background image

14

Aviso de seguridad

•   La locomotora solamente debe funcionar en un sistema de 

corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta –   

Märklin Digital o Märklin Systems). 

•   Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas y 

transformadores que sean de la tensión de red local. 

•   La locomotora no deberá recibir corriente eléctrica mas que 

de un solo punto de abasto.

•   Observe bajo todos los conceptos, las medidas de seguridad 

indicadas en las instrucciones de su sistema de funciona-

miento. 

•  Para el funcionamiento convencional de la locomotora deben 

suprimirse las interferencias en la vía de conexión de la 

alimentación. Para ello debe emplearse el set supresor de 

interferencias 74046. El set supresor de interferencias no es 

adecuado para el funcionamiento en modo digital. 

• 

 ¡ATENCIÓN!

 Esquinas y puntas afiladas condicionadas a la 

función.

•   No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar direc

-

ta, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una humedad 

del aire elevada.

Notas importantes 

•  

Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte íntegra 

del producto y, por este motivo, deben guardarse y entregarse 

junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro.

•   Para reparaciones o recambios contacte con su proveedor 

Märklin especializado.  

•   http://www.maerklin.com/en/imprint.html

•  Responsabilidad y garantía conforme al documento de 

garantía que se adjunta.

Funciones

•  Reconocimiento del sistema: automático.
•  Códigos disponibles: 

 

1-80

   (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)   

1-255

 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) 

•  Código de fábrica: 

16

•   Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station.

 

Nombre de fábrica: 

94 1343 DB

•  Arranque lento variable (ABV).
•  Frenado lento variable (ABV). 
•   Velocidad máxima variable.
•  Fijar parámetros de la locomotora (código, arranque y frena

-

do, velocidad máxima): por el Control Unit, 

 

Mobile Station o Central Station.

•  Faros frontales dependendientes del sentido de marcha. 
•   En funcionamiento en modo analógico están disponibles 

únicamente las funciones de tracción y de alternancia de 

luces. 

•  Kit de humo equipable posteriormente, incluso para funciona

-

miento en modo analógico.

Содержание 37160

Страница 1: ...Modell der Dampflok BR 94 37160...

Страница 2: ...2 Completing accessories 23 Service and maintenance 28 Spare Parts 34 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Information importante 10 Fon...

Страница 3: ...utabili 17 Parametro Registro 22 Accessori complementari 23 Manutenzione ed assistere 28 Pezzi di ricambio 34 Inneh llsf rteckning Sida S kerhetsanvisningar 18 Viktig information 18 Funktioner 18 Kopp...

Страница 4: ...94 1292 bei der Rennsteigbahn und die 94 1538 welche lange Jahre in G nnern als Denkmal stand Information about the Prototype The famous Prussian locomotive department head Robert Garbe initiated the...

Страница 5: ...Au moins douze T 16 1 chapp rent au chalumeau de d coupage Les 94 1292 et la 94 1538 eurent les meilleures chances d tre conserv es dans un tat op rationnel les premi res en tant qu ayant retrouv du s...

Страница 6: ...anleitung und die Verpackung sind Bestand teile des Produktes und m ssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte...

Страница 7: ...nktion f5 Ger usch Glocke Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch Rangierpfeife Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Ger usch Dampf ablassen Funktion 6 Funktion f8 Funktion f8 Ger usch Luftpumpe Fun...

Страница 8: ...rklin Delta M rklin Digital or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and transformers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with pow...

Страница 9: ...ion f5 Function f5 Sound effect Bell Function 1 Function f6 Function f6 Sound effect Short switching whistle Function 5 Function f7 Function f7 Sound effect Blowing off steam Function 6 Function f8 Fu...

Страница 10: ...n et l emballage font partie int grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adresses vous votre d tailla...

Страница 11: ...on 8 Fonction f5 Fonction f5 Bruitage Cloche Fonction 1 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Sifflet pour man uvre court Fonction 5 Fonction f7 Fonction f7 Bruitage chappement de la vapeur Fonction 6 Fonc...

Страница 12: ...ruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspan ning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan n stroomvoorziening gelijkti...

Страница 13: ...luid piepende remmen Functie 8 Functie f5 Functie f5 Geluid luidklok Functie 1 Functie f6 Functie f6 Geluid rangeerfluit kort Functie 5 Functie f7 Functie f7 Geluid stoom afblazen Functie 6 Functie f8...

Страница 14: ...elevada Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o trans...

Страница 15: ...Campana Funci n 1 Funci n f6 Funci n f6 Ruido Silbato de maniobras corta Funci n 5 Funci n f7 Funci n f7 Ruido Purgar vapor Funci n 6 Funci n f8 Funci n f8 Ruido Bomba de aire Funci n f9 Funci n f9 Ru...

Страница 16: ...iegare soltanto alimentatori switching e trasformatori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorgente di poten...

Страница 17: ...ne f5 Funzione f5 Rumore campana Funzione 1 Funzione f6 Funzione f6 Rumore fischio di manovra breve Funzione 5 Funzione f7 Funzione f7 Rumore scarico del vapore Funzione 6 Funzione f8 Funzione f8 Rumo...

Страница 18: ...lin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpassade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakta alltid s...

Страница 19: ...l Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Ljud Lokklocka Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ljud Rangervissla kort Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Ljud nga sl pps ut Funktion 6 Funktion f8 Funktion f8 L...

Страница 20: ...lin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n st...

Страница 21: ...bende bremser Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Lyd Klokke Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Lyd Rangerfl jt kort Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Lyd Dampudledning Funktion 6 Funktion f8 Funktion...

Страница 22: ...emporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Veloci...

Страница 23: ...23 72270...

Страница 24: ...cessary adjust the connecting wire according to the diagram next to this text Causes d erreurs potentielles Avec le g n rateur fumig ne Le g n rateur fumig ne ne peut pas tre rempli de liquide fumig n...

Страница 25: ...no deve possedere un sicuro contatto verso la molla di connessione nel telaio della locomotiva In caso di necessit si regoli il conduttore di alimentazione in modo corrispondente al disegno che si tro...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 2b 2a 1 3...

Страница 29: ...29 Trix 66626...

Страница 30: ...30 20h...

Страница 31: ...31 1 2...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 7 8 2 1 2 4 14 12 16 19 5 18 27 28 5 4 6 23 25 24 6 29 20 8 21 3 21 22 11 4 26 24 23 15 14 18 25 15 17 5 28 29 27 21 21 4 13 10 10 9 3 3 7...

Страница 35: ...ammer Schneckenabd E190 941 11 Beleuchtungsplatine vorne E169 835 12 Isolierscheibe E721 130 13 Decoder 178 851 14 Kessel E190 942 15 Schaltschieberfeder 7 194 16 Bremsattrappe E169 903 17 Schleifer E...

Страница 36: ...schland www maerklin com This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must...

Отзывы: