background image

18

Funktioner 

•  Registrering af driftsarten: automatisk.

•  Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. 

Navn ab fabrik: 

193 012-2 DB

•  Adresse ab fabrik: 

MM 19 / DCC 03

•  Indstilling af lokomotivparametrene (adresse, kørsels-/ 

bremseforsinkelse (ABV), maksimalhastighed):  

Via Control Unit, Mobile Station eller Central Station.

•  Køreretningsafhængig frontbelysning.

•  Diverse styrbare funktioner.

•  Det komplette funktionsomfang er kun til rådighed under 

mfx.

•  Operationsmodus lokomotivfører

•  Yderligere bemærkninger om operationsmodus findes i 

den supplerende vejledning (vedlagt).

•  I analogdrift er det kun køre- og lysskiftefunktionerne, der 

er tilgængelige.

Observera:

Digital-protokollet med flest funktioner är högst prioriterat. 

Digital-protokollen inordnas i fallande ordning som följer: 

 

Prioritet 1: mfx

 

Prioritet 2: DCC

 

Prioritet 3: MM

Om två eller flera digital-protokoll används via spåret, så an-

vänder dekodern automatiskt det högvärdigaste protokollet. 

Används t. ex. mfx & MM, så kommer dekodern att använda 

mfx-digital-protokollet. Enkelte protokoller kan deaktiveres 

via parameter CV 50. 

Vink om sikkerhed 

•  Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem (Märklin 

AC, Märklin Delta, Märklin Digital, DCC eller Märklin 

Systems), der er beregnet dertil. 

•  Anvend kun DC-DC-omformere og transformatorer, der 

passer til den lokale netspænding. 

•  Lokomotivet må ikke forsynes fra mere end én strømkilde 

ad gangen. 

•  Vær under alle omstændigheder opmærksom på de vink 

om sikkerhed, som findes i brugsanvisningen for Deres 

driftssystem.

•  Ved konventionel drift af lokomotivet skal tilslutningssporet 

støjdæmpes. Dertil skal anvendes støjdæmpningssættet 

74046. Støjdæmpningssættet er ikke egnet til digital drift. 

•  Modellen må ikke udsættes for direkte sollys, store tempe-

raturudsving eller høj luftfugtighed. 

•  

ADVARSEL!

 Skarpe kanter og spidser pga. funktionen.

•  De indbyggede lysdioder svarer til laserklasse 1 i henhold til 

normen EN 60825-1.

Vigtige bemærkninger

•  Betjeningsvejledning og emballage hører til produktet og skal 

derfor gemmes og medfølge, hvis produktet gives videre til 

andre. 

•  For reparation eller reservedele bedes De henvende Dem 

til Deres Märklinforhandler. 

•  Garanti ifølge vedlagte garantibevis. 

•  Bortskafning: www.maerklin.com/en/imprint.html

Содержание 193 Series

Страница 1: ...Modell der Elektrolokomotive Baureihe 193 37872...

Страница 2: ...22 Information about operation 23 Service and maintenance 25 Spare Parts 29 Sommaire Page Remarques importantes sur la s curit 8 Information importante 8 Fonctionnement 8 Fonctions commutables 9 Param...

Страница 3: ...tro 20 Accessori complementari 22 Avvertenze per il funzionamento 23 Manutenzione ed assistere 25 Pezzi di ricambio 29 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 16 Viktig information 16 Funktion...

Страница 4: ...teile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistung und Garantie gem der beiliegenden Garantieurkunde Entsorgung www maerklin com en imprint html Funktionen Erkennung der Betriebsa...

Страница 5: ...8 Rangiergang Rangierlicht Doppel A F29 3 Nur in Verbindung mit Spitzensignal 4 Zusammen geschaltet Rangierlicht Doppel A 5 mit Zufallsger uschen 6 nur Fahrtrichtungsabh ngig mit deaktivem Rangierlich...

Страница 6: ...decoder Individual proto cols can be deactivated with Parameter CV 50 Safety Notes This locomotive is to be used only with an operating system designed for it M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital...

Страница 7: ...11 Sound effect Coupling uncoupling F12 Pantograph sound up down F13 Sound effect Rail joints F14 Sound effect Squealing brakes on 1 F15 Controllable Functions 6021 MS I 2 MS II CS I CS II III Sound e...

Страница 8: ...cialiste M rklin Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certificat de garantie ci joint Elimination www maerklin com en imprint html Fonctionnement D tection du mode d exploitation...

Страница 9: ...fort F11 Bruitage Attelage D connecter F12 Bruitage pantographe rel vement abaissement F13 Bruitage Joints de rail F14 Bruitage Grincement de freins activ 1 F15 Fonctions commutables 6021 MS I 2 MS I...

Страница 10: ...n via de parameter CV 50 gedeactiveerd worden Veiligheidsvoorschriften De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssy steem M rklin AC M rklin Delta M rklin digitaal DCC of M rklin Systems gebr...

Страница 11: ...ventilator hard F11 Geluid aankoppelen afkoppelen F12 Pantograafgeluid omhoog omlaag F13 Geluid raillassen F14 Geluid piepende remmen aan 1 F15 Schakelbare functies 6021 MS I 2 MS II CS I CS II III G...

Страница 12: ...o a otro Para reparaciones o recambios contacte con su provee dor M rklin especializado Responsabilidad y garant a conforme al documento de garant a que se adjunta Eliminaci n www maerklin com en impr...

Страница 13: ...de la cabina 6 F1 3 Ruido de explotaci n 5 F2 6 Ruido del silbido de la locomotora se al larga F3 4 ABV apagado F4 2 Ruido Desconectar chirrido de los frenos F5 7 Se al de cabeza cabina de conducci n...

Страница 14: ...per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC oppure M rklin Systems Impiegare soltan...

Страница 15: ...natura elettrica F27 Rumore Rilascio applicazione dei freni F28 Andatura da manovra Fanale di manovra a doppia A F29 1 Solo per Mondo del Gioco non spostare non mappare 2 Tale numero corrisponde al nu...

Страница 16: ...protokoll kan avaktiveras med hj lp av CV 50 S kerhetsanvisningar Loket f r endast k ras med ett d rtill avsett driftsystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC eller M rklin Systems Anv nd e...

Страница 17: ...Halvljus 3 6 F9 Ljud Fl ktar svagt ljud F10 Ljud Fl ktar kraftigt ljud F11 Ljud P koppling Avkoppling F12 Takstr mavtagar ljud upp ned F13 Ljud R lsskarvar F14 Ljud Bromsgnissel p 1 F15 Kopplingsbara...

Страница 18: ...ollet Enkelte protokoller kan deaktiveres via parameter CV 50 Vink om sikkerhed Lokomotivet m kun bruges med et driftssystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC eller M rklin Systems der er b...

Страница 19: ...Lyd Ventilator let F10 Lyd Ventilator st rk F11 Lyd Sammenkobling Afkobling F12 Pantograf lyd h j lav F13 Lyd Skinnest d F14 Lyd Pibende bremser til 1 F15 Styrbare funktioner 6021 MS I 2 MS II CS I CS...

Страница 20: ...se 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Velocit massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 255 R ckstellen auf Serienwerte Reset to seri...

Страница 21: ...DCC o MM DCC oppure MM DCC eller MM DCC eller MM mfx Werte Values Valeurs Waarde Valores Valori V rden V rdier Hinweis Das aktuell genutzte Protokoll ist nicht deaktivierbar Note The current protocol...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23 2 4 2 1 3 1...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26 1 1 3 2 1...

Страница 27: ...27 Trix 66626 20h...

Страница 28: ...28 1 2 2 2 3 2 2 2 40h...

Страница 29: ...29 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen 6 10 1 1 7 3 5 12 9 17 15 22 17 14 16 13 19 19 19 19 17 17 20 9 12 11 8 6 2 2 4 4 4 3 14 15 21 5 20 18 18 18 18 16 19 19 8...

Страница 30: ...Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer St rungen Um den bestimmungsgem en Betrieb zu gew hrleisten ist ein permanenter einwandfreier Rad Schiene Kontakt der Fahrzeuge erforderlich F hr...

Страница 31: ...ire riparati soltanto nel quadro di una riparazione presso il Servizio Riparazioni M rklin Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettroma gnetici Per garantire l esercizio conforme alla...

Страница 32: ...ng electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not...

Отзывы: