background image

CE MARKING

  English

 

 

The  SA8003/SA7003  is  in  conformity  with 
the  EMC  directive  and  low-voltage  direc-
tive.

  Français

 

 

Le  SA8003/SA7003  est  conforme  à  la  di-
rective EMC et à la directive sur les basses 
tensions.

  Deutsch

 

 

Das  Modell  SA8003/SA7003  entspricht 
den  EMC-Richtlinien  und  den  Richtlinien 
für Niederspannungsgeräte.

  Nederlands

 

 

De  SA8003/SA7003  voldoet  aan  de  EMC 
eisen en de vereisten voor laag-voltage.

  Español

 

 

El  SA8003/SA7003  está  de  acuerdo  con 
las  normas  EMC  y  las  relacionadas  con 
baja tensión.

  Italiano

 

 

Il SA8003/SA7003 è conforme alle direttive 
CEE ed a quelle per i bassi voltaggi.

  Svenska

 

 

SA8003/SA7003 är tillverkad i enlighet med 
EMC  direktiven  och  direktiven  för  lågvolt-
sutrusning.

English

WARNINGS

-  Do  not  expose  the  equipment  to  rain,  moisture, 

dripping or splashing.

-  Do not remove the cover from the equipment.
-  Do not insert anything into the equipment through the 

ventilation holes.

-  Do not handle the mains cord with wet hands.
-  Do not cover the ventilation with any items such as 

tablecloths, newspapers, curtains, etc.

-  No  naked  flame  sources,  such  as  lighted  candles, 

should be placed on the equipment.

-  When  disposing  of  used  batteries,  please  comply 

with  governmental  regulations  or  environmental 

public instruction’s rules that apply in your country or 

area.

-  Make a space of about 0.1 meter around the unit.
-  No objects filled with liquids, such as vases, shall be 

placed on the equipment.

-  When the switch is in the OFF position, the equipment 

is not completely switched off from MAINS.

-  The  equipment  shall  be  installed  near  the  power 

supply so that the power supply is easily accessible.

-  Do  not  expose  the  unit  and  batteries  to  excessive 

heat such as direct sunlight, fire or the like.

Français

AVERTISSEMENTS

-  Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité, à 

l’égouttement ou aux éclaboussures.

-  Ne pas essayer de retirer le boîtier de l’appareil.
-  Ne  rien  insérer  dans  l’appareil  par  les  orifi  ces  de 

ventilation.

-  Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les 

mains mouillées.

-  Ne  pas  recouvrir  les  ouïes  de  ventilation  avec  un 

objet quelconque comme une nappe, un journal, un 

rideau, etc.

-  Ne placer aucune source de fl amme nue, comme 

une bougie allumée, sur l’appareil.

-  Pour mettre au rebut les piles usées, respecter les 

lois  gouvernementales  ou  les  règlements  offi  ciels 

concernant l’environnement qui s’appliquent à votre 

pays ou région.

-  Veiller  à  ce  qu’aucun  objet  ne  soit  à  moins  de  0,1 

mètre des côtés de l’appareil.

-  Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, 

ne doit être placé sur l’appareil.

-  Lorsque  l’interrupteur  est  sur  la  position  OFF, 

l’appareil  n’est  pas  complètement  déconnecté  du 

SECTEUR (MAINS).

-  L’appareil  sera  installé  près  de  la  source 

d’alimentation,  de  sorte  que  cette  dernière  soit 

facilement accessible.

-  N’exposez pas l’appareil et les piles à une chaleur 

excessive, comme par exemple aux rayons directs 

du soleil, au feu, etc.

Deutsch

WARNHINWEISE

-  Das  Gerät  nicht  Regen,  Feuchtigkeit,  Tropf-  oder 

Spritzwasser aussetzen.

-  Die Abdeckung nicht vom Gerät abnehmen.
-  Keine  Gegenstände  durch  die  Belüftungsschlitze 

stecken.

-  Das  Netzkabel  nicht  mit  feuchten  oder  nassen 

Händen anfassen.

-  Decken  Sie  die  Lüftungsöffnungen  nicht  mit  einem 

Tischtuch, einer Zeitung, einem Vorhang usw. ab.

-  Es dürfen keine Gegenstände mit offener Flamme, 

wie  etwa  brennende  Kerzen,  auf  dem  Gerät 

aufgestellt werden.

-  Beachten Sie bei der Entsorgung der verbrauchten 

Batterien alle geltenden lokalen und überregionalen 

Regelungen.

-  Auf allen Geräteseiten muß ein Zwischenraum von 

ungefähr 0,1 meter vorhanden sein.

-  Auf  das  Gerät  dürfen  keine  mit  Flüssigkeiten 

gefüllte  Behälter,  wie  etwa  eine  Vase,  gestellt 

werden.

-  Wenn der Schalter ausgeschaltet ist (OFF-Position), 

ist  das  Gerät  nicht  vollständig  vom  Stromnetz 

(MAINS) abgetrennt.

-  Das  Gerät  sollte  in  der  Nähe  einer  Netzsteckdose 

aufgestellt werden, damit es leicht an das Stromnetz 

angeschlossen werden kann.

-  Setzen  Sie  das  Gerät  und  die  Batterien  keiner 

übermäßigen  Wärme  aus,  z.B.  durch Aufstellung 

in  direkter  Sonneneinstrahlung,  in  der  Nähe  eines 

offenen Feuers usw.

Содержание SA7003

Страница 1: ...Super Audio CD player SA8003 SA7003 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO SVENSKA ESPA OL...

Страница 2: ...beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid van de consument een gedateerd bewijs van aankoop te tonen Uw kassabon of factuurzijn voldoende bewijs ESPA OL GARANTIA Para obtener informaci n ac...

Страница 3: ...ces de ventilation Ne pas manipuler le cordon d alimentation avec les mains mouill es Ne pas recouvrir les ou es de ventilation avec un objet quelconque comme une nappe un journal un rideau etc Ne pl...

Страница 4: ...jk toegankelijk is Stel het apparaat en de batterijen niet bloot aan grote warmte zoals direct zonlicht vuur en dergelijke Italiano AVVERTENZE Non esporre l apparecchio alla pioggia all umidit al gocc...

Страница 5: ...l rules or regulations Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes Features 2 SA8003 SA7003 Common Feature...

Страница 6: ...s are after all embedded in the frequency range as emitted by the sound source A better reproduction does not exist For the first time your ears will relive reality There are three types of Super Audi...

Страница 7: ...e OBJects ON tOp Refrain from placing any objects on top of the player cautIONs ON HaNdlING maINs cOrd Do not touch the mains cord with wet hands When disconnecting the mains cord always make sure tha...

Страница 8: ...control unit Batteries with the same shape may have different voltages Do not use different types of batteries together If electrolyte has leaked thoroughly wipe the inside of the battery compartment...

Страница 9: ...dphones level control This is used to adjust the headphones volume level The level increases when turned clockwise 0 PHONES headphones jack The headphones are connected to this jack Use headphones tha...

Страница 10: ...ray CD k M FILE indicator This indicator indicates the type of disc on the disc tray WMA MP3 l USB indicator This indicator lights up during operation in the USB iPod mode 0 D OFF digital output OFF i...

Страница 11: ...page 10 7 1 search buttons See page 10 8 4 track skip buttons See page 10 9 3 play button See page 10 0 FOLDER 5 buttons SA8003 only These buttons are used for USB folder search and iPod album selecti...

Страница 12: ...dio CD during playback see page 11 r REMOTE CONTROL IN OUT remote control IN and OUT connectors These connectors are used to connect the player to a Marantz audio component equipped with remote contro...

Страница 13: ...TE CONTROL R L POWER AMP DIRECT IN PRE OUT R L AC IN DIGITAL AUDIO OUT IN OUT REMOTE CONTROL ANALOG OUTPUT R L OPTICAL COAXIAL INTERNAL EXTERNAL R SPEAKERS SYSTEM A L R L White White Ampli er Red Sign...

Страница 14: ...cK Press 8 button PAUSE indicator will light and playback is paused at the point that the button is pressed To restart playback press 8 button again or press 2 button plaYING YOur FaVOrIte tracKs OF a...

Страница 15: ...igital Audio Output Optical and Coaxial terminals only at the time of audio CD playback There are no signals when other media are being played back cONNectING tHe cOaXIal Output cONNectOr Use a coaxia...

Страница 16: ...om operating and the player can now be controlled via the remote control IR receiver of the attached equipment L R GND CD AUX DVD TUNER OUT IN RECORDER 1 OUT IN RECORDER 2 R L L R PHONO AC IN AC OUTLE...

Страница 17: ...3 4 5 6 4 5 6 1 2 7 3 4 5 6 4 5 6 1 1 Keep pressing the POWER Switch for about a second to turn on the system 2 Press the MENU button on the remote control unit 3 Display TIMER PLAY in the display ar...

Страница 18: ...Y Press the REPEAT button on the remote control once RPT indicator will disappear repeat mode will be off and it returns to normal play mode Note Random Play and AMS Play cannot be conducted when the...

Страница 19: ...ithin approximately 1 5 seconds after 1 button is pressed When programming a track in a disc that has less than 9 tracks For instance to program the 5th track after 4th track has been programmed press...

Страница 20: ...OuNd mOde Is sWItcHed tO sa cd deFault mOde At this time if a Super Audio CD hybrid layer disk is inserted the Super Audio CD layer is read Switch to the CD layer by pressing the S MODE button on the...

Страница 21: ...stOp plaYBacK Press the 7 button tO pause plaYBacK Press the 8 button Pause indicator will light and playback is paused at the point that the button is pressed To resume playback press the 8 button ag...

Страница 22: ...correct number again sKIppING tO tHe preVIOus Or NeXt tracK tracK sKIp tO lIsteN tO a tracK pOsterIOr tHe curreNt tracK Press the button on the main unit or the remote control the same number of times...

Страница 23: ...k plaYING YOur FaVOrIte tracKs You can specify whether tracks you want to hear are selected using track numbers within a folder or selected directly from all tracks on the USB medium 2 3 4 5 2 3 4 5 1...

Страница 24: ...mote control 5 To AMS play tracks within a folder use the 4 buttons to display 2 Folder and press ENTER button on the remote control To AMS play all tracks on the USB medium use the 4 buttons to displ...

Страница 25: ...cted artist will be cancelled 2 Press the FOLDER 5 button and search for your desired artist 3 When your desired artist is displayed press ENTER button on the remote control and either All Album album...

Страница 26: ...bum Press the FOLDER 5 button and search for your desired album 2 When your desired album is displayed press ENTER button on the remote control and the title of the rst track from the album will be di...

Страница 27: ...es correctly See the instruction manual for the amplifier The amplifier power is not ON Turn ON the power to the amplifier See the instruction manual for the amplifier The amplifier s function or sele...

Страница 28: ...r s function or selector switch is not set to CD or AUX or such to whatever you have connected this unit to Switch the amplifier s function or selector switch to CD or AUX or such to whatever you have...

Страница 29: ...of album 128 Byte aBOut WINdOWs medIa drm Windows Media Digital Rights Management DRM referred to below as WMDRM is a platform to prevent playback on computers digital audio players network devices a...

Страница 30: ...d nano iPod classic or iPod touch is connected it can be played with even higher sound quality because the audio from the iPod is transmitted digitally LPCM Some operations may differ depending on the...

Страница 31: ...e 1 Specifications subject to change without prior notice 107 90 5 16 5 440 339 5 6 33 5 2 7 8 108 5 92 16 5 440 2 7 8 343 5 10 33 5 SA7003 SA8003 Super Audio CD Audio CD Audio Characteristics Analog...

Страница 32: ...ReWritable discs as well as ordinary Audio CD and CD R Recordable discs The CD R and CD RW discs should contain properly recorded TOC information so that they can be played back In CD recorders the ta...

Страница 33: ...comes heavily soiled dilute some washing up liquid in water in a ratio of one part detergent to six parts water dip a soft lint free in the solution and wring the it is damp wipe the equipment with th...

Страница 34: ...www marantz com You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website is a registered trademark Printed in China 07 2008 541110093134M mzh d...

Отзывы: