background image

14 ESPAÑOL

Accionamiento del interruptor

1

►    

1.

 Gatillo interruptor

PRECAUCIÓN:

 

Antes de insertar el cartucho 

de batería en la herramienta, compruebe siem-

pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se 

acciona debidamente y que vuelve a la posición 

“OFF” (apagado) cuando lo suelta.

Para poner en marcha la herramienta, simplemente apriete el 

gatillo interruptor. La velocidad de la herramienta aumenta incre-

mentando la presión en el gatillo. Para detenerla, suelte el gatillo.

Freno eléctrico

La herramienta está equipada con un freno eléctrico. Si 

la herramienta falla constantemente en detenerse tras 

soltar el gatillo interruptor, lleve la herramienta a mante-

nimiento a un centro de servicio Makita.

Iluminación de la luz delantera

1

►    

1.

 Luz

PRECAUCIÓN:

 

No mire a la luz ni vea a la 

fuente de luz directamente.

Jale el gatillo interruptor para encender la luz. La luz 

continúa iluminándose mientras se está jalando el 

gatillo interruptor. La luz se apaga aproximadamente 10 

segundos tras haber liberado el gatillo interruptor.

NOTA:

 Utilice un paño seco para quitar la suciedad 

de la lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar 

la lente de la lámpara ya que la iluminación podría 

disminuir.

Accionamiento del conmutador de 

inversión de giro

1

A

B

►    

1.

 Palanca del interruptor de inversión

PRECAUCIÓN:

 

Confirme siempre la direc

-

ción de rotación antes de la operación.

PRECAUCIÓN:

 

Utilice el conmutador de 

inversión solamente después de que la herra-

mienta haya parado completamente.

 Si cambia 

la dirección de rotación antes de que la herramienta 

haya parado podría dañarla.

PRECAUCIÓN:

 

Cuando no esté utilizando la 

herramienta, ponga siempre la palanca del con-

mutador de inversión en la posición neutral.

Esta herramienta tiene un conmutador de inversión 

para cambiar la dirección de rotación. Presione la 

palanca del conmutador de inversión desde el lado A 

para una rotación en sentido de las manecillas del reloj 

o desde el lado B, para una rotación en sentido inverso 

al de las manecillas del reloj.

Cuando la palanca del conmutador de inversión esté 

en la posición neutral, no se podrá jalar el gatillo 

conmutador.

ENSAMBLADO

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

haya sido extraído antes de realizar cualquier 

trabajo en la misma.

Selección del dado de impacto 

correcto

Utilice siempre el dado de impacto de tamaño correcto 

para pernos y tuercas. El utilizar un dado de impacto de 

tamaño incorrecto dará como resultado una torsión de 

apriete imprecisa e inconsistente y/o daños al perno o 

a la tuerca.

Содержание WT02Z

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Llave de Impacto Inal mbrica WT02 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 2: ...m power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or BATTERY operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite...

Страница 3: ...from the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle powe...

Страница 4: ...y shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical a...

Страница 5: ...CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not ins...

Страница 6: ...f the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination Reversing switch action 1 A B 1 Reversing switch lever CAUTION Always check the direction of rotation before oper...

Страница 7: ...AUTION Always insert the battery cartridge all the way until it locks in place If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely Insert it fully until the re...

Страница 8: ...he bolt length 4 The manner of holding the tool or the material of driving position to be fastened will affect the torque 5 Operating the tool at low speed will cause a reduc tion in the fastening tor...

Страница 9: ...El no seguir todas las instrucciones indi cadas a continuaci n podr a ocasionar una descarga el ctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en e...

Страница 10: ...a ropa y los guantes alejados de las piezas m viles Las prendas de vestir holgadas las alhajas y el cabello largo suelto podr an engancharse en estas piezas m viles 7 Si dispone de dispositivos para l...

Страница 11: ...r la herramienta o la bater a fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones Una carga inadecuada o a una temperatura fuera del rango especificado podr a da ar la bater a e increment...

Страница 12: ...ntarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiqu...

Страница 13: ...l interior f cilmente se debe a que no est siendo insertado correctamente Indicaci n de la capacidad restante de la bater a nicamente para cartuchos de bater a con el indicador 1 2 1 Luces indicadoras...

Страница 14: ...dr a disminuir Accionamiento del conmutador de inversi n de giro 1 A B 1 Palanca del interruptor de inversi n PRECAUCI N Confirme siempre la direc ci n de rotaci n antes de la operaci n PRECAUCI N Uti...

Страница 15: ...rtucho de bater a hasta que quede asegurado en su lugar Si puede ver el indicador rojo del lado superior del bot n esto indica que no ha quedado completamente asegurado Ins rtelo por completo hasta qu...

Страница 16: ...el perno o tornillo 4 La forma de sostener la herramienta o el material en la posici n a apretar afectar a la torsi n 5 La operaci n de la herramienta a baja velocidad ocasionar una reducci n de la to...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Отзывы: