background image

3

Achtung:  

Bitte beim Einbau möglichst keine Bauteile auf der 

Oberseite des Decoders berühren, statische Aufla-

dung kann die Funktion beeinträchtigen.

Important:  

During the installation process try not to touch any 

components on the upper surface of the decoder. 

Static charge can affect the function of the decoder.

Attention:  

Veillez si possible à ne pas entrer en contact avec les 

composants situés sur la face supérieure du décodeur 

lors du montage. Les charges statiques peuvent nuire 

au fonctionnement.

Let op:  

Zo mogelijk bij de inbouw geen onderdelen aan  

de bovenzijde van de decoder aanraken, omdat  

statische lading de functie kan beinvloeden.

Atención:  

Al montar el Decoder es muy importante no tocar las 

piezas electrónicas en la parte superior. Decargas de 

electricidad estática pueden dañar  

su función.

Attenzione:  

Si prega, al momento dell’installazione, di evitare  

il più possibile di toccare alcun componente sulla 

superficie superiore del Decoder, poichè le cariche 

statiche possono comprometterne il funzionamento.

OBS:  

Undvik att beröra detaljerna på decoderns ovansida, 

då statisk elektricitet kan äventyra funktionen.

Bemærk:  

Ved indbygningen må man helst ikke berøre nogen 

af delene på oversiden af decoderen, da en statisk 

opladning kan indvirke på funftonen.

Содержание 74460

Страница 1: ...74460 Digital Decoder Digital Decoder D codeur Digital Digital decoder Decoder Digital Decoder Digital Digitaldecoder Digital decoder...

Страница 2: ...de Digital wissel wordt in het Digital systeem zonder extra bedrading met een van de 256 adressen geregeld El Decoder Digital se puede montar en todos los desvios de la via C que tengan motor el ctric...

Страница 3: ...inbouw geen onderdelen aan de bovenzijde van de decoder aanraken omdat statische lading de functie kan beinvloeden Atenci n Al montar el Decoder es muy importante no tocar las piezas electr nicas en...

Страница 4: ...4 Adresse einstellen Setting an address R gler l adresse Adressen instellen Fijar un c digo Impostazione dell indirizzo Inst llning av adress Adresse indstilles O N O N...

Страница 5: ...2 5 7 9 28 2 12 2 5 7 29 2 13 5 7 9 10 30 2 14 5 7 10 31 2 15 5 7 9 32 2 16 5 7 keyboard 33 3 1 1 3 6 7 9 10 34 3 2 1 3 6 7 10 35 3 3 1 3 6 7 9 36 3 4 1 3 6 7 37 3 5 2 3 6 7 9 10 38 3 6 2 3 6 7 10 39...

Страница 6: ...93 6 13 1 7 9 10 94 6 14 1 7 10 95 6 15 1 7 9 96 6 16 1 7 97 7 1 2 7 9 10 98 7 2 2 7 10 99 7 3 2 7 9 100 7 4 2 7 101 7 5 7 9 10 102 7 6 7 10 103 7 7 7 9 104 7 8 7 105 7 9 1 3 5 8 9 10 106 7 10 1 3 5 8...

Страница 7: ...8 9 156 10 12 1 4 6 8 157 10 13 2 4 6 8 9 10 158 10 14 2 4 6 8 10 159 10 15 2 4 6 8 9 160 10 16 2 4 6 8 161 11 1 4 6 8 9 10 162 11 2 4 6 8 10 163 11 3 4 6 8 9 164 11 4 4 6 8 165 11 5 1 6 8 9 10 166 11...

Страница 8: ...3 6 9 252 16 12 1 3 6 253 16 13 2 3 6 9 10 254 16 14 2 3 6 10 255 16 15 2 3 6 9 256 16 16 2 3 6 keyboard keyboard 193 13 1 2 4 8 9 10 194 13 2 2 4 8 10 195 13 3 2 4 8 9 196 13 4 2 4 8 197 13 5 4 8 9 1...

Страница 9: ...l Decoder Installazione del Decoder Montering av decodern Decoder inds ttes rot red rouge rood rojo rosso r d r d braun brown brun bruin marr n marrone brun brun gelb yellow jaune geel amarillo giallo...

Страница 10: ...sselaandrijving aansluiten Conectar el motor del desv o Collegamento del dispositivo di azionemento per deviatoi Anslutning av v xeldrivning Sporskiftedrev tilsluttes rot red rouge rood rojo rosso r d...

Страница 11: ...igital connections through the track Connexion Digital via la voie Digital aansluiting via de rails Conexi n Digital por las v as Collegamento Digital tramite il binario Den digitala anslutningen via...

Страница 12: ...81 1010 Ha3Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Deutschland www maerklin com www maerklin com api www maerklin com en imprint h...

Отзывы: