background image

4

Informationen zum Vorbild

Der Ende 1998 zum ersten Mal der Öffentlichkeit präsentierte 

ICE 3 entwickelt sich zum Aushängeschild für die Deutsche 

Bahn AG. Bemerkenswert ist die Verwendung von 2 Steuerwa-

gen bei diesen maximal achtteiligen Garnituren. Dabei können 

die Fahrgäste in den ersten Reihen jeweils über den Zugführer 

hinweg die Strecke bei einem Tempo bis zu 330 km/h erleben. 
In jedem Wagen sind angetriebene Achsen vorhanden. Die 

Motoren haben zusammen eine Leistung von 8.000 kW. Eine 

Besonderheit stellen auch die Versionen mit Mehrstrom-

system dar, die nicht nur in Deutschland, Österreich und 

der Schweiz, sondern auch in Frankreich und den Benelux-

Staaten betrieben werden können. Daher ist es nicht 

verwunderlich, dass auch in den Niederlanden dieser Zug 

gekauft wurde. 

Information about the Prototype

The ICE 3 presented at the end of 1998 to the public for 

the first time is developing into a symbol for the German 

Railroad, Inc. The use of 2 cab control cars is remarkable 

on this train composition which can have up to eight cars. 

This allows passengers to look over the engineer’s shoulder 

down the track at speeds up to 330 km/h (206 mph). 
Powered axles are present on each car. The motors have 

a total output of 8,000 kilowatts (10,728 horsepower). The 

versions with multi-current systems are a special type of 

the train and can be operated in France and the Benelux 

countries as well as in Germany, Austria and Switzerland. It 

is therefore not surprising that this train is also being bought 

in the Netherlands. 

Содержание 37786

Страница 1: ...Modell des ICE 3 BR 406 37786 DB 403 105 0 403 005 2 DB...

Страница 2: ...le Functions 9 Parameter Register 20 Service and maintenance 21 Spare Parts 26 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 4 Indications relatives la mise en service 6 Remarques importa...

Страница 3: ...ioni 16 Funzioni commutabili 15 Parametro Registro 20 Manutenzione ed assistere 21 Pezzi di ricambio 26 Inneh llsf rteckning Sida Anvisningar f r k rning med modellen 6 S kerhetsanvisningar 17 Allm nn...

Страница 4: ...taaten betrieben werden k nnen Daher ist es nicht verwunderlich dass auch in den Niederlanden dieser Zug gekauft wurde Information about the Prototype The ICE 3 presented at the end of 1998 to the pub...

Страница 5: ...he et de Suisse mais aussi celles de France et du Benelux Il n est donc pas tonnant de constater que les Pays Bas ont galement acquis quelques trains de ce type Informatie van het voorbeeld De eind 19...

Страница 6: ...mee te kunnen rijden zijn tenminste de beide stuurstandrijtuigen en het middelste rijtuig nodig Notas para la puesta en servicio Para el servicio de circulaci n se necesitan al menos ambos coches pil...

Страница 7: ...Pickup shoe changeover Inversion des patins de prise de courant Sleper omschakeling Efecto del cambio de sentido por el pat n toma corriente en cabeza Commutazione del pattino Omkoppling av sl psko O...

Страница 8: ...ww maerklin com en imprint html Funktionen Erkennung der Betriebsart automatisch Einstellbare Adressen 1 80 Control Unit 6021 Mobile Station 60651 652 1 255 Central Station 60xxx Mobile Station 60653...

Страница 9: ...tion 4 Funktion f4 Funktion f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Controllable Functions Digital Systems Headlights Interior lights function off Function f0 Function f0 Long dista...

Страница 10: ...in parts or the conversion in or of M rklin products was not causal to the defects and or damage arising is borne by the person and or company responsible for the installation and or conversion or by...

Страница 11: ...www maerklin com en imprint html Fonctionnement D tection du mode d exploitation automatique Adresses disponibles 1 80 Control Unit 6021 Mobile Station 60651 652 1 255 Central Station 60xxx Mobile Sta...

Страница 12: ...ion f3 ABV f4 Fonction 4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Schakelbare functies Digital Systems Frontverlichting Binnenverlichting function off...

Страница 13: ...de oorzaak van opgetreden defecten en of scha de is geweest berust bij de voor de inbouw en of ombouw verantwoordelijke persoon en of firma danwel bij de klant Veiligheidsvoorschriften De loc mag alle...

Страница 14: ...araciones o recambios contacte con su provee dor M rklin especializado http www maerklin com en imprint html Funciones Reconocimiento del sistema autom tico C digos disponibles 1 80 Control Unit 6021...

Страница 15: ...4 Funci n 4 Funci n f4 Funci n f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Funzioni commutabili Digital Systems Illuminazione di testa Illuminazione interna function off Funzione f0 Fu...

Страница 16: ...del cliente o della persona ditta che ha effettuato il montaggio di componenti estranei o che ha apportato modifiche non autorizzate Avvertenze per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata s...

Страница 17: ...v M rklin produkter inte r upphovet till de upptr dande felen och eller skadorna b r den person och eller f retag resp kund som r ansvarig f r in och eller ombyggnaden S kerhetsanvisningar Loket f r e...

Страница 18: ...Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Styrbare funktioner Digital Systems Frontbelysning Indvendig belysning function off Funktion f0 F...

Страница 19: ...er ansvarlig for ind og eller ombygningen at p vise hhv bevise at indbygningen af fremmeddele i eller ombygningen af M rklinprodukter ikke var rsag til opst ede mangler og eller skader Vink om sikker...

Страница 20: ...lsforsinkelse 03 01 63 255 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindig...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 40h...

Страница 25: ...25 DB 10 11 1 2 8 8 4 3 5 9 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 26: ...370 206 370 10 Endprofil 205 744 205 744 205 744 205 744 205 744 11 Faltenbalg 205 745 205 745 205 745 205 745 205 745 12 Dacheinsatz komplett E176 664 E177 850 E176 664 13 Tr gerisolation 559 130 55...

Страница 27: ...27 DB 14 13 12 11 10 11 10 15 16 19 3 23 21 21 25 24 23 6 20 5 18 18 4 23 23 22 7 5 22 20 17 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 28: ...derungen vorbehalten by Gebr M rklin Cie GmbH This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference a...

Отзывы: