background image

20 ESPAÑOL

Cambio de operación

Puede cambiar la operación de soplado y la operación 

de aspirado mediante la palanca de cambio. Para usar 

la máquina para soplado, tire hacia abajo de la palanca 

de cambio por completo. Para usar la máquina para 

aspirado, tire hacia arriba de la palanca de cambio por 

completo.

1

Fig.11

►    

1.

 Palanca de cambio

AVISO:

 

Si aspira una gran cantidad de polvo, 

como arena, hacer el cambio en la palanca de 

cambio podría volverse pesado por el polvo. 

En 

este caso, apague la máquina y haga cambio con la 

palanca de cambio dos o tres veces para despejar 

el polvo.

Función para evitar el encendido 

accidental

Aunque instale el cartucho de batería mientras se jala 

el gatillo interruptor, la máquina no arranca. Para arran-

car la máquina, primero suelte el gatillo interruptor y 

regrese la palanca de control completamente, y luego 

jale el gatillo interruptor.

OPERACIÓN

PRECAUCIÓN:

 

Al realizar la operación de 

soplado o la operación de aspirado, asegúrese 

de colocar la bolsa recolectora de polvo a la 

máquina.

PRECAUCIÓN:

 

No coloque la máquina en 

el suelo mientras esté encendida.

 Arena o polvo 

pueden entrar desde la entrada de succión y ocasio

-

nar una falla o una lesión personal.

Antes de operar la máquina, ajuste la longitud de la 

correa para el hombro a una posición cómoda para su 

trabajo.

Operación de soplado

Sujete la máquina firmemente, y realice la operación de 

soplado moviéndola lentamente. Al soplar alrededor de 

un edificio, piedras grandes o vehículos, dirija la boqui

-

lla lejos de ellos. Cuando realice una operación en una 

esquina, comience desde la esquina y luego muévase 

al área más amplia.

Fig.12

Operación de aspirado

PRECAUCIÓN:

 

Revise la bolsa recolectora 

de polvo con frecuencia para ver si presenta 

desgaste o deterioro.

PRECAUCIÓN:

 

Apague siempre la máquina 

antes de quitar o colocar la bolsa recolectora de 

polvo.

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese de apretar el suje-

tador de la bolsa recolectora de polvo antes de 

operar la máquina.

PRECAUCIÓN:

 

Apague siempre la máquina 

antes de abrir o apretar el sujetador de la bolsa 

recolectora de polvo.

AVISO:

 

No permita que la máquina succione 

materiales húmedos, como hojas mojadas y 

materiales extraños como astillas grandes de 

madera, metales, vidrio, guijarros, etc.

 De lo con-

trario, podría ocurrir un desperfecto.

AVISO:

 

Vacíe la bolsa recolectora de polvo antes 

de que se llene.

 De lo contrario, podría ocurrir un 

desperfecto.

Содержание XBU07

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Blower Vacuum Sopladora Aspiradora Inalámbrica XBU07 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...on of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire Recommended cord connected power source Portable power pack PDC01 The cord connected power source s listed above may not be available depending on your region of residence Before using the cord connected power source read instruction and ca...

Страница 3: ...hen using the machine for vacuuming operation be careful not to blow debris in the direction of bystanders with the exhausted wind from the dust bag 6 Operate the machine in a recommended posi tion and on a firm surface 7 Do not operate the machine at high places 8 Never point the nozzle at anyone in the vicinity when using the machine 9 Never block suction inlet and or blower outlet Be careful no...

Страница 4: ... explosion 9 Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or machine outside of the temperature range specified in the instruc tions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 10 Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the...

Страница 5: ...nd in the packaging 11 When disposing the battery cartridge remove it from the tool and dispose of it in a safe place Follow your local regulations relating to disposal of battery 12 Use the batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the tool is not used for a lo...

Страница 6: ...re 1 2 Fig 1 1 Claw 2 Slot To remove the wheels slide the claw upward slightly and then remove the wheels 1 Fig 2 1 Claw Installing the nozzle Loosen and remove the screw of the main unit Align the protrusions on the nozzle with the grooves on the main unit then insert the nozzle into the main unit until the protrusions snap into place Tighten the screw securely to fix the nozzle 1 2 3 Fig 3 1 Scr...

Страница 7: ... such as portable power pack do not use the shoulder harness included in the machine package but use the hanging band recommended by Makita If you put on the shoulder harness included in the machine package and the shoulder harness of the backpack type power supply at the same time removing the machine or backpack type power supply is difficult in case of an emergency and it may cause an accident ...

Страница 8: ...e Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator 1 2 Fig 8 1 Indicator lamps 2 Check button Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator l...

Страница 9: ... 1 Switch trigger To start the machine simply pull the switch trigger The speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release the switch trigger to stop NOTE If you install the battery cartridge while pulling the switch trigger the machine does not start To start the machine first release the switch trigger and return the control lever fully and then pull the switch trigger Cru...

Страница 10: ...he machine before opening or fastening the fastener of the dust bag NOTICE Do not allow wet materials such as wet leaves and foreign materials such as large wood chips metals glass pebbles etc to be sucked into the machine Otherwise a malfunction may occur NOTICE Empty the dust bag before it becomes full Otherwise a malfunction may occur Hold the machine with one hand While operating the machine a...

Страница 11: ...y Ask your local authorized service center for repair Abnormal vibration stop the machine immediately The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Motor cannot stop Remove the battery immediately Electric or electronic malfunction Remove the battery and ask your local authorized service center for repair OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories...

Страница 12: ... residencia ADVERTENCIA Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de batería y cargador podría ocasionar una lesión y o un incendio Fuente de alimentación conectada por cable recomendada Unidad portátil de alimentación eléctrica PDC01 La o las fuentes de alimentación conectadas por cable enumeradas arriba podrían no estar disponible...

Страница 13: ...ez que cambie la máquina de sopladora a aspiradora y viceversa 3 Utilice la máquina solamente a la luz del día o en buenas condiciones de iluminación artificial 4 No use una postura forzada y mantenga el equilibrio y los pies en firme en todo momento 5 Cuando se utilice la máquina para una opera ción de sopladora nunca sople escombros en la dirección de las personas cercanas Cuando utilice la máqu...

Страница 14: ...uso podría escapar líquido de la batería evite el contacto Si toca el líquido accidentalmente enjuague con agua Si hay contacto del líquido con los ojos soli cite atención médica El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras 7 No utilice un paquete de baterías o una herra mienta que esté dañado dañada o haya sido modificado modificada Las baterías dañadas o modificadas po...

Страница 15: ...No clave corte aplaste lance o deje caer el cartucho de batería ni golpee un objeto sólido contra el cartucho de batería Dicha acción podría resultar en un incendio calor excesivo o en una explosión 9 No use una batería dañada 10 Las baterías de ión de litio están sujetas a los requisitos reglamentarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes...

Страница 16: ...ría sáquelo de la herramienta o del cargador 5 Cargue el cartucho de batería si no va a utili zarlo durante un período prolongado más de seis meses MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la máquina haya sido apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier tra bajo en la máquina Instalación o extracción de las ruedas Para instalar las ruedas inserte la agarradera de las r...

Страница 17: ...de alimentación tipo mochila como una unidad portátil de alimen tación eléctrica no use el arnés para hombros incluido en el paquete de la máquina pero use la banda para colgado recomendada por Makita Si se pone el arnés para hombros incluido en el paquete de la máquina y el arnés para hombros de la fuente de alimentación tipo mochila al mismo tiempo se dificultará quitarse la máquina o la fuente ...

Страница 18: ...orrectamente 1 2 3 Fig 7 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la máquina mientras desliza el botón sobre la parte delan tera del cartucho Para colocar el cartucho de batería alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su lugar Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic...

Страница 19: ...ar las causas cuando la máquina se haya detenido temporalmente o se haya detenido durante el funcionamiento 1 Apague la máquina y luego enciéndala nueva mente para reiniciarla 2 Cargue la s batería s o reemplácela s con batería s recargada s 3 Deje que la máquina y la s batería s se enfríen Si no hay ninguna mejora al restaurar el sistema de protección comuníquese con su centro local de servi cio ...

Страница 20: ...Arena o polvo pueden entrar desde la entrada de succión y ocasio nar una falla o una lesión personal Antes de operar la máquina ajuste la longitud de la correa para el hombro a una posición cómoda para su trabajo Operación de soplado Sujete la máquina firmemente y realice la operación de soplado moviéndola lentamente Al soplar alrededor de un edificio piedras grandes o vehículos dirija la boqui ll...

Страница 21: ...nto Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro ducto las reparaciones y cualquier otra tarea de man tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita empleando siempre repuestos Makita Limpieza de la máquina Quite el polvo de la máquina con un paño seco o hume dezca un paño en agua y jabón y exprímalo para limpiarla AVISO Nunca use gasolina benc...

Страница 22: ...ado de su localidad Vibración anormal Detenga la máquina inmediatamente El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Solicite la reparación en el centro de servicio autori zado de su localidad El motor no se puede detener Extraiga la batería inmediatamente Avería eléctrica o electrónica Extraiga la batería y solicite la reparación en el centro de servicio autorizado de su localidad ACCES...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com XBU07 NA2 2208 XBU07 1 EN ESMX 20221129 ...

Отзывы: