background image

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

II

n

 NOTES ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO

WARNINGS

AVERTISSEMENTS

ADVERTENCIAS

• Avoid high temperatures.

Allow for suffi 

cient heat dispersion when 

installed in a rack.

• Handle the power cord carefully.

Hold the plug when unplugging the cord.

• Keep the unit free from moisture, water, and 

dust.

• Unplug the power cord when not using the unit 

for long periods of time.

• Do not obstruct the ventilation holes.
• Do not let foreign objects into the unit.
• Do not let insecticides, benzene, and thinner 

come in contact with the unit.

•  Never disassemble or modify the unit in any way.
• Ventilation should not be impeded by covering 

the ventilation openings with items, such as 
newspapers, tablecloths or curtains.

• Naked  fl ame sources such as lighted candles 

should not be placed on the unit.

• Observe and follow local regulations regarding 

battery disposal.

• Do not expose the unit to dripping or splashing 

fl uids.

• Do not place objects fi lled with liquids, such as 

vases, on the unit.

• Do not handle the mains cord with wet hands.
• When the switch is in the OFF position, the 

equipment is not completely switched off from 
MAINS.

• 

The equipment shall be installed near the 
power supply so that the power supply is easily 
accessible.

• Eviter des températures élevées.

Tenir compte d’une dispersion de chaleur 
suffi sante lors de l’installation sur une étagère.

• 

Manipuler le cordon d’alimentation avec 
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du cordon.

• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la 

poussière.

• 

Débrancher le cordon d’alimentation lorsque 
l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues 
périodes.

• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• 

Ne pas laisser des objets étrangers dans 
l’appareil.

• Ne pas mettre en contact des insecticides, du 

benzène et un diluant avec l’appareil.

• Ne jamais démonter ou modifi er l’appareil d’une 

manière ou d’une autre.

• Ne pas recouvrir les orifi ces  de  ventilation  avec 

des objets tels que des journaux, nappes ou 
rideaux. Cela entraverait la ventilation.

• Ne jamais placer de fl amme nue sur l’appareil, 

notamment des bougies allumées.

• Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque 

vous jetez les piles usagées.

• L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à 

l’humidité.

• Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par 

exemple un vase, sur l’appareil.

• Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec 

les mains mouillées.

• Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF, 

l’appareil n’est pas complètement déconnecté du 
SECTEUR (MAINS).

• 

L’appareil sera installé près de la source 
d’alimentation, de sorte que cette dernière soit 
facilement accessible.

• Evite altas temperaturas.

Permite la sufi ciente dispersión del calor cuando 
está instalado en la consola.

• Maneje el cordón de energía con cuidado.

Sostenga el enchufe cuando desconecte el 
cordón de energía.

• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y 

polvo.

• Desconecte el cordón de energía cuando no 

utilice el equipo por mucho tiempo.

• No obstruya los orifi cios de ventilación.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• No permita el contacto de insecticidas, gasolina 

y diluyentes con el equipo.

• 

Nunca desarme o modifi 

que el equipo de 

ninguna manera.

• La ventilación no debe quedar obstruida por 

haberse cubierto las aperturas con objetos como 
periódicos, manteles o cortinas.

• No deberán colocarse sobre el aparato fuentes 

infl 

amables sin protección, como velas 

encendidas.

• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la 

normativa para el cuidado del medio ambiente.

• No exponer el aparato al goteo o salpicaduras 

cuando se utilice.

• No colocar sobre el aparato objetos llenos de 

líquido, como jarros.

• No maneje el cable de alimentación con las 

manos mojadas.

• Cuando el interruptor está en la posición OFF, el 

equipo no está completamente desconectado de 
la alimentación MAINS.

• El equipo se instalará cerca de la fuente de 

alimentación de manera que resulte fácil acceder 
a ella.

n

 CAUTIONS ON INSTALLATION

 PRÉCAUTIONS 

D’INSTALLATION

  EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN

z

z

z

Wall
Paroi
Pared

z

 

z

For proper heat dispersal, do not install this unit in a confi ned 
space, such as a bookcase or similar enclosure.

• More than 0.1 m (4 in.) is recommended.
• Do not place any other equipment on this unit.

 

z

Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez 
pas cette unité dans un espace confi né tel qu’une bibliothèque 
ou un endroit similaire.

• Une distance de plus de 0,1 m (4 po) est recommandée.
• Ne placez aucun matériel sur cet appareil.

 

z

Para la dispersión del calor adecuadamente, no instale este 
equipo en un lugar confi nado tal como una librería o unidad 
similar.

• Se recomienda dejar más de 0,1 m (4 pulg.) alrededor.
• No coloque ningún otro equipo sobre la unidad.

1.CD5004U̲ENG̲0528.indd   II

1.CD5004U̲ENG̲0528.indd   II

2010/05/28   15:42:05

2010/05/28   15:42:05

Содержание 541110510028M

Страница 1: ...CD Player CD5004 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL 1 CD5004U ENG 0528 indd A 1 CD5004U ENG 0528 indd A 2010 05 28 15 42 04 2010 05 28 15 42 04...

Страница 2: ...bracket or table speci ed by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparat...

Страница 3: ...par exemple un vase sur l appareil Ne pas manipuler le cordon d alimentation avec les mains mouill es Lorsque l interrupteur est sur la position OFF l appareil n est pas compl tement d connect du SECT...

Страница 4: ...alisation des r glages du menu 14 Cr te Recherche du niveau de cr te 15 dition Mode dition 15 Mode MP3 WMA R glage du mode de lecture de chiers 16 Sortie num rique R glage de la sortie audio num riqu...

Страница 5: ...couter avec le casque un son reproduit avec une qualit sup rieure tard en soir e ou dans d autres situations similaires Prise en charge de la lecture des chiers MP3 et WMA Les chiers MP3 et WMA enregi...

Страница 6: ...s portables L utilisation d un t l phone portable proximit de l unit peut provoquer des interf rences bruits Dans ce cas il suf t d loigner le t l phone de l unit en fonctionnement Pour d placer l uni...

Страница 7: ...nts circulaires REMARQUE N utilisez aucun produit antistatique ou a rosol pour disque ni aucun solvant volatile tel que le benz ne ou autre dissolvant propos de la t l commande Insertion des piles q D...

Страница 8: ...ume lorsque vous avez charg un CD comportant des informations CD TEXT qT moin Pause 3 S allume lors de la pause de la lecture wT moin lecture 1 S allume durant la lecture eT moin Disc DISC Ce t moin c...

Страница 9: ...9 Q1Touches recherche 6 7 8 9 Q2Number buttons 0 9 9 Q3Touche MENU ENTER 14 Q4Touche r p tition A B A B 10 18 Q5Touche CANCEL 13 Q6Touche RANDOM 11 19 Q7Touche SCROLL RECALL 13 Q8Touche TEXT 9 18 Q9To...

Страница 10: ...Connexions avanc es Connecteur d entr e lumi re clignotante Utilis pour contr ler cet appareil partir d une t l commande situ e dans une autre pi ce R glez le commutateur sur EXT Si un connecteur d en...

Страница 11: ...necteurs d entr e PHONO de l ampli cateur Pr paratifs C bles utilis s pour les connexions S lectionnez les c bles en fonction de l quipement connecter C bles audio Connexions analogiques st r o R L R...

Страница 12: ...l pendant une p riode prolong e d branchez le cordon d alimentation de la prise murale Lecture CD 1 Ins rez un disque Pour ouvrir ou fermer le tiroir du disque appuyez sur 5 Vous pouvez fermer le tiro...

Страница 13: ...antes Pour saisir un num ro deux chiffres appuyez sans attendre sur les deux touches l une apr s l autre Pour teindre l af chage Appuyez sur DISPLAY Le t moin DISPLAY OFF s allume et les informations...

Страница 14: ...istes sont lues de mani re r p t e R p tition de 1 seule plage RPT1 Seul 1 titre est lu de mani re r p t e R p tition annul e Pas d af chage La lecture normale reprend Lecture en mode r p tition entre...

Страница 15: ...que Lecture AMS Vous pouvez lire les introductions de toutes les plages successivement partir de la premi re plage Cette fonction est utile lorsque vous cherchez une plage sp ci que que vous voulez c...

Страница 16: ...a borne REMOTE CONTROL IN de cet appareil la borne REMOTE CONTROL OUT de l ampli cateur n R glage Placez le commutateur de t l commande du panneau arri re de cet appareil sur EXTERNAL pour utiliser ce...

Страница 17: ...i vous ouvrez le tiroir du disque Op rations avanc es Lecture des pistes dans un ordre personnalis Lecture du programme 1 En mode Arr t appuyez sur PROGRAM Program s af che et le mode de lecture progr...

Страница 18: ...l af chage R glage par d faut Audio EX 1 Audio EX 2 Audio EX OFF Mode sonore R glage de la vitesse Sortie num rique Ecran Audio EX OFF Activ Disponible 1 2 Allum Audio EX 1 Lecture avec un son de meil...

Страница 19: ...sont pas lues R alisation des r glages du menu 3 NUMBER 0 9 1 2 ENTER 6 7 5 Q REPLAY 8 9 MENU Cr te Recherche du niveau de cr te Vous pouvez viter les distorsions et le bruit dans un enregistrement s...

Страница 20: ...Folder mode Tous les chiers pr sents dans le dossier s lectionn sont lus Cet appareil peut lire les chiers MP3 et WMA 3 Appuyez sur ENTER Le r glage est sauvegard Sortie num rique R glage de la sorti...

Страница 21: ...WMA Exemple d ordre de lecture MP3 WMA aaaa05 mp3 aaaa06 mp3 bbbb07 mp3 bbbb08 mp3 dddd11 wma dddd12 wma aaaa04 mp3 aaaa03 mp3 yyyy jpg zzzz doc cccc09 mp3 cccc10 mp3 AAAA01 mp3 BBBB02 mp3 eeee13 mp3...

Страница 22: ...Appuyez sur 2 Pour arr ter temporairement la lecture Appuyez sur 3 Le t moin 3 s allume Pour red marrer la lecture appuyez de nouveau sur 3 Avance rapide et retour rapide recherche Pendant la lecture...

Страница 23: ...cessivement partir de la premi re plage Cette fonction est utile lorsque vous cherchez une plage sp ci que que vous voulez couter Lecture AMS lecture Auto Music Scan ou balayage automatique des morcea...

Страница 24: ...uration du lecteur la lecture des informations TOC peut prendre plus longtemps que lors de l utilisation d un CD Audio ou disque CD R n Lecture de chiers MP3 ou WMA Ce lecteur CD peut tre utilis pour...

Страница 25: ...EX OFF ou Audio EX1 14 Sympt me Cause Mesure Page Le disque cesse de tourner Le disque est sale Nettoyez la surface d enregistrement du disque 4 Le disque est ray Un disque pr sentant de nombreuses r...

Страница 26: ...on ces sp ci cations et la conception sont susceptibles de changements sans pr avis D pistage des pannes Sp ci cations Index vA Af chage 5 Avance rapides 8 18 vC C ble audio 7 C ble num rique coaxial...

Страница 27: ...Printed in China 05 2010 541110510028M 4 CD5004N BackPage 0528 indd 3 4 CD5004N BackPage 0528 indd 3 2010 05 28 16 10 39 2010 05 28 16 10 39...

Отзывы: