background image

33

  1  Windleitbleche 

E291 142

  2  Ventile 

E291 143

  3  Schraube 

E139 027

  4  Leiter, Pfeife, Pumpen, Handräder E291 144

  5  Pumpe, Ventil, Tacho, Generator  E291 145

  6  Lampe, Handrad 

E291 146

  7  Federpaket links + rechts 

E291 165

  8  Motor 

E264 215

  9  Lampenfassungen, Lichtkörper     E291 147

  10  Puffer 

E291 149

  11  Lampen 

E291 151

  12  Leiterplatte Fahrlicht  

E285 672

  13  Schraube 

E269 996

  14  Haken, Schläuche 

E291 152

  15  Griffstange  

E285 667

  16  Drehgestell  

E288 545

  17  Feder  

E285 647

  18  Deichseln 

E291 153

  19  Schraube 

E253 886

  20  Feder 

E258 803

  21  Gestänge links  

E288 532

  22  Gestänge rechts  

E288 533

  23  Haftreifen 

7 152

  24  Sechskantansatzschraube 

E258 804

  25  Sechskantansatzschraube 

E258 805

  26  Laufgestell  

E288 547

  27  Rahmen 

E288 555

  28  Schrauben 

E266 681

  29  Lampen 

E291 175

  30  Ventile, Ösen, Griffe, Antenne 

E291 188

  31  Haken , Stangen, Hebel 

E291 191

  32  LP Beleuchtung  

E285 891

  33  Decoder 

285 926

  34  Lautsprecher 

E277 297

  35  Puffer 

E291 213

  36  Kurzkupplung 

E701 630

  37  Drehgestell hinten 

E288 552

  38  Schleifer 

E290 306

  39  Schraube 

E257 305

  40  Drehgestell vorne  

E288 553

  41  Schleifer 

E206 370

Содержание 241-A-65 Series

Страница 1: ...Modell der Schnellzug Dampflokomotive Serie 241 A 65 39241...

Страница 2: ...egister 20 Complementary accessories 23 Service and maintenance 25 Spare Parts 31 Sommaire Page Remarques importantes sur la s curit 8 Information importante 8 Fonctionnement 8 Fonctions commutables 9...

Страница 3: ...tabili 15 Parametro Registro 20 Accessori complementari 23 Manutenzione ed assistere 25 Pezzi di ricambio 31 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 16 Viktig information 16 Funktioner 16 Kopp...

Страница 4: ...der Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistung und Garantie gem der beiliegenden Garantieurkunde Entsorgung www maerklin com en imprint html Funktionen Erkennung der...

Страница 5: ...r F14 Ger usch Bremsenquietschen aus 1 F15 Ger usch Ansage F16 Ger usch Schienenst e F17 1 Nur f r Spielewelt nicht verschieben nicht mappen 2 Die Zahl entspricht der Tastennummer auf dem Ger t Schalt...

Страница 6: ...ndividual proto cols can be deactivated with Parameter CV 50 Safety Notes This locomotive is to be used only with an operating system designed for it M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC or M...

Страница 7: ...4 Sound effect Squealing brakes off 1 F15 Sound effect Announcement F16 Sound effect Rail joints F17 1 Only for World of Operation do not move do not map 2 The number corresponds to the button number...

Страница 8: ...tre d taillant sp cialiste M rklin Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certificat de garantie ci joint Elimination www maerklin com en imprint html Fonctionnement D tection du mo...

Страница 9: ...rincement de freins d sactiv 1 F15 Bruitage Annonce F16 Bruitage joints de rail F17 1 Valable uniquement pour univers ludique ne pas d placer pas de mapping 2 Le chiffre correspond au num ro de la tou...

Страница 10: ...ter CV 50 gedeactiveerd worden Veiligheidsvoorschriften De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssy steem M rklin AC M rklin Delta M rklin digitaal DCC of M rklin Systems gebruikt worden All...

Страница 11: ...uid piepende remmen uit 1 F15 Geluid omroepbericht F16 Geluid raillassen F17 1 Alleen voor Speelwereld niet verschuiven niet mappen 2 Het getal komt overeen met het toetsnummer op het apparaat Schakel...

Страница 12: ...en el caso de venderlo o transmitirlo a otro Para reparaciones o recambios contacte con su provee dor M rklin especializado Responsabilidad y garant a conforme al documento de garant a que se adjunta...

Страница 13: ...agua F13 Ruido Inyector F14 Ruido Desconectar chirrido de los frenos 1 F15 Ruido Locuci n F16 Ruido Juntas de carriles F17 1 S lo para el Mundo de Juegos no deslizar no mapear 2 El n mero corresponde...

Страница 14: ...za Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC oppure M rklin Systems Impiegare soltanto alimentator...

Страница 15: ...stridore dei freni escluso 1 F15 Rumore annuncio F16 Rumore Giunzioni delle rotaie F17 1 Solo per Mondo del Gioco non spostare non mappare 2 Tale numero corrisponde al numero del tasto sull apparato...

Страница 16: ...ktiveras med hj lp av CV 50 S kerhetsanvisningar Loket f r endast k ras med ett d rtill avsett driftsystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar...

Страница 17: ...Ljud Bromsgnissel fr n 1 F15 Ljud Stationsutrop F16 Ljud R lsskarvar F17 1 Endast f r simulatormilj flyttas ej mappas ej 2 Siffran motsvarar k rkontrollens knappnummer Kopplingsbara funktioner 6021 MS...

Страница 18: ...tokoller kan deaktiveres via parameter CV 50 Vink om sikkerhed Lokomotivet m kun bruges med et driftssystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC eller M rklin Systems der er beregnet dertil An...

Страница 19: ...F14 Lyd Pipende bremser fra 1 F15 Lyd Meldinger F16 Lyd Skinnest d F17 1 Kun til World of Operation m ikke forskydes m ikke mappes 2 Tallet er overensstemmende med enhedens tastenummer Styrbare funkt...

Страница 20: ...se 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Velocit massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 255 R ckstellen auf Serienwerte Reset to seri...

Страница 21: ...DCC o MM DCC oppure MM DCC eller MM DCC eller MM mfx Werte Values Valeurs Waarde Valores Valori V rden V rdier Hinweis Das aktuell genutzte Protokoll ist nicht deaktivierbar Note The current protocol...

Страница 22: ...gesteld Voor het verpakken de langere tenderaf stand instellen Distancia de t nder regulable De f brica se entrega ajustada con una distancia de t nder larga Para su embalaje ajustar la separaci n lar...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27 40h...

Страница 28: ...28 Trix 66626 20h...

Страница 29: ...29 1 2 3...

Страница 30: ...rookgenerator mag maximaal half met rookolie gevuld worden In de rookgenerator mag zich geen luchtbel bevinden Llenar el cartucho solamente hasta la mitad con l quido fum geno Prestar atenci n que no...

Страница 31: ...31 3 9 9 19 12 13 14 3 25 24 3 7 23 23 19 22 21 13 10 15 11 16 25 20 24 20 26 27 21 22 13 8 1 3 1 5 4 6 17 18 2 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 32: ...32 39 28 31 30 32 30 29 18 39 41 38 18 37 40 36 35 33 14 34 13 13 31 30 35 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 33: ...88 545 17 Feder E285 647 18 Deichseln E291 153 19 Schraube E253 886 20 Feder E258 803 21 Gest nge links E288 532 22 Gest nge rechts E288 533 23 Haftreifen 7 152 24 Sechskantansatzschraube E258 804 25...

Страница 34: ...esigned Do not make any changes to current conducting parts Remarque Certains l ments sont propos s uniquement sans livr e ou dans une livr e diff rente Les pi ces ne figurant pas dans cette liste peu...

Страница 35: ...guite alcuna modificazione ai componenti conduttori di corrente Observera Vissa delar finns endast att tillg fr n M rklin olackerade eller i en annan f rgs ttning Delar som ej finns upptagna h r kan e...

Страница 36: ...electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not pe...

Отзывы: