background image

16

menjauhi Anda dan orang lain atau bahan yang 
mudah menyala.

24.

Jangan tinggalkan mesin dalam keadaan hidup. 
Jalankan mesin hanya ketika digenggam tangan.

25.

Jangan menyentuh benda kerja segera setelah 
pengerjaan; suhunya mungkin sangat panas dan 
dapat membakar kulit Anda.

26.

Selalu pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati 
dan kabelnya dicabut atau baterai dilepas 
sebelum melakukan pekerjaan apa pun pada 
mesin.

27.

Patuhi petunjuk pabrik pembuat mesin untuk 
pemasangan yang tepat dan penggunaan roda. 
Tangani dan simpan roda dengan hati-hati.

28.

Jangan menggunakan paking atau adaptor 
pengecil terpisah untuk menyesuaikan roda 
gerinda berlubang besar.

29.

Gunakan hanya flensa yang ditentukan untuk 
mesin ini.

30.

Untuk mesin yang dirancang untuk dipasangi roda 
dengan lubang berdrat, pastikan bahwa drat pada 
roda cukup panjang untuk memuat seluruh 
panjang spindel.

31.

Pastikan bahwa benda kerja ditopang dengan 
baik.

32.

Perhatikan bahwa roda masih akan terus berputar 
setelah mesin dimatikan.

33.

Jika tempat kerja sangat panas dan lembap, atau 
tercemar berat oleh debu penghantar, gunakan 
pemutus arus (30 mA) untuk memastikan 
keselamatan pengguna.

34.

Jangan menggunakan mesin pada bahan yang 
mengandung asbes.

35.

Jangan menggunakan air atau pelumas 
penggerindaan.

36.

Pastikan bahwa lubang ventilasi tetap terbuka 
saat bekerja dalam kondisi berdebu. Jika debu 
perlu dibersihkan, pertama-tama cabut mesin dari 
sumber listrik (gunakan alat non-logam) dan 
hindari merusak bagian dalam.

37.

Jika menggunakan roda pemotong, bekerjalah 
selalu dengan pelindung roda pengumpul debu 
sesuai ketentuan peraturan setempat.

38.

Cakram pemotong tidak boleh mengalami 
penekanan dari samping.

SIMPAN PETUNJUK INI.

 PERINGATAN:

JANGAN biarkan kenyamanan atau terbiasanya Anda 
dengan produk (karena penggunaan berulang) 
menggantikan kepatuhan yang ketat terhadap aturan 
keselamatan untuk produk yang terkait. 
PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah 
keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat 
menyebabkan cedera badan serius.

DESKRIPSI FUNGSI

PERHATIAN:

• Selalu pastikan alat sudah dimatikan dan stekernya 

sudah dicabut sebelum menyetel atau memeriksa 
fungsi alat.

Kunci as (Gb. 1)

PERHATIAN:

• Jangan mengaktifkan kunci as saat spindel sedang 

bergerak. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada 
alat.

Tekan kunci as untuk mencegah perputaran spindel saat 
memasang atau melepas aksesori.

Gerakan sakelar (Gb. 2)

PERHATIAN:

• Sebelum menancapkan steker alat, selalu pastikan 

bahwa picu sakelar bekerja dengan baik dan kembali 
ke posisi “OFF” saat dilepaskan.

• Sakelar dapat dikunci pada posisi “ON” untuk 

memudahkan pengguna saat menggunakan alat dalam 
waktu lama. Hati-hatilah saat mengunci alat dalam 
posisi “ON” dan genggam alat kuat-kuat setiap saat.

Untuk alat dengan sakelar kunci-hidup

Untuk menjalankan alat, cukup tarik picu sakelar (ke arah 
B). Lepaskan picu sakelar untuk menghentikannya. Untuk 
penggunaan terus-menerus, tarik picu sakelar (ke arah B) 
dan kemudian dorong masuk tuas kunci (ke arah A). 
Untuk menghentikan alat dari posisi terkunci, tarik picu 
sakelar sepenuhnya (ke arah B), kemudian lepaskan.

Untuk alat dengan sakelar kunci-mati

Untuk mencegah picu sakelar tertarik secara tidak 
disengaja, disediakan tuas kunci.
Untuk menghidupkan alat, dorong masuk tuas kunci (ke 
arah A) dan kemudian tarik picu sakelar (ke arah B). 
Lepaskan picu sakelar untuk menghentikannya.

Untuk alat dengan sakelar kunci-hidup dan kunci-mati

Untuk mencegah picu sakelar tertarik secara tidak 
disengaja, disediakan tuas kunci.
Untuk menghidupkan alat, dorong masuk tuas kunci (ke 
arah A) dan kemudian tarik picu sakelar (ke arah B). 
Lepaskan picu sakelar untuk menghentikannya.
Untuk penggunaan terus-menerus, dorong masuk tuas 
kunci (ke arah A), tarik picu sakelar (ke arah B) dan 
kemudian dorong tuas kunci (ke arah A) masuk lebih 
dalam.
Untuk menghentikan alat dari posisi terkunci, tarik picu 
sakelar sepenuhnya (ke arah B), kemudian lepaskan.

PERAKITAN

PERHATIAN:

• Selalu pastikan alat sudah dimatikan dan stekernya 

dicabut sebelum melakukan pekerjaan apa pun pada 
alat.

Memasang pegangan (gagang) samping 
(Gb. 3)

PERHATIAN:

• Selalu pastikan gagang samping terpasang kuat 

sebelum penggunaan.

Sekrupkan gagang samping pada posisi di alat seperti 
pada gambar.

Содержание MT900

Страница 1: ...GB Angle Grinder Instruction manual ID Gerinda Sudut Petunjuk penggunaan VI Ma y ma i go c Ta i lie u h ng da n TH j n o MT900 MT901...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 A B 4 5 6 4 6 7 8 7 8 9 10 11 12 9 10 12 45 102...

Страница 3: ...3 9 10 11 12 13 14 13 1 9 14 15 A B 15 16 17 9 18 12 19...

Страница 4: ...4 15 16 17 18 19 9 20 18 21 45 78 78 22 23 24 23 24 25 26 27 28 29...

Страница 5: ...the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you...

Страница 6: ...fety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 21 Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructio...

Страница 7: ...pposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can...

Страница 8: ...types of wheels and the use of such a product may result in serious personal injury 19 Be careful not to damage the spindle the flange especially the installing surface or the lock nut Damage to these...

Страница 9: ...el brush abrasive cut off wheel diamond wheel WARNING When using a depressed center grinding wheel Multi disc flex wheel or wire wheel brush the wheel guard must be fitted on the tool so that the clos...

Страница 10: ...e wheel brush Do not use wire wheel brush that is damaged or which is out of balance Use of damaged wire wheel brush could increase potential for injury from contact with broken wires ALWAYS use guard...

Страница 11: ...s both carbon brushes should be replaced Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders Both carbon brushes should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Use a s...

Страница 12: ...ih dan berpenerangan cukup Tempat yang berantakan atau gelap mengundang kecelakaan 2 Jangan mengoperasikan mesin listrik dalam atmosfer yang mudah meledak seperti bila ada cairan gas atau debu mudah m...

Страница 13: ...ilitas untuk menghisap dan mengumpulkan debu pastikan fasilitas tersebut terhubung listrik dan digunakan dengan baik Penggunaan pembersih debu dapat mengurangi bahaya yang terkait dengan debu Pengguna...

Страница 14: ...kan bagian logam dari mesin listrik ikut hidup dan menyengat pengguna 11 Posisikan kabel agar jauh dari aksesori yang berputar Jika hilang kendali kabel dapat putus atau tersangkut dan tangan atau len...

Страница 15: ...akan terjadi Selidiki dan ambil tindakan perbaikan untuk mengatasi penyebab macetnya roda d Jangan memulai lagi pemotongan di dalam benda kerja Biarkan roda mencapai kecepatan penuh dan dengan hati h...

Страница 16: ...edera badan serius DESKRIPSI FUNGSI PERHATIAN Selalu pastikan alat sudah dimatikan dan stekernya sudah dicabut sebelum menyetel atau memeriksa fungsi alat Kunci as Gb 1 PERHATIAN Jangan mengaktifkan k...

Страница 17: ...h jarum jam Gb 9 Untuk melepas roda ikuti prosedur pemasangan secara terbalik Memasang atau melepaskan cakram gerinda aksesori tambahan CATATAN Gunakan aksesori pengampelas yang diuraikan dalam buku p...

Страница 18: ...cara berlebihan Jangan memulai kerja pemotongan di dalam benda kerja Biarkan roda mencapai kecepatan penuh dan dengan hati hati masuki irisan dengan menggerakkan alat ke depan di atas permukaan benda...

Страница 19: ...c to i co the da n e n tai na n 2 Kho ng va n ha nh du ng cu ma y trong mo i tr ng cha y no v du nh mo i tr ng co s hie n die n cu a ca c cha t lo ng kh hoa c bu i de cha y Ca c du ng cu ma y ta o ra...

Страница 20: ...giu p th c hie n co ng vie c to t h n va an toa n h n theo gia tr nh m c c thie t ke cu a du ng cu ma y o 19 Kho ng s du ng du ng cu ma y ne u co ng ta c kho ng ba t va ta t c du ng cu ma y o Mo i du...

Страница 21: ...ng ang quay co the v ng va o qua n a o la m phu tu ng va va o ng i ba n 14 Th ng xuye n la m sa ch lo tho ng gio cu a du ng cu ma y Qua t cu a mo t se hu t bu i va o be n trong vo ma y va vie c t ch t...

Страница 22: ...va hoa c da b Ne u ca n s du ng va nh ba o ve khi s du ng cho i kho ng e ba t ky va t g ca n tr gi a cho i va va nh ba o ve ng k nh a ma i da y hoa c ba n cha i co the m ro ng do ta i la m vie c va l...

Страница 23: ...theo chie u A va o sa u h n e d ng du ng cu t v tr khoa ke o bo kh i o ng co ng ta c he t c theo chie u B ro i nha ra QUA TR NH LA P RA P THA N TRO NG Luo n a m ba o ra ng du ng cu a c ta t va ru t ph...

Страница 24: ...u c quay Tha o mo i phu tu ng tre n tru c quay La p cho i ma i h nh co c va o tru c quay va sie t cha t ba ng ch a va n c cung ca p Khi s du ng cho i ma i tra nh ta c du ng a p l c qua l n no se khie...

Страница 25: ...khi na o lo tho ng gio b ta c Thay cho i than H nh 18 Khi a u nh a ca ch ie n be n trong cho i than tie p xu c v i va nh go p ie n no se t o ng ta t mo t Trong tr ng h p na y ca n thay the ca hai cho...

Страница 26: ...o j o o o j n o o o o j n o o j GEA005 3 n o n n n o j o o n o o o o n j j o j j o o 1 o n n o 2 n o j n p i j o i p n 3 n o n o j o 1 2 r 3 o 4 5 6 n g 7 8 9 10 r 11 12 o o 13 14 n 15 16 o 17 18 19...

Страница 27: ...o n 12 o r j n n j r j n o i o j o o n 13 j n o d o n n n r n n d n n n n n r j r j d r n n 14 n n d j r o n n o j o o 15 n n o o j o r n 16 n o n n n o o o n o n o n n o n 17 n i o o n o n o r n o i...

Страница 28: ...n o o 7 n o r n o n o r n n n n n n n n j r n n o r n o r o n n r n o d j o n o r n 8 n r j n o o j o n i n o o o i j o j j j o j n n o i o j o o n o o 9 o o n n o n o n r j r o o o 10 j o n r o n n r...

Страница 29: ...o o o o o o d o n o n o n n e n o j n n o j n n n n n o o a n o n o o o o o o n b n o n n n n o n n o j o c o o d r j o n o n n o n o d n n o n o n n e d j n e n n n n o o o o o o o o f o n n n n p n...

Страница 30: ...o i o o 38 o n o o o n n o n o r o n r o o r n n n n n r o n o n o n o o n d r o n 1 o n n j n o r r 2 o n o n r o n o n d n r n d o o o o o n o o n d o o r o n d o o o r B n r o n o r B o o A o n n...

Страница 31: ...o o n o o o o n o n o o o o n 9 o o o n r o r o n r n o n 10 n o o o n o n o o o o n o o o n o o n o g o o o o n n j n o o r n o o n o o n o o n o o o o o o o d r n n o n o o o o d r o o o o n n 15 o...

Страница 32: ...o n n o o o n o n o o o o o o n o o r o o n o n o n o n n e d j n n n o o o n o o n n o o o 14 7 o n j n o o r r 15 o n d r o n n o r r o o 16 17 o n o n n n r 18 o o r r d r r n r n n n n n n o n n o...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884636 378 www makita com...

Отзывы: