background image

14

Betrieb auf der Anlage • Operation on a layout

Exploitation sur réseau • Bedrijf op een modelbaan

Pflegehinweis 

Diese Lok kann auch im Außen-

bereich eingesetzt werden. Ein 

Betrieb bei schlechten Witte-

rungsbedingungen (Schnee oder 

Regen) wird nicht empfohlen.
Antrieb und Elektronik sind 

gegen Spritzwasser geschützt. 

Wasserdurchfahrten sind nicht 

möglich.
Es wird empfohlen, das Modell 

nach dem Betrieb im Außen-

bereich auf Verschmutzung zu 

prüfen und gegebenenfalls tro-

cken mit Staubtuch oder Pinsel 

zu reinigen. Nie die Lok unter 

fließendem Wasser reinigen.
Hinweis: Reinigungsmittel 

können die Farbgebung oder die 

Beschriftung der Lok angreifen 

und beschädigen.

Remarque sur l’entretien 

Cette locomotive peut également 

être mise en service à l’air libre. 

Une utilisation par mauvais 

temps (neige ou pluie) n’est pas 

recommandée. 
Le moteur et l’électro-nique sont 

protégés contre les projections 

d’eau. Des trajets dans l’eau ne 

sont pas possibles.
Il est recommandé de vérifier 

l’encrassement du modèle après 

une utilisation à l’extérieur et, le 

cas échéant, de nettoyer le mo-

dèle à l’aide d’un chiffon doux ou 

un pinceau. Ne jamais nettoyer 

le modèle au jet d’eau.
Attention : Certains solvants et 

produits d’entretien peuvent al-

térer le marquage et la peinture 

du modèle.

Tips For The Care Of Your Loco-

motive

This locomotive can also be 

used outdoors. We do not re-

commend running the locomoti-

ve in bad weather (snow or rain). 
The mechanism and the electro-

nic circuit are protected against 

spraying water. The locomotive 

cannot be run through water.
We recommend that you check 

the locomotive over after run-

ning in outdoors and that you dry 

it with a cloth or clean in with a 

brush if necessary. Never clean 

the locomotive with running 

water.
Important: Cleaning fluids can 

attack the finish and lettering 

for the locomotive and damage 

them.

Opmerkingen voor het onder-

houd

Deze loc kan ook buiten gebruikt 

worden. Het gebruik bij slecht 

weer (sneeuw of regen) is niet 

aan te raden. 
Aandrijving en elektronica zijn 

weliswaar afgeschermd tegen 

spatwater maar rijden door het 

water is niet mogelijk.
Het is aan te bevelen het model 

na het gebruik buiten te cont-

roleren op vuil en dit eventueel 

droog te verwijderen met een 

stofdoek of een zachte kwast. 

Nooit de loc onder stromend 

water reinigen.
Opmerking: reinigingsmiddelen 

kunnen de lak en de opschriften 

op de loc aantasten en bescha-

digen.

Содержание VB 98

Страница 1: ...Modell des Schienenbus VT 98 VB 98 VS 98 55098 58098...

Страница 2: ...satz Er fuhr auch in Belgien Luxemburg Jugosla wien und Spanien Information about the Prototype At the start of the Fifties the DB had to rationalize the operation of its branch lines due to competiti...

Страница 3: ...t encore utilis par la DB pour des voyages sp ciaux En Autriche l autorail tait immatricul dans la s rie 5081 et tait dot d une livr e bleu blanc Il circulait galement en Bel gique Yougoslavie Espagne...

Страница 4: ...F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Sicherheitshinweise Die Lok darf nur mit einem daf r bestimmten Betriebssystem Gleichstrom M rklin Wechselstrom Tran...

Страница 5: ...nktion f2 Ger usch Horn f3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV f4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Ger usch T ren schlie en Funkt...

Страница 6: ...Safety Warnings This locomotive is to be used only with an operating system desig ned for it M rklin 6646 6647 AC transformer M rklin Delta M rklin Digital or M rklin Systems Pay close attention to th...

Страница 7: ...2 Sound effect horn f3 Function 6 Function f3 Function f3 ABV f4 Function 4 Function f4 Function f4 Sound effect Squealing brakes off Function 8 Function f5 Function f5 Sound effect Doors being closed...

Страница 8: ...lus loin Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adressez vous votre d taillant sp cialiste M rklin Tout recours une garantie commerciale ou contractuelle ou une demande de dommages int r t es...

Страница 9: ...2 Bruitage Trompe f3 Fonction 6 Fonction f3 Fonction f3 ABV f4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins d sactiv Fonction 8 Fonction f5 Fonction f5 Bruitage Fermeture des porte...

Страница 10: ...rmale bedrijf voorkomende onderhoudswerkzaamheden zijn verderop beschreven Voor reparatie of onderdelen kunt u zich tot uw M rklin winkelier wenden Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is ui...

Страница 11: ...2 Functie f2 Geluid Signaalhoorn f3 Functie 6 Functie f3 Functie f3 ABV f4 Functie 4 Functie f4 Functie f4 Geluid Piepende remmen uit Functie 8 Functie f5 Functie f5 Geluid Deuren sluiten Functie 3 Fu...

Страница 12: ...rtregulierung 03 01 63 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 H chstgeschwindigkeit Max...

Страница 13: ...k gradu ally up to maximum grade for the route The maximum allowable difference in grade between two track sections each with a mini mum length of 300 mm 11 3 4 is 1 to 1 5 percent Connexion des voies...

Страница 14: ...n doux ou un pinceau Ne jamais nettoyer le mod le au jet d eau Attention Certains solvants et produits d entretien peuvent al t rer le marquage et la peinture du mod le Tips For The Care Of Your Loco...

Страница 15: ...etrieb auf der Anlage Operation on a layout Exploitation sur r seau Bedrijf op een modelbaan Dipschalter VT 98 DIP Switch VT 98 Comutateur DIL VT 98 Dilschakelaar VT 98 G G off on off on G G Digital A...

Страница 16: ...on a layout Exploitation sur r seau Bedrijf op een modelbaan Dipschalter VS 98 DIP Switch VS 98 Comutateur DIL VS 98 Dilschakelaar VS 98 Dipschalter VB 98 DIP Switch VB 98 Comutateur DIL VB 98 Dilsch...

Страница 17: ...lay This locomotive really comes into its own as a display model with the reproduction prototype couplers and brake hoses that are inclu ded with it Remplacement des attelages Si vous voulez exposer v...

Страница 18: ...8 Betrieb auf der Anlage Operation on a layout Exploitation sur r seau Bedrijf op een modelbaan 6 5 3 4 2x 2x Kupplung austauschen Changing couplings Remplacement des attelages Koppelingen verwisselen...

Страница 19: ...n je Achslager Lubrication Lubrication after 40 hours of operation Oil very sparingly maximum of 1 drop per axle bearing Graissage Graissage apr s 40 heures d exploitation Utiliser tr s peu d huile ma...

Страница 20: ...ns 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Postfach 8 6...

Отзывы: