11
5.
Avant de travailler, vérifiez soigneusement que
les fraises ne sont ni fêlées ni endommagées ; si
tel est le cas, remplacez-les immédiatement.
6.
Attention aux clous. Avant d’utiliser l’outil, ins-
pectez la pièce et retirez-les tous.
7.
Tenez votre outil fermement à deux mains.
8.
Gardez les mains éloignées des pièces en mou-
vement.
9.
Assurez-vous que la fraise ne touche pas la
pièce à travailler avant que le contact ne soit
mis.
10. Avant de commencer à travailler, laissez tourner
l’outil à vide un instant ; assurez-vous qu’il n’y a
ni vibration ni ballottement, ce qui indiquerait
une fraise mal fixée.
11. Vérifiez toujours le sens de rotation de la fraise
et le sens d’alimentation.
12. Ne laissez pas tourner l’outil non tenu. Ne le met-
tez en marche qu’une fois bien en mains.
13. Avant de retirer l’outil de la pièce à travailler,
coupez toujours le contact et attendez que la
fraise soit complètement arrêtée.
14. Ne touchez pas la fraise immédiatement après
son arrêt ; elle peut être extrêmement chaude et
pourrait vous brûler.
15. Veillez à maintenir le bâti-support à l’écart des
diluants, des hydrocarbures et des huiles : le
contact avec ces produits peut provoquer des
fissures ou des déformations.
16. Utilisez des fraises dont le diamètre de queue
est bien adapté à la vitesse de l’outil.
17. Certains matériaux contiennent des produits chi-
miques qui peuvent être toxiques. Prenez les
précautions nécessaires pour éviter que la pous-
sière dégagée lors du travail ne soit inhalée ou
n’entre en contact avec la peau. Suivez les con-
signes de sécurité du fournisseur du matériau.
18. Utilisez toujours un masque antipoussières ou
un masque filtrant approprié au matériau à tra-
vailler et à l’outil utilisé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
NE vous laissez PAS tromper (avec l’usage répété)
par un sentiment de confort ou de familiarité avec
l’outil, au point de ne pas respecter rigoureusement
les consignes de sécurité qui accompagnent l’outil.
La MAUVAISE UTILISATION de l’outil ou l’ignorance
des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel
d’instructions peut entraîner une blessure grave.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
ATTENTION :
• Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et
débranché avant de l’ajuster ou de vérifier son
fonctionnement.
Réglage de la profondeur de coupe (Fig. 1)
Placez l’outil sur une surface plane. Desserrez le levier
de verrouillage et abaissez le corps de l’outil jusqu’à ce
que la mèche touche juste la surface plane. Enfoncez le
levier de verrouillage pour verrouiller le corps de l’outil.
Tout en appuyant sur le bouton d’avance rapide, dépla-
cez la tige d’arrêt vers le haut ou le bas jusqu’à la profon-
deur de coupe désirée.
Vous pouvez obtenir des réglages de profondeur mini-
mes en tournant le pôle de la butée (1,5 mm par tour).
ATTENTION :
• La profondeur de coupe ne doit pas dépasser 20 mm
par passe pendant le rainurage. Pour un rainurage plus
profond, faites deux ou trois passes en réglant progres-
sivement la fraise sur une plus grande profondeur.
Écrou nylon (Fig. 2)
Pour l’outil sans bouton
Vous pouvez régler la limite supérieure du corps de l’outil
en tournant l’écrou de nylon. Évitez de trop abaisser
l’écrou de nylon. La fraise risquerait de dépasser dange-
reusement.
Pour l’outil avec bouton
Vous pouvez régler la limite supérieure du corps de l’outil
en tournant le bouton. Lorsque le bout de la fraise se
trouve plus que nécessaire en retrait par rapport à la sur-
face de la plaque d’embase, tournez le bouton pour
abaisser la limite supérieure. N’abaissez pas trop le bou-
ton. La fraise risquerait de dépasser dangereusement.
ATTENTION :
• Comme un travail de coupe excessif peut surcharger le
moteur ou rendre la maîtrise de l’outil difficile, la pro-
fondeur de coupe ne doit pas dépasser 20 mm par
passe lors du rainurage. Pour rainurer à plus de 20 mm
de profondeur, faites plusieurs passes en réglant pro-
gressivement la fraise sur une plus grande profondeur.
• N’abaissez pas trop le bouton. La fraise risquerait de
dépasser dangereusement.
Butoir (Fig. 3)
La butée rotative étant dotée de trois boulons de réglage
à six pans creux, vous pouvez facilement obtenir trois
profondeurs de coupe différentes sans réajuster la tige
d’arrêt. Pour ajuster les boulons à six pans creux, des-
serrez d’abord leurs écrous hexagonaux, puis tournez
les boulons à six pans creux. Une fois obtenue la posi-
tion désirée, serrez les écrous hexagonaux pour immobi-
liser les boulons à six pans creux.
Interrupteur (Fig. 4)
ATTENTION :
• Avant de brancher l’outil, assurez-vous toujours que
son interrupteur est en position d’arrêt.
• Avant de mettre le contact, assurez-vous que le ver-
rouillage de l’arbre est libéré.
Pour faire démarrer l’outil, mettez le levier du commuta-
teur sur la position I.
Pour arrêter l’outil, mettez le levier du commutateur sur la
position O.
ATTENTION :
• Tenez fermement l’outil au moment de couper le con-
tact, pour maîtriser la réaction de l’outil.
Содержание MT362
Страница 5: ...5 24 25 45 46 7 013310 013311...
Страница 45: ...45 GEB018 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 1 5 20 2 20 20...
Страница 46: ...46 3 4 5 6 7 8 A 9 B A B B...
Страница 47: ...47 B 10 11 15 12 13 14 X X X 2 A 15 B A B C B 16 B A B C 17 18 19 20 21 22...
Страница 60: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885173A995 IDE...