marklin 42283 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Zum vorbildgetreuen Betrieb des Rheingold werden 

bei diesem Modell stromführende Spezialkupplungen 

eingesetzt. Fünf dieser empfindlichen Kupplungen, davon 

eine zur Reserve, sowie eine Kupplungshilfe liegen dem 

Wagen-Set bei.

Special couplers to conduct electricity are used on this 

model to provide prototypical operation. Five of these 

couplers including an extra as well as a coupler aid are 

included with the set.

Pour une exploitation plus proche de la réalité, le Rheingold 

est livré avec des attelages spéciaux conducteurs de cou-

rant. Vous trouverez dans cet ensenble 5 attelages, dont un 

de réserve et un dispositif de mise en place.

Voor een zo detailgetrouwe uitvoering zijn de Rheingold-

wagens uitgevoerd met speciale kortkoppelingen die ook 

voor de stroomdoorvoer zorgen. Vijf van deze gevoelige 

koppelingen alsmede een voor reserve worden bij de set 

meegeleverd.

Para lograr un funcionamiento ejemplar del Rheingold se 

han colocado en estos modelos enganches especiales 

que transmiten la corriente eléctrica. A este set de coches 

se adjuntan cinco de estos enganches especiales muy 

delicados – una como reserva – así como una galga para 

ayudar en la operación.

Per l’esercizio fedele al prototipo del „Rheingold“, su que-

sto modello vengono montati dei ganci speciali conduttori 

di corrente. Nella confezione di carrozze sono inclusi 

cinque di questi delicati ganci, uno dei quali di riserva, 

come pure un attrezzo per agganciarli.

För verklighetstrogen drift har Rheingold strömförande 

specialkoppel. Fem koppel (därav ett i reserv) samt kopp-

lingsverktyg bifogas.

Til en modeltro drift af Rheingold-toget bliver ved denne 

model anvendt strømførende specialkoblinger. Fem af 

desse følsomme koblinger, hvoraf en som reserve, samt en 

koblingslære, er vedlagt vognsættet.

Содержание 42283

Страница 1: ...Wagenset Rheingold 42283 ...

Страница 2: ...hijven weghalen Dan wordt eerst het draaistel weer gemonteerd daarna de tussenschijf en dan weer de springring Si los coches pasaran exclusivamente a la vitrina se les puede bajar la distancia al suelo Basta con retirar las arandelas de los bogies para sacar todo el carro re ruedas Acto seguido se puede quitar la arandela de separación que daba la altura al vagón Volver a montar en sentido inverso...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ... Vijf van deze gevoelige koppelingen alsmede een voor reserve worden bij de set meegeleverd Para lograr un funcionamiento ejemplar del Rheingold se han colocado en estos modelos enganches especiales que transmiten la corriente eléctrica A este set de coches se adjuntan cinco de estos enganches especiales muy delicados una como reserva así como una galga para ayudar en la operación Per l esercizio ...

Страница 5: ... Kupplungshilfe auf ein garades Gleis stellen Place the coupler aid on a straight length of track Posez le dispositif d aide à la mise en place de l attelage sur une portion de voie droite De speciale koppelingsrichter op een recht struk rail zetten Poner la galga encima de un tramo de vía recto Disporre l attrezzo di aggancio su un binario diritto Ställ kopplingsverktyget på eb raj sjeba Koblings...

Страница 6: ...ssser l attelage spécial dans le dispositif d aide De speciale Rheingold koppeling in de koppelingsrichter schiven Introducir el enganche especial en la galga Far entrare il gancio speciale nell attrezzo di aggancio Skjut in specialkopplet i kopplingsverktyget Specialkoblingen skydes ind i koblingslæren ...

Страница 7: ... Faites glisser une voiture sur le dispositif et l attelage se met en place Rheingold wagen aanschiven de koppeling klikt in Empujar el coche hacia el enganche hasta que quedo fijo Avvicinando le carrozze il gancio si innesta Skjut in vagnen kopplet låses Vognen skubbes hen og koblingen går i indgreb 7175 ...

Страница 8: ...169305 0511 Ha1Ef Änderungen vorbehalten Gebr Märklin Cie GmbH Gebr Märklin Cie GmbH Stuttgarter Str 55 57 73033 Göppingen Deutschland www maerklin com ...

Отзывы: