- 5 -
NB: prestare attenzione ad utilizzare il faston FEMMINA!!!
- Chiudere il raccordo servendosi di una pinza, come indicato in
Fig. 5.
- A questo punto, collegare il connettore maschio ai cablaggi del veicolo, servendosi del raccordo, come indicato in
Fig. 6.
- Seguire il fi lo che esce dall’iniettore e individuare il connettore, collegando i due connettori presenti sulla centralina Malossi (
Fig.
7, part. 10).
- Collegare il cavo nero che esce dalla centralina Malossi alla vite indicata (Fig. 1, part. 11).
- Individuare il faston
PICCOLO collegato all’attacco verde sulla bobina originale e scollegarlo.
- Inserire il faston proveniente dalla centralina Malossi (cavo arancione) alla bobina accensione.
- Riconnettere al bypass il cavo originale per chiudere il circuito (
Fig. 8, part. 12).
- Fissare la centralina.
Il cavo blu deve rimanere inutilizzato. Posizionarlo in modo che non interferisca con altre parti e/o cablaggi.
NB: pay attention to use the FEMALE faston!!!
- Close the joint using a pliers, such as shown in
Fig. 5.
- At this point connect the male faston to the wiring of the vehicle, using the joint as shown in
Fig. 6.
- Follow the wire that exits the injector and determine its connector, disconnect this original connector and reconnect with the two
connectors from the Malossi ECU (
Fig. 7, part. 10).
- Connect the black wire which comes from the Malossi CDI to the indicated screw (Fig. 1, part. 11).
- Locate the
SMALL faston connected to the green pin on the coil and disconnect it.
- Insert the faston which comes from the Malossi ECU (orange wire) to the original coil.
- Connect the original wire to the ECU’s bypass to complete the circuit (
Fig. 8, part. 12).
- Fix the CDI.
The blue wire is not used. Position it so it does not interfere with other wires or parts.
NB: prêter attention à utiliser la cosse faston FEMELLE!!!
- Fermer le raccord en utilisant des pinces, comme indiqué dans la
Fig. 5.
- Á ce point là, connecter la cosse faston mâle aux câbles du véhicule en utilisant le raccord, comme indiqué dans la
Fig. 6.
- Suivre le fi l sortant de l’injection et individualisez le connecteur, en y connectant les 2 connecterus présent sur le boîtier Malossi
(
Fig. 7, part. 10).
- Connectez le câble provenant du boîtier Malossi à la vis indiquée (Fig. 1, part. 11).
- Localisez le connecteur faston
PETIT connecté au connecteur vert de la bobine d’origine et déconnectez-le.
- Insérez le connecteur faston en provenance du boîtier électronique Malossi (câble orange) à la bobine.
- Connectez le câble d’origine au bypass pour fermer le circuit (
Fig. 8, part. 12).
- Fixez le boîtier.
Le câble bleu doit rester inutilisé. Positionnez-le de telle façon qu’il n’interagisse pas avec les autres parties et/ou cablâges.
Содержание 5517526
Страница 1: ...1 Art 5517526 11 2018 7317526...
Страница 16: ...16 Fig 1 11...
Страница 17: ...17 Fig 2 9 8...
Страница 18: ...18 Fig 3...
Страница 20: ...20 Fig 6...
Страница 21: ...21 Fig 7 10 10...
Страница 22: ...22 Fig 8 12...
Страница 23: ...23 Fig 9...
Страница 24: ...24 LIBERO FREE LIBRE CAVO BOBINA COIL CABLE C BLE BOBINE TPS Fig 10 INIETTORE INJECTOR INJECTEUR...