background image

13 

5. 

Ne court-circuitez pas la batterie : 

(1) 

Ne touchez les bornes avec aucun 
matériau conducteur. 

(2) 

Évitez de ranger la batterie dans un 
conteneur avec d'autres objets 
métalliques, par exemple des clous, des 
pièces de monnaie, etc. 

(3) 

Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la 
pluie. 

Un court-circuit de la batterie pourrait 
provoquer un fort courant, une surchauffe, 
parfois des brûlures et même une panne. 

6. 

Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des 
endroits où la température risque d'atteindre 
ou de dépasser 50

C (122

F). 

7. 

Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est 
sérieusement endommagée ou complètement 
épuisée. La batterie peut exploser au contact 
du feu. 

8. 

Prenez garde d'échapper ou de heurter la 
batterie. 

9. 

N'utilisez pas une batterie si elle est 
endommagée. 

10. 

Suivez la réglementation locale concernant la 
mise au rebut de la batterie.   

CONSERVEZ CE MODE 
D'EMPLOI. 

Conseils pour obtenir la dur

é

e de service 

maximale de la batterie 

1. 

Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit 
complètement déchargée. 
Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie 
quand vous remarquez que la puissance de 
l'outil diminue. 

2. 

Ne rechargez jamais une batterie 
complètement chargée. 
La surcharge réduit la durée de service de la 
batterie. 

3. 

Rechargez la batterie à une température 
ambiante comprise entre 10

C et 40

C (50

F - 104

F). Si la batterie est chaude, laissez-

la refroidir avant de la recharger. 

4. 

Rechargez la batterie tous les six mois si 
l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues 
périodes. 

 
 
 
 

DESCRIPTION DU 
FONCTIONNEMENT 

 

ATTENTION: 

• 

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension 
et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou 
de vérifier son fonctionnement. 

Installation ou retrait de la batterie 

1

2

3

 

 

014186 

ATTENTION: 

• 

Mettez toujours l'appareil hors tension avant 
d'installer ou de retirer la batterie. 

• 

Tenez fermement l'outil et la batterie lors de 
l'installation ou du retrait de cette dernière.

 

Sinon, l'outil et la batterie pourraient vous glisser 
des mains, ce qui risque d'endommager l'outil et la 
batterie, ou encore de provoquer des blessures. 

Pour retirer la batterie, faites-la glisser de l'outil tout en 
faisant glisser le bouton se trouvant à l'avant. 
Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la 
rainure pratiquée dans le boîtier, et glissez la batterie en 
place. Insérez-la à fond jusqu'à ce que vous entendiez 
un clic. Si vous pouvez voir l'indicateur rouge situé sur 
le dessus du bouton, la batterie n'est pas complètement 
verrouillée. 

 

ATTENTION: 

• 

Installez toujours la batterie à fond jusqu’à ce que 
vous ne puissiez plus voir l’indicateur rouge. Dans 
le cas contraire, elle pourrait tomber de l'outil et 
entraîner des blessures. 

• 

Ne forcez pas sur la batterie pour l'installer. Si la 
batterie ne glisse pas facilement, c'est qu'elle n'est 
pas insérée correctement. 

 
 
 
 
 
 

1. Batterie 
2. Bouton 
3. Indicateur rouge 

Содержание XBP01T

Страница 1: ... INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Portable Band Saw Scie à Ruban Portative sans Fil Sierra de Banda Portátil Inalámbrica XBP01 014550 ...

Страница 2: ...ter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase th...

Страница 3: ...essories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a...

Страница 4: ...trolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can...

Страница 5: ...not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following c...

Страница 6: ... come off unexpectedly Wipe off all excess oil with a cloth before installing the blade Always wear protective gloves when handling the blade Use caution when handling the blade to avoid cut by the sharp edge of the blade teeth Keep your body away from the blade area when checking the blade movement When turning the blade tightening lever clockwise to release the tension on the blade point the too...

Страница 7: ...per plate strikes against the obstacles like a wall or the like at the finishing of a cut loosen two screws and slide it to the B side in the figure After sliding the stopper plate secure it by tightening two screws firmly Hook 1 2 014196 Hook is useful for hanging the tool Hang tool on a pipe vice or other suitable stable structure To install the hook set the hook alongside the groove and tighten...

Страница 8: ...the blade It may cause the blade to slip or come off unexpectedly When cutting cast iron do not use any cutting wax 1 014578 When cutting metals use Makita cutting wax as a cutting lubricant To apply the cutting wax to the blade teeth remove a cap of the cutting wax start the tool and cut into the cutting wax as shown in the figure MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off a...

Страница 9: ...Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM O...

Страница 10: ...uisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de couran...

Страница 11: ...on plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de range...

Страница 12: ...autres avant de procéder à la coupe 5 La lame risque de détacher de manière inattendue si vous coupez des pièces recouvertes d huile Essuyez tout excès d huile présent sur les pièces avant de les couper 6 Ne jamais utiliser d huile de coupe comme lubrifiant de coupe Utilisez exclusivement la cire à coupe Makita 7 Ne portez pas de gants pour utiliser l outil 8 Tenez l outil fermement 9 Gardez les m...

Страница 13: ...50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 Rechargez la batterie tous les six mois si l appareil n est pas utilisé pendant de longues périodes DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la batterie ...

Страница 14: ...er l outil appuyez sur le bouton de verrouillage du côté B puis sur la gâchette Pour arrêter l outil relâchez la gâchette Lorsque vous avez terminé de l utiliser appuyez toujours sur le bouton de verrouillage pour qu il soit du côté A Allumage de la lampe ATTENTION Evitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source 1 014548 Tirez sur la gâchette pour allumer la lampe La lampe demeure...

Страница 15: ... les supports inférieur et supérieur Assurez vous que la lame insérée dans les supports inférieur et supérieur touche les paliers inférieurs 1 A 014191 5 En appuyant au centre de la lame positionnez celle ci autour d un disque Cela sera plus simple si vous déplacez le disque vers le côté A 6 Positionnez la lame sur un autre disque de la même façon 7 Maintenez la lame en place et tournez le levier ...

Страница 16: ... blessures 007316 Pour une coupe stable laissez toujours au moins deux dents dans la coupe 004747 Sélectionnez la position de coupe appropriée pour votre pièce en vous reportant à la figure 014576 014577 Tenez l outil tel qu illustré Avant de démarrer l outil assurez vous que la plaque de blocage est en contact avec la pièce et que la lame est éloignée de celle ci Mettez l outil sous tension et at...

Страница 17: ...es Après l utilisation retirez la cire les copeaux et la poussière de l outil des bandages de disque et de la lame Remplacement des bandages de disque Remplacez les bandages lorsque la lame glisse ou ne se comporte pas correctement en raison de l usure des bandages Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effect...

Страница 18: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 19: ...entes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de c...

Страница 20: ... herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la cla...

Страница 21: ...jo juntas asegúrese de que todas ellas estén firmemente juntas antes de cortar 5 Si corta piezas de trabajo cubiertas de aceite la hoja puede salirse de forma inesperada Limpie todo exceso de aceite de las piezas de trabajo antes de cortarlas 6 Nunca utilice aceite de corte como lubricante para cortar Utilice solamente la cera para cortar de Makita 7 No use guantes durante la operación 8 Sostenga ...

Страница 22: ...4 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmont...

Страница 23: ...e el gatillo interruptor sea jalado accidentalmente se cuenta con un botón de bloqueo del gatillo Para iniciar la herramienta presione el botón de bloqueo del gatillo del lado B y jale el gatillo interruptor Suelte el gatillo interruptor para parar la herramienta Después de utilizar presione siempre el botón de bloqueo del gatillo del lado A Encendido de la luz indicadora PRECAUCIÓN No mire a la l...

Страница 24: ...se que la hoja tanto en el sujetador superior e inferior haga contacto con las balineras inferiores 1 A 014191 5 Mediante la presión en la sección media de la hoja posicione la hoja alrededor de una rueda Mover la rueda hacia el lado A facilita la operación 6 Posicione la hoja sobre la otra rueda de forma similar 7 Sostenga la hoja en su posición y gire la palanca de ajuste de la hoja en sentido c...

Страница 25: ...uario 007316 Para un corte estable conserve siempre al menos dos dientes dentro del corte 004747 Seleccione la posición apropiada de corte para su pieza de trabajo al referirse a la información que se ilustra en la figura 014576 014577 Sujete la herramienta como se muestra Antes de encender la herramienta asegúrese siempre de que la placa de tope haga contacto con la pieza de trabajo y que la hoja...

Страница 26: ...vo de la herramienta la cubierta de la rueda y la hoja Substitución de la cubierta de la rueda Remplace los neumáticos cuando la hoja desliza o no ofrece la tracción adecuada a causa de neumáticos muy desgastados Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita...

Страница 27: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 28: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Отзывы: