background image

13 

ATTENTION: 

• 

Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez 
toujours que la gâchette fonctionne bien et revient 
en position d'arrêt lorsque relâchée. 

• 

Attendez que l'outil soit complètement arrêté avant 
de changer le sens de rotation. Vous risquez 
d'endommager l'outil si vous changez le sens de 
rotation avant que l'outil ne soit complètement 
arrêté. 

La gâchette est réversible, permettant ainsi de faire 
tourner l'outil dans le sens des aiguilles d'une montre ou 
en sens inverse. Pour démarrer l'outil, appuyez 
simplement sur la partie inférieure de la gâchette si vous 
désirez une rotation dans le sens des aiguilles d'une 
montre, ou la partie supérieure pour une rotation en 
sens inverse. Relâchez la gâchette pour arrêter. 

Allumage de la lampe avant 

1

2

 

 

008407 

ATTENTION: 

• 

Evitez de regarder directement le faisceau 
lumineux ou sa source. 

Appuyez sur la position supérieure de l'interrupteur de la 
lampe pour l'allumer, et sur la position inférieure pour 
l'éteindre. 

 

NOTE: 

• 

Utilisez un chiffon sec pour essuyer la saleté qui 
recouvre la lentille de la lampe. Prenez garde de 
rayer la lentille de la lampe, pour éviter une 
diminution de l'éclairage. 

• 

La lame est équipée d'un circuit de protection 
contre la décharge excessive. Si la lampe ne 
s'allume pas même si vous activez son interrupteur, 
la batterie est probablement trop faible. Chargez 
alors la batterie. 

• 

Lorsque vous n'avez pas besoin de la lampe, 
laissez son interrupteur en position d'arrêt. 

 
 
 
 

ASSEMBLAGE 

 

ATTENTION: 

• 

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension 
et que sa batterie est retirée avant d'effectuer tout 
travail dessus. 

Sélection de la douille 

Pour certains modèles il existe différents types de 
douilles ou embouts, suivant le travail à effectuer. 
Veuillez choisir et installer une douille ou un embout qui 
convient au travail à effectuer. 

Installation et retrait de la douille 

Pour outil avec cheville d'arrêt à ajustement léger 

1

2

3

4

3

4

 

 

008408 

Alignez l'orifice qui se trouve du côté de la douille sur la 
cheville d'arrêt du piton et appuyez-la contre le piton de 
l'outil jusqu'à ce qu'elle se mette en place en émettant 
un bruit sec. Si nécessaire, frappez légèrement dessus. 
Pour retirer la douille, tirez simplement dessus. 

Pour outil avec cheville d'arrêt à ajustement ferme 

1

2

3

4

2

4

 

 

012052 

Pour installer la douille, alignez l'orifice sur le côté de la 
douille avec la cheville d'arrêt du piton.   
Appuyez-la contre le piton de l'outil jusqu'à ce qu'elle se 
mette en place en émettant un bruit sec. Si nécessaire, 
frappez légèrement dessus. 
Pour retirer la douille, appuyez sur la cheville d'arrêt par 
l'orifice de la douille, puis tirez sur la douille pour 
l'extraire du piton. 

Crochet 

 

ATTENTION: 

Après avoir installé le crochet, assurez-vous qu'il est 
fermement vissé. 

1. Douille 
2. Enclume 
3. Orifice 
4. Broche de 

détente 

1. Douille 
2. Orifice 
3. Enclume 
4. Broche de 

détente 

1. Lampe 
2. Interrupteur de 

lampe 

Содержание XWT04Z

Страница 1: ...AL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Impact Wrench Boulonneuse sans Fil Llave de Impacto Inal m...

Страница 2: ...not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pip...

Страница 3: ...e easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power t...

Страница 4: ...of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails...

Страница 5: ...tion of rotation only when the tool comes to a complete stop Changing it before the tool stops may damage the tool The switch is reversible providing either clockwise or counterclockwise rotation To s...

Страница 6: ...into a groove in the tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out OPERATION CAUTION Always insert the battery cartridge all the way until...

Страница 7: ...of bolts are the same the proper fastening torque will differ according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The use of the universal joint or the extension bar somewhat r...

Страница 8: ...a s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does n...

Страница 9: ...es inflammables Les outils lectriques produisent des tincelles au contact desquelles la poussi re ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que...

Страница 10: ...n plus s curitaire 18 N utilisez pas l outil lectrique s il n est pas possible de mettre sa g chette en position de marche et d arr t Un outil lectrique dont l interrupteur est d fectueux repr sente u...

Страница 11: ...le l aide d une cl dynamom trique CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT NE VOUS LAISSEZ PAS tromper au fil d une utilisation r p t e par un sentiment d aisance ou de familiarit avec le produit en n...

Страница 12: ...retrait de la batterie 1 2 3 008146 Mettez toujours l outil hors tension avant d ins rer ou de retirer la batterie Pour retirer la batterie sortez la de l outil tout en faisant glisser le bouton l av...

Страница 13: ...Chargez alors la batterie Lorsque vous n avez pas besoin de la lampe laissez son interrupteur en position d arr t ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batt...

Страница 14: ...l outil en marche et proc dez au serrage en appliquant le temps de serrage ad quat 008151 Le couple de serrage ad quat peut varier suivant la sorte ou taille de boulon suivant le mat riau dont se com...

Страница 15: ...n dont vous tenez l outil ou la pi ce ou par la position de vissage 6 Le fonctionnement de l outil vitesse r duite entra ne une diminution du couple de serrage ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujour...

Страница 16: ...un centre de service apr s vente Makita Makita r parera l outil gratuitement ou le remplacera sa discr tion si un d faut de fabrication ou un vice de mat riau est d couvert lors de l inspection Cette...

Страница 17: ...sordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas el ctricas en atm sferas explosivas tal como en la presencia de l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas el ctricas crean...

Страница 18: ...ica Utilice la herramienta el ctrica correcta para su aplicaci n La herramienta el ctrica adecuada har un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta el ctr...

Страница 19: ...res altos 6 El par de apriete de torsi n apropiado podr variar en funci n del tipo o tama o del perno Compruebe el par de apriete con una llave de torsi n GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO DEJ...

Страница 20: ...empre de que la herramienta est apagada y el cartucho de bater a extra do antes de realizar cualquier ajuste o comprobaci n en la herramienta Instalaci n o desmontaje del cartucho de bater a 1 2 3 008...

Страница 21: ...arga baja Recargue el cartucho de la bater a Mantenga el interruptor de la luz en la posici n de apagado off mientras no requiera el uso de luz ENSAMBLE PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramie...

Страница 22: ...piado 008151 El par de fuerza de apriete adecuado puede diferir dependiendo del tipo y tama o del tornillo el material de la pieza de trabajo que se va a apretar etc La relaci n entre el par de fuerza...

Страница 23: ...de apriete de la llave de impacto Compense esto alargando el tiempo de apriete 5 La forma de sostener la herramienta o el material en la posici n a apretar afectar a la torsi n 6 La operaci n de la he...

Страница 24: ...elaci n a una de las f bricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparar o a nuestra opc...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defecto...

Отзывы: