background image

TJ-JZ/JA-140107

8

Malmberg Elektro Oy, Juhanilantie 1, 01740 vanTaa 

Puh: 09-855 34 30    Fax: 09-855 34 340    [email protected]    www.malmbergs.com

Lamppu ei syty

• 

Tarkista että sähkökytkennät ovat oikein

• 

varmista että lamppu on ehjä. 

Lamppu ei sammu

• 

Tarkista että sähkökytkennät ovat oikein

• 

Jos asetat järjestelmän käsiohjaukseen, muista 
että sinun tulee katkaista seinäkatkaisijalla virta 
vähintään 10 sekunniksi sammuttaaksesi valon.

• 

Tarkista onko aikasäätö oikein.

käännettävä Paneeli

Tunnistinosaa voidaan kääntää vaakatasossa 90° 
vasempaan ja 90° oikeaan hienosäätämään valvonta-
aluetta. (kuva 15)

voit valita tarpeittesi mukaan joko automaattikäytön tai 
käsiohjauksen välillä.

(1) Automaattikäyttö

kytke virta katkaisijalla. 90 sekunnin lämpenemisen 
jälkeen tunnistin tulee olemaan automaattitilassa. kun 
tunnistin havaitsee liikettä ja ympäröivä valotaso on 
alempi kuin LuX-säätö, liitetty valo syttyy. valaisin 
valaisee säädetyn ajan. Huomioi, että mikäli valon 
ollessa kytkettynä havaitaan liikettä, alkaa paloaika 
uudelleen alusta.

kuva. 15

90°

90°

VIAn ETSInTä

käYTTÖ

TEknISET TIEdOT

Jännite

220-240v~ aC, 50Hz

kuormitus 

resitiivinen (hehkulamppu) 
max. 2000W                                            
säästölamppu  max.  3  kpl                                            
Loisteputki max. 500W, 
kuitenkin enintään 3 kuristinta

Tunnistuskulma

240° asti kun 20°C ja 2 m. 
korkeus

Tunnistusetäisyys 

12 metriin saakka kun 20°C 2 
metrin korkeudella

kääntyvä  paneeli                 vaakatasossa 180°
asennuskorkeus

suositeltu 1,8-2,5 m. seinällä 
tai 2,5-4,0 katossa

Tunnistinkäyttö

auto / käsiohjaus

aikasäätö 

5  sekunnista 12  minuuttiin

Lux-säätö                    noin 20-200 Luxia
Lämpenemisaika            noin 90 sekuntia   
käyttölämpötila 

20°C - 40°C

suojausluokka

Luokka ii

kotelointiluokka

iP55

  1.  Jaa peitelevyt uria pitkin sopivan kokoisiksi 

peittämään aluetta jota et halua valvoa.

  2.  irrota peiterengas painamalla siihen merkittyjä 

kohtia.

  3.  aseta peitelevyt linssin yläosan uriin. Laita 

peiterengas takaisin paikalleen pitäen 
samanaikaisesti peitelevyjä paikoillaan. 

kuva. 16

(2) käsiohjaus

Jos haluat valon palavan riippumatta liikkeestä, voit 
käyttää käsiohjausta. käsiohjauksen saat käyttöön 
painamalla valokatkaisijaa kaksi kertaa päälle ja pois 
4 sekunnin kuluessa (pois-päälle, pois-päälle) valon 
palaessa. Ensimmäisten ja toisten kytkentöjen tulee 
tapahtua 0,5-2 sekunnin välillä.
käsiohjaus tilassa valo palaa noin 5 tuntia. 5 
tunnin kuluttua valo sammuu ja liiketunnistin palaa 
automaattikäyttöön.
Liiketunnistin on palautettavissa automaattikäyttöön 
myös sammuttamalla kytkimellä valo vähintään 10 
sekunniksi ja sytyttämällä uudelleen.

Valvonta-alueen säätäminen

valvonta-aluetta voidaan rajoittaa mukana tulevilla 
peitelevyillä. Levyt ovat jaettavissa sopivan kokoisiksi 
paloiksi vaaka- ja pystysuorien urien avulla tarpeen 
mukaan. (kuva 16)

a501111862r

Содержание PAM21

Страница 1: ...linsen nedåt Om installationen är felaktig kan det försämra dess funk tionalitet Figur 1a 1b För bästa funktion montera rörelsevakten på fast underlag 2 meter över marken Vid montering utomhus placeras sensorn bäst under takfoten Placera inte rörelsevakten i närheten av luftkonditio nering värmeelement eller andra källor som avger värme eller kyla Undvik direkt solljus Undvik att rikta sensorn mot...

Страница 2: ...t spänningen är frånslagen 2 Lossa monteringsfästet genom att skruva ut skru ven som sitter på undersidan av rörelsevakten 3 Gör ett litet hål i mitten av kabelinföringen på monteringsfästet Fig 7 4 Dra kabeln genom tätningen 5 Skala bort cirka 6 8 mm isolering från ledarna i kabeln 6 Innan anslutning försäkra dig om att packningen på rörelsevakten sitter som den ska OBS Anslutningskabeln måste va...

Страница 3: ...t är mörkt ute min dre än 20 Lux Vrid LUX ratten motsols för att öka Lux nivån Observera att T läget är för TEST läge Justera ratten beroende på dina behov Installera en strömbrytare på väggen i närheten av strömkällan Fig 9 Med hjälp av strömbrytaren växlar du till manuell överstyrning Se under rubriken Drift för mer information En skruvmejsel behövs för att kunna vrida inställnings rattarna För ...

Страница 4: ... höjd Avläsningsavståndet Upp till 12 meter vid 20 C och 2 meters höjd Vridbar panel Horisontellt 180 Monteringshöjd Rekommenderad 1 8 2 5 m vid väggmontering eller 2 5 4 0 m vid takmontering Sensordrift Auto Manuell överstyrning Tidsjustering 5 sek till 12 min Lux justering C a 20 200 Lux Uppvärmningstid C a 90 sek Arbetstemperatur 20 C 40 C Skyddsklass Klass II Kapslingsklass IP55 1 Dela täckpla...

Страница 5: ...n linssi alaspäin Väärä asennus voi heikentää sen toimintakykyä Kuvat 1a ja 1b Paras toiminto saadaan asentamalla liiketunnistin kiinteään alustaan 2 0 m maanpinnasta Ulkona paras sijainti on katon reunan alla Älä sijoita tunnistinta ilmastointi tai lämmityslaitteen tai muiden lämpöä tai kylmää tuottavien kojeiden läheisyyteen Vältä suoraa auringonvaloa Vältä suuntaamasta tunnistinta kohti puita p...

Страница 6: ...S LIITÄNTÄ 1 Varmista että sähkövirta on poiskytketty 2 Irrota asennuskiinnike ruuvaamalla irti liiketunnistimen alaosan ruuvit 3 Tee pieni reikä keskelle asennuslevyn kaapelitiivistettä Kuva 7 4 Vedä kaapeli tiivisteen läpi 5 Kuori johtimien eristystä noin 6 8 mm 6 Varmista ennen kytkemistä että tunnistimen tiiviste on kunnolla kiinni HUOM Liitosjohdon H05RN F poikkipinnan tulee olla vähintään 1 ...

Страница 7: ...alo palaa vain pimeällä alle 20 luxia Väännä LUX osoitinta vastapäivään LUX tasoa lisätäksesi Huomaa että T on TESTI tila Säädä osoitin haluamaasi tasoon Asenna kytkin seinälle lähelle jakorasiaa kuva 9 Kytkimen avulla vaihdat käsikäyttöön Katso lisätietoja kohdasta käyttö Osoittimien vääntämiseen tarvitaan ruuvitaltta Pääset käsiksi osoittimeen irrottamalla linssin peiterengas painamalla merkitty...

Страница 8: ...i kun 20 C ja 2 m korkeus Tunnistusetäisyys 12 metriin saakka kun 20 C 2 metrin korkeudella Kääntyvä paneeli Vaakatasossa 180 Asennuskorkeus Suositeltu 1 8 2 5 m seinällä tai 2 5 4 0 katossa Tunnistinkäyttö Auto Käsiohjaus Aikasäätö 5 sekunnista 12 minuuttiin Lux säätö Noin 20 200 Luxia Lämpenemisaika Noin 90 sekuntia Käyttölämpötila 20 C 40 C Suojausluokka Luokka II Kotelointiluokka IP55 1 Jaa pe...

Страница 9: ...result fix your sensor on a solid surface 2 metres above the ground For outdoor installation a location under eaves is preferable Avoid aiming the motion sensor at pools heating vents air conditioners or objects which may change temperature rapidly Avoid direct sunlight Avoid pointing the unit at trees or shrubs or where the motion of pets may be detected CHOOSING THE MOUNTING LOCATION INTRODUCTIO...

Страница 10: ...d by 1 screw on the bottom from the main body 3 Make a pin hole in the centre of the cable gasket on the back plate FIGURE 7 4 Force the cable through the seal and unscrew two screws on the pressure block 5 Strip off approximately 6 8 mm insulating from the wires of the power cord 6 Before connecting ensure that the main body gasket is firmly seated in its original place Note The power cord must m...

Страница 11: ...ntrol knob counterclockwise to increase the Lux setting Note that the T position is for TEST mode Adjust the control knob depending on your requirements Install a wall switch adjacent to the power source FIGURE 9 The wall switch will help you in switching the unit to manual override mode Please refer to the OPERATION section for more information Prepare a flathead screwdriver for adjusting the con...

Страница 12: ...nt or 2 5 4 0 m 8 2 13 1Ft Ceiling Mount Sensor Operation Auto Manual Override Time Adjustment 5 sec to 12 min Lux Adjustment Approx 20 200 Lux Warm Up Time About 90 seconds Working Temperature 20 C 40 C 4 F 104 F Protection Class Class II Protection Degree IP55 Malmbergs Elektriska AB PO Box 144 SE 692 23 Kumla SWEDEN Phone 46 0 19 58 77 00 Fax 46 0 19 57 11 77 info malmbergs com www malmbergs co...

Отзывы: