93 ESPAÑOL
Vibración
Estándar aplicable : ISO22867(ISO11806-1)
Modelo UR006G
Implemento de corte
Mano izquierda
Mano derecha
a
h,W
(m/s
2
)
Incertidumbre K
(m/s
2
)
a
h,W
(m/s
2
)
Incertidumbre K
(m/s
2
)
Disco de 2 dientes
2,5
1,5
2,5
1,5
Disco de 4 dientes
2,5
1,5
2,5
1,5
Cabezal de corte de nylon
2,5
1,5
2,5
1,5
Cuchilla de plástico
2,5
1,5
2,5
1,5
Modelo UR007G
Implemento de corte
Mano izquierda
Mano derecha
a
h,W
(m/s
2
)
Incertidumbre K
(m/s
2
)
a
h,W
(m/s
2
)
Incertidumbre K
(m/s
2
)
Disco de 2 dientes
2,5
1,5
2,5
1,5
Disco de 4 dientes
2,5
1,5
2,5
1,5
Cabezal de corte de nylon
2,5
1,5
2,5
1,5
Cuchilla de plástico
2,5
1,5
2,5
1,5
NOTA:
El valor (o los valores) total de emisión de vibración declarado ha sido medido de acuerdo con un método
de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra.
NOTA:
El valor (o los valores) total de emisión de vibración declarado también se puede utilizar en una valoración
preliminar de exposición.
ADVERTENCIA:
La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede
variar del valor (o los valores) de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta
sea utilizada, especialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén
basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta
todas las partes del ciclo operativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está
funcionando en vacío además del tiempo de gatillo).
Símbolos
A continuación se muestran los símbolos que pue-
den ser utilizados para el equipo. Asegúrese de que
entiende su significado antes de utilizar.
Preste cuidado y atención especiales.
Lea el manual de instrucciones.
15m(50
FT
)
Mantenga una distancia de 15 m por lo
menos.
Peligro; sea consciente de que salen
objetos lanzados.
Precaución; contragolpe
Póngase un casco, gafas de seguridad y
protección para los oídos.
Póngase gafas de seguridad.
Póngase protección para los oídos.
Póngase guantes de protección.
Utilice botas robustas con suelas antides-
lizantes. Se recomienda utilizar botas de
seguridad con puntera de acero.
Ni-MH
Li-ion
Sólo para países de la Unión Europea
Debido a la presencia de componentes
peligrosos en el equipo, el equipo eléctrico y
electrónico, los acumuladores y las baterías
desechados pueden tener un impacto negativo
para el medioambiente y la salud humana.
¡No tire los aparatos eléctricos y electrónicos ni
las baterías junto con los residuos domésticos!
De conformidad con las Directivas Europeas sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y sobre
acumuladores y baterías y residuos de acumuladores
y baterías, así como la adaptación de las mismas a
la ley nacional, el equipo eléctrico, las baterías y los
acumuladores desechados deberán ser almacenados
por separado y trasladados a un punto distinto de
recogida de desechos municipales, que cumpla con
los reglamentos sobre protección medioambiental.
Esto se indica mediante el símbolo de cubo
de basura tachado colocado en el equipo.
Содержание UR006G
Страница 2: ...Fig 1 12 2 Fig 2 12 1 2 3 4 5 8 9 10 11 Fig 3 2 ...
Страница 3: ...6 14 12 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 12 14 UR007G UR006G 13 13 2 1 3 5 4 Fig 4 3 ...
Страница 4: ...2 3 1 1 Fig 5 1 2 Fig 6 2 1 Fig 7 1 2 Fig 8 1 2 Fig 9 2 1 Fig 10 2 1 Fig 11 4 ...
Страница 5: ...3 2 1 Fig 12 1 3 2 Fig 13 1 Fig 14 1 2 3 5 4 Fig 15 1 2 Fig 16 1 Fig 17 5 ...
Страница 6: ...1 Fig 18 1 2 Fig 19 1 2 4 3 6 5 Fig 20 1 2 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 6 ...
Страница 7: ...1 2 4 5 6 7 3 Fig 25 1 1 Fig 26 1 2 3 4 Fig 27 4 5 3 1 2 Fig 28 4 5 3 1 2 Fig 29 Fig 30 1 2 Fig 31 7 ...
Страница 9: ...Fig 40 1 Fig 41 9 ...
Страница 10: ...1 2 3 5 4 6 7 8 4 m 80 mm 100 mm Fig 42 10 ...
Страница 11: ...11 Fig 43 1 2 Fig 44 ...
Страница 170: ...170 ...
Страница 171: ...171 ...
Страница 177: ...I D E 8 8 5 9 01 5 06 23 4 2021 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...