background image

8

Remarques importantes sur la sécurité

•  La locomotive ne peut être mise en service qu‘avec un 

système d‘exploitation adéquat. 

•   Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma

-

teurs correspondant à la tension du secteur local.

•  La locomotive ne peut être alimentée en courant que par 

une seule source de courant. 

•  Veuillez impérativement respecter les remarques sur la 

sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre système 

d’exploitation. 

•  Ne convient pas aux enfants de moins de 15 ans. 

•  

ATTENTION!

 Pointes et bords coupants lors du fonction-

nement du produit.

Informations générales

•   La notice d‘utilisation fait partie intégrante du produit ; 

elle doit donc être conservée et, le cas échéant, transmi-

se avec le produit. 

•   Pour toute réparation ou remplacement de pièces, 

adressez-vous à votre détaillant-spécialiste LGB. 

•   http://www.maerklin.com/en/imprint.html 

Fonctionnement 

•   Le modèle est prévu pour être exploité sur des systèmes 

deux rails c.c. LGB avec des pupitres de commandes LGB 

classiques en courant continu (DC, 0 - 24 V). 

•   Pour ce modèle, utilisez un régulateur de marche avec 

courant moteur supérieur à 1 A. 

Commutateur de mode d’exploitation 

Deux sélecteurs d’alimentation sont situés sous le toit de 

la cabine avant (sous le pantographe, Img. 1, 2). Utiliser le 

sélecteur arrière pour sélectionner l’alimentation par la voie 

ou l’alimentation par la ligne à suspension caténaire :

Position U : Alimentation par la voie

Position O :  Alimentation par la ligne

À suspension caténaire utiliser le sélecteur d’alimentation 

avant pour les fonctions suivantes :

Pos. 0   Locomotive hors tension, arrêtée 

Pos. 1   Alimentation de l’éclairage 

Pos. 2   Alimentation des moteurs et de l’éclairage 

Pos. 3   Identique à la position 2 

Alimentation par ligne à suspension caténaire

Cette locomotive peut être alimentée par une ligne à 

suspension caténaire. Un point rouge se trouve à la partie 

inférieure du modèle réduit. Placer le modèle réduit sur 

les rails avec le point rouge dirigé vers le rail qui n’est pas 

raccordé à la ligne à suspension caténaire (Img. 4). 

ATTENTION !

 Ce modèle peut être alimenté par une ligne 

à suspension caténaire uniquement sur les réseaux ana-

logiques. Il doit être alimenté par la voie pour pouvoir être 

utilisé avec le système multitrain numérique, sinon, il y a 

risque de surtensions dangereuses. 

Содержание 24390

Страница 1: ...Modell der ABe 4 4 I 24390...

Страница 2: ...ll ist eine detailgetreue Nachbildung des Vor bilds in der Farbgebung und Beschriftung der 1980er Jahre The Prototype The Bernina line of the Rh tische Bahn connects St Moritz in Switzerland with Tira...

Страница 3: ...convois Le mod le r duit de LGB est une fid le reproduction du prototype dans la livr e des ann es 1980 Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise 4 Allgemeine Hinweise 4 Funktionen 4 Betriebshinwe...

Страница 4: ...h des vor deren F hrerstandes unter dem Pantographen Abb 1 2 die durch die T ren erreichbar sind Mit dem hinteren Schalter stellen Sie ein ob das Modell den Fahrstrom aus den Gleisen oder aus der Ober...

Страница 5: ...lampen Lampen unten Vorsichtig das Glas von der Laterne hebeln Mit einer Pinzette die eingesteckte Gl hlampe aus der Fassung ziehen Neue Gl hlampe einsetzen Modell wieder zusammenbauen Lampen oben Lam...

Страница 6: ...ler with more than 1 amp of train current for this model Mode of Operation Switch There are two power control switches located under the roof of the front cab underneath the pantograph Fig 1 2 Use the...

Страница 7: ...ights Remove the ring around the lantern lens Ca refully pry the lens away from the lantern Using tweezers remove and replace the bulb Reassemble Upper lights Pull the lantern housing away from the mo...

Страница 8: ...e utilisez un r gulateur de marche avec courant moteur sup rieur 1 A Commutateur de mode d exploitation Deux s lecteurs d alimentation sont situ s sous le toit de la cabine avant sous le pantographe I...

Страница 9: ...une goutte d huile de nettoyage LGB 50019 Remplacement des ampoules Feux inf rieurs D poser l anneau de la lentille de la lanter ne Sortir avec pr caution la lentille de la lanterne l aide de pincette...

Страница 10: ...10 3 2 1 0 O U 0 1 2 3 0 1 2 3 0 1 2 3 0 1 2 3 Abb 1 2 Betriebsartenschalter Fig 1 2 Power control switch Img 1 2 Modes d exploitation...

Страница 11: ...b 3 Mehrzweck Steckdosen Fig 3 Multi purpose sockets Img 3 S lecteur de fonctions Abb 4 Oberleitungs Betrieb Fig 4 Catenary power Img 4 Alimentation par ligne suspension cat naire Trafo 2 1 0 2 Trafo...

Страница 12: ...12 22 21 21 5 6 5 22 3 5 21 21 20 19 22 6 22 22 19 18 19 19 22 4 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 2 23 1 1 1 1 1 23 23 23 23 23 23 23 1 1 1...

Страница 13: ...13 22 7 21 22 7 21 22 22 7 7 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 14: ...14 11 12 9 13 10 10 11 19 19 19 19 19 19 19 19 19 22 8 8 13 19 19 19 19 15 14 23 23 23 22 9 17 17 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 15: ...taktdr hte E177 051 11 Haftreifen E126 174 12 Radsatz m Einst E137 859 13 Rad mit Zahnrad auf Achse E132 024 14 Zubeh r Set Puffer Schienenr umer E177 059 15 Zubeh r Set Kupplung E171 327 16 17 Beilag...

Страница 16: ...162582 0511 Sm1Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Str 55 57 73033 G ppingen Deutschland www lgb de...

Отзывы: