background image

2

In diese Wagen kann die Innenbeleuchtung 73400, die 

Schlussbeleuchtung 73407 und einmal das Anschluss-Set 

73406 eingebaut werden. Er ist bereits für einen Einbau 

vorbereitet. 

Für den Betrieb in einem festen Zugverband können bei 

diesem Wagen auch stromleitende Spezialkupplungen 

aus der Packung 7319 eingesetzt werden. Ebenso ist die 

stromleitende Kupplung aus 72021 einsetzbar.

Die Innenbeleuchtung aller mit einer dieser beiden Kupp-

lungen miteinander verbundenen Wagen werden dann 

über nur einen Schleifer - aus 73406 - versorgt, der unter 

einem beliebigen Wagen angebracht werden kann.

The 73400 lighting kit, the 73407 marker light kit, and one 

of the 73406 pickup shoe / ground spring power feed sets 

can be installed in this car. The latter is ready for this 

installation.

Current-conducting special couplings from the 7319 packa-

ge can also be used for operation in a fixed train consist. 

The 72021 current-conducting coupler can also be used. 

The interior lighting for all cars coupled together with one 

of these two types of couplings/couplers are then supplied 

with power from only one pickup shoe – from the 73406 set, 

which can be mounted under any one of the cars.

Sur cette voiture peuvent être montés l’éclairage intérieur 

réf. 73400, l’éclairage de fin de convoi réf. 73407 et le kit de 

raccordement réf. 73406 (1 unité). Elles sont pré-équipées 

pour le montage. 

Dans le cas d’une exploitation en rame fixe, vous pouvez 

également utiliser pour ces voitures les attelages spéciaux 

conducteurs de courant réf. 7319. L’attelage conducteur de 

courant réf. 72021 convient également.

L’éclairage intérieur de toutes les voitures accouplées avec 

l’un de ces deux attelages est alors alimenté par un seul 

frotteur – réf. 73406 - pouvant être monté sous la voiture de 

votre choix.

In dit rijtuig kan de binnenverlichting 73400, de sluitverlich-

ting 73407 en de aansluitset 73406 - 1 stuks - ingebouwd 

worden. De inbouw is al voorbereid.

Voor het bedrijf met een vaste treinsamenstelling (stam) 

kunnen bij deze rijtuigen ook de speciale stroomvoerende 

koppelingen uit de set 7319 gebruikt worden. Eveneens is 

de stroomvoerende koppeling uit 72021 toepasbaar. De bin-

nenverlichting van alle rijtuigen die uitgerust zijn met  één 

van deze koppelingen worden dan via slechts één sleper 

-uit 73406- van stroom voorzien. Deze sleper kan onder elk 

willekeurig rijtuig aangebracht worden.

Содержание 43857

Страница 1: ...TEE Rheinpfeil DB 43857...

Страница 2: ...power from only one pickup shoe from the 73406 set which can be mounted under any one of the cars Sur cette voiture peuvent tre mont s l clairage int rieur r f 73400 l clairage de fin de convoi r f 7...

Страница 3: ...arrozze collegate tra loro con uno di questi due agganci vengono allora alimentate mediante un pattino soltanto proveniente dal 73406 il quale pu essere applicato sotto una carrozza scelta a piacere F...

Страница 4: ...entes indicaciones Per la successiva installazione dell illuminazione interna 73400 vogliate leggere le seguenti avvertenze F r montering i efterhand av vagnsbelysning 73400 Vg se f ljande anvisningar...

Страница 5: ...nste binneninrichting verwijderen Aflojar las uniones tipo trinquete y retirar el dispositivo superior Rilasciare i collegamenti a innesto smontare l arredamento superiore Lossa f stena och avl gsna d...

Страница 6: ...iastra dei circuiti con un fine seghetto Kapa ledarplattan p de markerade st llena med en mycket fin s g Adskil printkortet p det markerede sted med en fin sav Leiterplatte von oben Circuit board from...

Страница 7: ...nectar la tarjeta de circuito impreso seccionada mediante los cables adjuntos sold ndolos en los puntos marcados Collegare la piastra dei circuiti sezionata con i cavetti acclusi tramite saldatura nei...

Страница 8: ...detail pieces with 2 retainer brackets La voiture r f 43857 est fournie avec 2 triers de retenue Chacune des deux moiti s de platine peut ainsi tre fix e sur l am nagement int rieur avec 2 triers de r...

Страница 9: ...ze piastre dei circuiti sopra l arredamento interno Placera ledarplattornas h lfter ovanp inredningen Anbring printkorthalvdelene p den indvendige del 7 7 7 7 7 6 6 7 Kabel in die markierten Aussparun...

Страница 10: ...terno superiore S tt p den vre inredningen P s t den verste indvendige del 9 Kabel einstecken Plug in the wire Enficher le c ble Draden insteken Introducir el cablecillo Innestare i cavetti Stick p ka...

Страница 11: ...la carsasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af Siehe Anleitung 73400 See manual of 73400 Voir le manuel de la 73400 Zie handleiding van het 73400 Consulte el manual de la 73400 Consulta...

Страница 12: ...162794 0314 Ha1Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www maerklin com...

Отзывы: