background image

9

*  Not included in delivery scope.

**  Only for „World of Operation“, do not move (do not map)

Controllable Functions 

STOP

mobile station

systems

1

5

f0 - f3

f4 - f7

f0 f8

f0

f8

Digital/Systems

Headlights

function/off

Function f0

Function f0

Smoke generator *

f1

Function 1

Function 7

Function f1

Function f1

Sound effect: Operating sounds

f2

Function 2

Function 3

Function f2

Function f2

Sound effect: whistle blast

f3

Function 3

Function 4

Function f3

Function f3

ABV off

f4

Function 4

Function 2

Function f4

Function f4

Sound effect: Squealing brakes off

Function 8

Function f5

Function f5

Engineer‘s cab lighting

Function 1

Function f6

Function f6

Sound effect: Switching whistle

Function 5

Function f7

Function f7

Sound: valve

Function 6

Function f8

Function f8

Sound effect: Blowing off steam

Function f9

Function f9

Sound effect: Coal being shoveled

Function f10

Function f10

Sound: ash grate

Function f11

Function f11

Sound effect: Air pump

Function f12

Function f12

Sound effect: Water pump

Function f13

Function f13

Sound: cab conversation

Function f15

Function f15

Sound effect: Squealing brakes off **

Function f15

Function f15

Содержание 39207

Страница 1: ...Modell der Schnellzug Dampflok BR 01 5 39207...

Страница 2: ...Complementary accessories 25 Service and maintenance 26 Spare Parts 29 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Information importante 10 F...

Страница 3: ...tabili 17 Parametro Registro 22 Accessori complementari 25 Manutenzione ed assistere 26 Pezzi di ricambio 29 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 18 Viktig information 18 Funktioner 18 Kopp...

Страница 4: ...uerten bezeichnete die DR als 01 05 Information about the Prototype At the start of the Sixties the GDR s German State Railroad put 35 units of the class 01 through an extensive reconstruc tion progra...

Страница 5: ...um e conique sans fermeture centrale Avec l introduction des num ros EDV les machines chauff es au charbon furent immatricul es dans la s rie 01 15 et les machines avec chauffe au fuel furent dans la...

Страница 6: ...n werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistung und Garantie gem der beiliegenden Garantieurkunde Entsorgung www maerklin com en imprint htm...

Страница 7: ...aus Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 F hrerstandsbeleuchtung Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch Rangierpfiff Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Ger usch Ventil Funktion 6 Funktion f8 Funkt...

Страница 8: ...can be deactivated with Parameter CV 50 Safety Notes This locomotive is to be used only with an operating system designed for it M rklin AC M rklin Delta DCC M rklin Digital or M rklin Systems Use on...

Страница 9: ...f4 Function 4 Function 2 Function f4 Function f4 Sound effect Squealing brakes off Function 8 Function f5 Function f5 Engineer s cab lighting Function 1 Function f6 Function f6 Sound effect Switching...

Страница 10: ...pi ces adresses vous votre d taillant sp cialiste M rklin Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certificat de garantie ci joint Elimination www maerklin com en imprint html Foncti...

Страница 11: ...4 Fonction 2 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins d sactiv Fonction 8 Fonction f5 Fonction f5 Eclairage de la cabine de conduite Fonction 1 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Sifflet po...

Страница 12: ...worden Veiligheidsvoorschriften De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssy steem M rklin AC M rklin Delta DCC M rklin digitaal of M rklin Systems gebruikt worden Alleen net adapters en tran...

Страница 13: ...unctie 4 Functie f3 Functie f3 ABV uit f4 Functie 4 Functie 2 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 8 Functie f5 Functie f5 Cabineverlichting Functie 1 Functie f6 Functie f6 Geluid...

Страница 14: ...junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro Para reparaciones o recambios contacte con su provee dor M rklin especializado Responsabilidad y garant a conforme al documento de g...

Страница 15: ...BV apagado f4 Funci n 4 Funci n 2 Funci n f4 Funci n f4 Ruido Desconectar chirrido de los frenos Funci n 8 Funci n f5 Funci n f5 Luz de cruce de trenes Funci n 1 Funci n f6 Funci n f6 Ruido Silbato de...

Страница 16: ...tivati mediante il parametro CV 50 Avvertenze per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta DCC M rklin D...

Страница 17: ...2 Funzione f4 Funzione f4 Rumore stridore dei freni escluso Funzione 8 Funzione f5 Funzione f5 Faro per incrocio fra treni Funzione 1 Funzione f6 Funzione f6 Rumore fischio di manovra Funzione 5 Funzi...

Страница 18: ...av CV 50 S kerhetsanvisningar Loket f r endast k ras med ett d rtill avsett driftsystem M rklin AC M rklin Delta DCC M rklin Digital eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer...

Страница 19: ...on f3 ABV fr n f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel fr n Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Fj rrstr lkastare Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ljud Rangervissla Funktio...

Страница 20: ...aktiveres via parameter CV 50 Vink om sikkerhed Lokomotivet m kun bruges med et driftssystem M rklin AC M rklin Delta DCC M rklin Digital eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC...

Страница 21: ...ion f3 Funktion f3 ABV fra f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Lyd Pibende bremser fra Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Lys til togkrydsning Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Lyd Range...

Страница 22: ...se 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Velocit massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 255 R ckstellen auf Serienwerte Reset to seri...

Страница 23: ...DCC o MM DCC oppure MM DCC eller MM DCC eller MM mfx Werte Values Valeurs Waarde Valores Valori V rden V rdier Hinweis Das aktuell genutzte Protokoll ist nicht deaktivierbar Note The current protocol...

Страница 24: ...24 1 2 7226 3...

Страница 25: ...l apparato fumogeno L apparato fumogeno come massimo deve essere riempi to solamente a met di olio vaporizzabile Nell apparato fumogeno non deve trovarsi alcuna bolla d aria Potentiella felk llor p r...

Страница 26: ...26 1 1 2...

Страница 27: ...27 1 2...

Страница 28: ...28 Trix 66626 40h...

Страница 29: ...29 2 1 1 8 3 9 4 2 7 6 5 25 15 16 16 2 2 2 3 11 12 13 20 21 26 17 22 18 11 24 23 10 3 26 26 22 14 19 14 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 30: ...30 31 32 34 34 17 33 36 36 37 37 38 35 27 27 28 27 30 27 29 28 17 9 9 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 31: ...Vorlaufgestell E264 905 21 Schraube E750 200 22 Kuppelstange rechts links E258 784 23 Haftreifen E258 776 24 Sechskantansatzschraube E258 805 25 Sechskantansatzschraube E258 804 26 Schraube E264 826...

Страница 32: ...rent legal requirements regarding electro magnetic compati bility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA wi...

Отзывы: