30
T1219V7.2
Si este producto se usa como cambiador para cuna.
ADVERTENCIA:
•
No deje sólo al niño.
•
Nunca coloque ni utilice este cambiador cuando haya un niño en la cuna.
•
Este producto solo es compatible con la gama Melfi.
•
La seguridad de su hijo es su responsabilidad. Vigile siempre a su hijo mientras esté sobre el cambiador.
•
Quite siempre el cambiador después de usarlo.
•
No utilice nunca el cambiador para colocar sobre la cuna sin sujetar la correa de sujeción de velcro.
•
No use nunca el producto si alguna de las piezas está rota o si falta alguna pieza.
•
Compruebe regularmente todos los accesorios y tornillos para asegurarse de que están correctamente apretados y no están dañados.
Si hay tornillos flojos, éstos pueden pillar partes del cuerpo o la ropa con el consiguiente riesgo de estrangulamiento.
•
Antes de poner a su hijo sobre el cambiador sobre la cuna, asegúrese de que tiene a mano todos los artículos que vaya a necesitar.
•
Este producto no incluye colchoneta. Recomendamos que use únicamente una colchoneta Mamas & Papas con este cambiador para
colocar sobre la cuna. Ponga la colchoneta sobre la superficie dentro de los raíles de contención. Limpie la colchoneta con agua jabonosa
templada. No utilice nunca productos abrasivos ni lejía.
•
Debe ser consciente del riesgo de chimeneas y otras fuentes de calor fuerte como fuegos eléctricos, fuegos de gas, etc, cerca de este
cambiador para colocar sobre la cuna.
•
Deje siempre el producto limpio y seco. Limpie cualquier suciedad con un trapo inmediatamente. El cambiador para colocar sobre la cuna
se puede limpiar con un trapo húmedo, pero nunca con productos abrasivos ni lejía.
•
No use piezas de repuesto no recomendadas o suministradas por Mamas & Papas.
•
El uso de piezas no aprobadas puede hacer que la reparación del producto no sea segura.
•
Ce produit est destiné à des enfants depuis la naissance jusqu’à 11 kg (12 mois. environ).
•
Este producto es conforme a la EN 12221:2008+A1:2013..
Si este producto se usa como unidad de almacenamiento bajo la cama.
INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO
ADVERTENCIA:
•
Para evitar el riesgo de tropezar, asegúrese siempre de meter el producto completamente bajo la cuna o la cama.
•
Compruebe que ningún objeto impida el movimiento de la unidad de almacenamiento bajo la cama antes de moverla.
•
Compruebe regularmente que todos los accesorios y componentes del producto están bien ajustados y en correcto funcionamiento.
Si alguna pieza está gastada o dañada no siga utilizando el producto. Busque asesoramiento de su proveedor.
•
No use piezas de repuesto no recomendadas o suministradas por Mamas & Papas. El uso de piezas no aprobadas puede hacer que la
reparación del producto no sea segura.
•
Puede que las piezas no aprobadas hagan que la reparación o la unidad de almacenamiento bajo la cama resulten inseguras.
•
Debe ser consciente del riesgo de chimeneas y otras fuentes de calor fuerte como fuegos eléctricos, fuegos de gas, etc,
cerca de este producto.
•
Puede limpiar el producto con un trapo húmedo. No utilice nunca lejía ni productos abrasivos fuertes.
Содержание Melf
Страница 1: ...x1 30m 33659_1219_V1L Mamas Papas Ltd 2020 Melfi...
Страница 5: ...10 9 11 12 13 14 x2 9 10 12 11 13 14 14...
Страница 6: ...x16 K 8 30 35mm x18 L x1 O x1 N x18 M...
Страница 7: ...10 13 12 11 9 L N 11 O...
Страница 8: ...12 13 11 1 9 K K M M 10...
Страница 9: ...M...
Страница 11: ...A B C C 1 2 3 2...
Страница 12: ...D E L 4 3...
Страница 13: ...x4 K M 4 4 14 14...
Страница 14: ...B B F G G H H F 3 3 4 4...
Страница 15: ...i J 5...
Страница 16: ...O...
Страница 17: ...Finished Concluido Fini Fertig Finito Voltooid...
Страница 18: ......
Страница 19: ...B F G H i J 5...
Страница 20: ...K M B F G H 14 14 4 4 3 4 4...
Страница 21: ...D E 4 G...
Страница 22: ...A B C C 1 2 2 3...
Страница 23: ...L A B C D 1 3 3...
Страница 24: ...K L M E 6 6 7 8...
Страница 25: ...K M K M G H 6 6 14 14 3...
Страница 26: ...K M G H i J 6 6 3 3 5...
Страница 27: ...Finished Concluido Fini Fertig Finito Voltooid...
Страница 34: ......
Страница 35: ......