background image

3

ITALIANO

Guida introduttiva

Collegamenti di base

Operazioni di base

Risoluzione 

dei problemi

Specifiche

Indice analitico

Collegamenti 

avanzati

Operazioni avanzate

Spiegazione dei termini

Precauzioni per l’uso

• 

Prima di premere l’interruttore di accensione

Controllare nuovamente che tutti i collegamenti siano corretti e che 
non ci siano dei problemi con i cavi di collegamento.

• Anche quando l’unità viene impostata in modo standby, alcuni 

dei circuiti continuano a ricevere alimentazione. In previsione 
di un’assenza prolungata, assicurarsi di scollegare il cavo di 
alimentazione della presa.

• 

Informazioni sulla condensa

Se la temperatura interna dell’unità differisce sensibilmente 
da quella nelle sue immediate vicinanze, può formarsi della 
condensa sulle parti operative all’interno dell’unità, causando dei 
malfunzionamenti nella stessa.
In tal caso, lasciar riposare l’unità per circa una-due ore con 
alimentazione spenta ed attendere una riduzione nella differenza di 
temperatura prima di utilizzare l’unità.

• 

Avvertenze sull’utilizzo di telefoni cellulari

L’utilizzo di un telefono cellulare vicino all’unità può provocare 
rumore. In tal caso, allontanare il telefono cellulare dall’unità quando 
questa è in uso.

• 

Spostamento dell’unità

Spegnere l’alimentazione e scollegare il cavo di alimentazione dalla 
presa di corrente.
Scollegare poi i cavi collegati ad altre unità del sistema prima di 
spostare l’unità.

Informazioni sul telecomando

Inserimento delle batterie

q

 Rimuovere il coperchio posteriore dal 

telecomando.

w

 Installare due batterie R03/AAA nella 

direzione indicata nel vano batterie.

e

 Reinstallare il coperchio posteriore.

NOTA

• Se  l’unità  non  funziona  neanche  quando  il  telecomando  viene 

utilizzato vicino all’unità, sostituire le batterie con batterie nuove.

• Le batterie in dotazione hanno esclusivamente lo scopo di verificare 

il funzionamento.

• Inserire  le  batterie  nella  giusta  direzione,  seguendo  le  marcature 

q

” e “

w

” nel vano batterie.

• Per prevenire danni o perdita di fluido della batteria:

• Non utilizzare una batteria nuova con una vecchia.
• Non utilizzare due tipi diversi di batterie.
• Non tentare di caricare batterie a secco.
• Non cortocircuitare, smontare, riscaldare oppure gettare le batterie 

nel fuoco.

• Non tenere la batteria in luoghi esposti alla luce solare diretta o con 

temperature  estremamente  elevate,  ad  esempio  in  prossimità  di 
dispositivi di riscaldamento.

• In  caso  di  perdita  di  fluido  della  batteria,  rimuoverlo  attentamente 

dall’interno del vano batteria ed inserire delle nuove batterie.

• Se  si  prevede  di  non  utilizzare  il  telecomando  per  un  periodo 

prolungato, rimuovere le batterie dal telecomando.

• Le  batterie  usate  devono  essere  dismesse  in  conformità  alle 

normative locali sullo smaltimento delle batterie.

Circa 5 m

NOTA

Se  il  sensore  del  telecomando  viene  esposto  a  luce  solare  diretta, 
forte luce artificiale da lampada fluorescente oppure luce ad infrarossi, 
il set può registrare malfunzionamenti oppure il telecomando può non 
funzionare correttamente.

Raggio operativo del telecomando

Puntare il telecomando al sensore del telecomando durante l’utilizzo.

30°

30°

Guida introduttiva

4.PM6004_N_ITA_Final.indd   3

2011/07/01   18:23:44

Содержание PM6004

Страница 1: ...Integrated Amplifier PM6004 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO ESPA OL NEDERLANDS SVENSKA Owner s Manual 1 PM6004_N_ENG_4th indd 1 2011 07 01 18 12 03...

Страница 2: ...1 PM6004_N_ENG_4th indd 2 2011 07 01 18 12 04...

Страница 3: ...apparatus near water 6 Clean only with dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions 8 Do not install near any heat sources such as radi...

Страница 4: ...il cavo di alimentazione quando prevedete di non utilizzare l unit per un lungo periodo di tempo Non coprite i fori di ventilazione Non inserite corpi estranei all interno dell unit Assicuratevi che l...

Страница 5: ...uf das sich diese Erkl rung bezieht den folgenden Standards entspricht EN60065 EN55013 EN55020 EN61000 3 2 und EN61000 3 3 Following the provisions of low voltage directive 2006 95 EC and EMC directiv...

Страница 6: ...3 1 No JP 46 B01375 60065 2009 22505 97 51515 99 51317 3 2 2006 51317 3 3 2008 03 03 2014 D M D M 2 1 2108569 D M Holdings Inc D M Building 2 1 Nisshin Cho Kawasaki Ku Kawasaki Shi Kanagawa 2108569 J...

Страница 7: ...Riproduzione diretta mediante un componente audio sorgente 9 Riproduzione con la funzione LOUDNESS 9 Disattivazione del suono 9 Utilizzo del set di cuffie 9 Avvio della registrazione 9 Collegamenti av...

Страница 8: ...possibile collegare direttamente un giradischi e riprodurre dischi pu essere utilizzata solo la cartuccia MM vpagina 7 Due set di terminali di uscita degli altoparlanti Oltre ad ottenere uscite audio...

Страница 9: ...operchio posteriore dal telecomando w Installare due batterie R03 AAA nella direzione indicata nel vano batterie e Reinstallare il coperchio posteriore NOTA Se l unit non funziona neanche quando il te...

Страница 10: ...Q2Manopola di controllo TREBLE 8 9 Q3Manopola di controllo BASS 8 9 Q4Presa cuffie PHONES 9 NOTA possibile regolare le manopole di comando o BALANCE Q2 TREBLE e Q3 BASS solo quando l interruttore r S...

Страница 11: ...re riferimento a Utilizzo di componenti audio marantz vpagina 5 qTasto POWER ON STANDBY 8 Tasto POWER ON Tasto POWER OFF Tasto SOURCE POWER Questo pulsante consente di alternare tra accensione e stand...

Страница 12: ...ollegare il cavo di alimentazione quindi controllare i collegamenti dei cavi degli altoparlanti e dei cavi di ingresso Se la temperatura dell unit estremamente elevata attendere il raffreddamento dell...

Страница 13: ...izioni di utilizzo Altoparlanti utilizzati Impedenza A 4 16 B 4 16 A e B 8 16 Collegamento di registratori R L AUDIO OUT R L AUDIO R L AUDIO OUT R L AUDIO AUDIO IN AUDIO IN R L R L R L R L R L R L R L...

Страница 14: ...nopole BASS TREBLE e BALANCE nella posizione centrale Accensione dell unit Premere ON OFF L unit si accende La spia della sorgente di ingesso selezionata si illumina Dopo alcuni secondi l unit pronta...

Страница 15: ...ANCE la riproduzione musicale pi fedele al suono originale Premere SOURCE DIRECT L indicatore SOURCE DIRECT si illumina Per regolare il tono disattivare SOURCE DIRECT Riproduzione con la funzione LOUD...

Страница 16: ...ente non eseguire questa impostazione in quanto renderebbe impossibile utilizzare l unit con il telecomando Se il cavo di alimentazione viene scollegato mentre la funzione del sensore del telecomando...

Страница 17: ...ito AMP1 L indicatore PHONO lampeggia tre volte AMP2 L indicatore TUNER lampeggia tre volte AMP3 L indicatore CD lampeggia tre volte NOTA Per ripristinare le impostazioni di default del codice per il...

Страница 18: ...1 minuto quindi riaccendere l unit 6 Il suono viene riprodotto solo da uno dei due altoparlanti I cavi degli altoparlanti non sono collegati correttamente La posizione di impostazione della manopola d...

Страница 19: ...iche senza preavviso Specifiche Risoluzione dei problemi Specifiche Indice analitico v v B BALANCE 4 8 BASS 4 8 Batterie 3 v v C Cavi altoparlanti 6 7 Cavo di alimentazione 8 Cavo pin plug stereo 6 Ci...

Страница 20: ...4 PM6004_N_ITA_Final indd 14 2011 07 01 18 23 48...

Страница 21: ...0 91 105 370 329 Dimensions Abmessungen Dimensions Dimensioni Dimensions Afmetingen Storlek Unit mm Weight Gewicht Poids Peso Peso Gewicht Vikt 7 4 kg 8 PM5004_N_Backpage_2nd indd 3 2011 07 01 17 58 4...

Страница 22: ...D M Holdings Inc Printed in China 5411 10002 00AM 8 PM5004_N_Backpage_2nd indd 4 2011 07 01 17 58 46...

Отзывы: