Mamas & Papas Tour Скачать руководство пользователя страница 2

2

Thank you for ordering from Mamas & Papas.  

We started Mamas & Papas to create beautiful things for our own daughters.  Our ideas came from a desire for style, exquisite detail and the finest fabrics. Ultimately, the very best for our babies and yours.  We have now been 
established for over 25 years and continue to launch new collections every season and produce award winning designs.  We are committed to designing and developing products to the highest standards, for your family to enjoy and 
we welcome any feedback or comments you may have.  

David and Luisa

Company Founders

Grazie per aver scelto Mamas & Papas.  

L’idea di creare Mamas & Papas è nata dal desiderio di offrire alle nostre bambine oggetti bellissimi. Le nostre idee sono frutto di attenzione al design, ai dettagli e ai tessuti più pregiati… ovvero il meglio per i nostri ed i vostri 
piccoli. La nostra azienda opera ormai da oltre 25 anni e continua a lanciare ogni stagione nuove collezioni e a produrre linee vincitrici di numerosi premi.  
Il nostro impegno è quello di progettare e realizzare prodotti rispondenti agli standard più elevati per la vostra famiglia e saremo lieti di ricevere suggerimenti o commenti da parte vostra.  

David and Luisa

I fondatori della Società

Vielen Dank, dass Sie sich für Mamas & Papas entschieden haben. 

Wir haben mit “Mamas & Papas” begonnen, um für unsere eigene Töchter schöne Dinge zu schaffen. Unsere Idee resultiert aus unserem Bestreben nach Design, exquisiten Details und besten Stoffen.  Im Endeffekt also das Beste 
für Ihre Babys und auch für Sie.  Wir bestehen jetzt seit mehr als 25 Jahren und präsentieren auch weiterhin jedes Jahr neue Kollektionen und entwickeln preisgekrönte Designs.  
Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, Produkte auf höchstem Niveau zu entwerfen, die Ihre Familie genießen kann. Daher freuen wir uns immer über Ihr Feedback oder Ihre Kommentare.  

David und Luisa

Gründer des Unternehmens

Gracias por elegir Mamas & Papas.  

Nosotros abrimos Mamas & Papas con el fin de crear cosas bonitas para nuestras propias hijas. Nuestras ideas provenían del deseo por diseñar, los detalles exquisitos y los mejores tejidos. Al fin y al cabo, lo mejor para nuestros 
bebés y para los suyos.  Fundamos nuestra compañía hace más de 25 años y continuamos lanzando nuevas colecciones cada temporada y produciendo diseños que resultan galardonados.  
Nos comprometemos a diseñar y elaborar productos de la mejor calidad, con el fin de que su familia los disfrute y nosotros recibamos las respuestas y comentarios que le puedan surgir.  

David y Luisa

Fundadores de la compañía

Hartelijk dank dat u voor een product van Mamas & Papas heeft gekozen. 

We hebben Mamas & Papas opgericht met het doel om mooie dingen voor onze eigen dochters te maken. Onze ideeën komen voort uit een passie voor stijl, fraaie details en de fijnste stoffen. Dus uiteindelijk het allerbeste voor 
onze baby’s en die van u.   We bestaan inmiddels al meer dan 25 jaar en nog steeds brengen we ieder seizoen nieuwe collecties uit en maken we bekroonde ontwerpen.  Wij zetten ons in om producten van de hoogste kwaliteit te 
ontwerpen en te ontwikkelen. Wij hopen dat u met uw gezin van onze producten zult genieten en mocht u feedback willen geven of andere opmerkingen hebben, dan horen we graag van u. 

David and Luisa

Oprichters bedrijf

Merci d’avoir choisi Mamas & Papas.  

Nous avons fondé Mamas & Papas pour créer de jolies choses pour nos propres filles.  Nos idées sont nées d’un désir d’esthétique, du moindre détail et des plus beaux tissus. En bref, le meilleur pour nos bébés et pour les vôtres.   
Cela fait maintenant plus de 25 ans que nous avons créé l’entreprise et nous continuons de lancer de nouvelles collections chaque saison et de concevoir des produits primés.  
Nous nous engageons à concevoir et à développer des produits de la plus haute qualité, pour le plaisir de votre famille et nous serions heureux de recevoir vos réactions et observations éventuelles.  

David et Luisa

Fondateurs de l’entreprise

Содержание Tour

Страница 1: ...I005 V3 11 10 Mamas Papas Holdings Ltd 2010 tour...

Страница 2: ...Gr nder des Unternehmens Gracias por elegir Mamas Papas Nosotros abrimos Mamas Papas con el fin de crear cosas bonitas para nuestras propias hijas Nuestras ideas proven an del deseo por dise ar los de...

Страница 3: ...rs bag hooks stand on platforms etc except those recommended or supplied by Mamas Papas The use of non approved replacement parts or accessories may damage or break or make your pushchair unsafe Do no...

Страница 4: ...rayed or damaged If the harness is damaged we recommend that a new one is fitted Clean the plastic parts of the pushchair with a damp cloth do not use abrasives or bleach Clean and lubricate the wheel...

Страница 5: ...e sont pas effiloch es ni abim es Si le harnais est endommag nous vous conseillons de le remplacer Nettoyez les pi ces en plastique de la poussette avec un chiffon humide N utilisez pas de produits ab...

Страница 6: ...d that the webbing has not become frayed or damaged If the harness is damaged we recommend that a new one is fitted Clean the plastic parts of the pushchair with a damp cloth do not use abrasives or b...

Страница 7: ...m viles cuando monte la silla o haga ajustes No use la silla en escaleras o escaleras mec nicas CUIDADOY MANTENIMIENTO Debe tratar la silla de paseo con cuidado ya que sta requiere un mantenimiento re...

Страница 8: ...oign des pi ces en mouvement au moment du montage ou des ajustements Utilisation interdite dans les escaliers ou les escalators ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre poussette doit tre trait e avec soin et r...

Страница 9: ...TUNG UND PFLEGE Ihr Kinderwagen verdient eine sorgf ltige Behandlung und muss regelm ig gewartet werden berpr fen Sie regelm ig dass das Sicherheitsgeschirr korrekt befestigt ist und dass die Gurtb nd...

Страница 10: ...movimento quando lo si solleva o si effettuano le regolazioni Non usare su scale o scale mobili CURA E MANUTENZIONE Il passeggino merita un trattamento attento e richiede manutenzione regolare Control...

Страница 11: ...de buurt van bewegende delen wanneer u de wagen uitklapt of verstelt Niet gebruiken op trappen of roltrappen REINIGING EN ONDERHOUD Ga zorgvuldig met uw wandelwagen om Deze vergt regelmatig onderhoud...

Страница 12: ...roues avant D Anbringen derVorderr der IT Come installare le ruote anteriori NL Voorwielen plaatsen 1 2 3 1 2 3 UK Opening the pushchair ES Abrir la silla de paseo FR D pliage de la poussette D ffnen...

Страница 13: ...Einstellung der R ckenlehne IT Come regolare lo schienale NL Rugleuning verstellen 1 2 1 2 B A A B UK Adjusting the leg rest ES Ajustar el reposapiernas FR Ajustement du repose pied D Einstellung der...

Страница 14: ...s FR Utilisation des roues pivotantes D Verwendung der Drehr der IT Come usare le ruote girevoli NL Gebruik zwenkwielen 1 2 1 2 360 UK Using the brakes ES Utilizar los frenos FR Utilisation des freins...

Страница 15: ...R Utilisation du harnais D Verwendung des Geschirrs IT Come usare l imbracatura NL Gebruik gordel 15 UK Fitting the hood ES Colocar la capota FR Installation de la capote D Anbringen desVerdecks IT Co...

Страница 16: ...UK Folding the pushchair ES Doblar la silla de paseo FR Pliage de la poussette D Falten des Kinderwagens IT Come piegare il passeggino NL Wandelwagen onderstel inklappen 1 2 3 A B C 16...

Страница 17: ...R Utilisant la poign e de transport D Gebrauch des tragenhandgriffs IT Uso della maniglia di trasporto NL Gebruiken draagt handvat UK Removing the basket ES Quitar el capazo FR Retrait du panier D Ent...

Страница 18: ...UK Fitting the raincover ES Colocar la cubierta para lluvia FR Installation de l habillage de pluie D Anbringen der Regenabdeckung IT Come installare la copertura per la pioggia NL Regenscherm plaats...

Страница 19: ...19 UK Removing the strap ES Quite la correa FR Enlevez la courroie D Entfernen Sie den B gel IT Rimuova la cinghia NL Het verwijderen van het handvat 1 2 3 4...

Страница 20: ...5 6 4 UK Fitting the footmuff ES Colocar la cubierta protectora para las piernas FR Installation d une chanceli re D Anbringen eines Fu sacks IT Come installare un manicotto per i piedi NL Een voetenz...

Страница 21: ...21 UK Fitting the accessories ES Instalaci n de los accesorios FR Monter les accessoires D Installierung der Zubeh re IT Installazione del pacchetto accessorio NL Het installeren van de gehechtheid...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...5 268 2000 USA Customer Care 1 800 490 0331 Australia Customer Care 1300 663 034 Canada Customer Care Service la client le au Canada 1 800 667 4111 Mamas Papas Ltd HD5 0RH UK customer care mamasandpap...

Отзывы: