background image

35 FRANÇAIS

Système de protection de l’outil/la 

batterie

L’outil est équipé d’un système de protection de l’outil/la 

batterie. Ce système coupe automatiquement l’alimen-

tation vers le moteur pour prolonger la durée de vie de 

l’outil et de la batterie. Si l’outil se trouve dans l’une des 

situations suivantes, l’outil cessera automatiquement de 

fonctionner :

Témoin d’avertissement

État

Couleur

 Allumé

 

Clignotant

Vert

Surcharge

Rouge

 (outil)/

 (batterie)

Surchauffe

Rouge

Décharge 

excessive

Protection contre la surcharge

Si l’outil présente l’une des situations suivantes, il s’ar-

rête automatiquement et le témoin d’avertissement se 

met à clignoter en vert :
—  L’outil est surchargé par un enchevêtrement de 

mauvaises herbes ou d’autres débris.

—  L’outil de coupe est bloqué ou a reculé.
—  Le bouton d’alimentation principale est activé 

pendant que la gâchette est enclenchée.

Dans cette situation, relâchez la gâchette et retirez 

l’enchevêtrement de mauvaises herbes ou des débris 

si nécessaire. Cela fait, enclenchez de nouveau la 

gâchette pour reprendre la tâche.

ATTENTION :

 

Si vous avez besoin de retirer 

l’enchevêtrement de mauvaises herbes sur l’outil 

ou de dégager un outil de coupe bloqué, veillez à 

éteindre l’outil avant de commencer.

Protection contre la surchauffe de 

l’outil ou de la batterie

En cas de surchauffe de l’outil ou de la batterie, l’ou

-

til s’arrête automatiquement. Si l’outil surchauffe, le 

témoin d’avertissement s’allume en rouge. Si la batterie 

surchauffe, le témoin d’avertissement clignote en rouge. 

Laissez l’outil et/ou la batterie refroidir avant de rallumer 

l’outil.

Protection contre la décharge totale 

de la batterie

Lorsque la charge de la batterie devient faible, l’outil 

s’arrête automatiquement et le témoin d’avertissement 

se met à clignoter en rouge.

Si l’outil ne fonctionne pas même en actionnant les 

interrupteurs, retirez la batterie de l’outil et chargez-la.

Indication de la charge restante de 

la batterie

Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie 

pour indiquer la charge restante de la batterie. Les 

témoins s’allument pendant quelques secondes.

► 

Fig.6:

    

1.

 Témoins 

2.

 Bouton de vérification

Témoins

Charge 

restante

Allumé

Éteint

Clignotant

75 % à 100 %

50 % à 75 %

25 % à 50 %

0 % à 25 %

Chargez la 

batterie.

Anomalie 

possible

de la batterie.

NOTE :

 Selon les conditions d’utilisation et la tem-

pérature ambiante, l’indication peut être légèrement 

différente de la capacité réelle.

NOTE :

 Le premier témoin (complètement à gauche) 

clignotera pendant le fonctionnement du système de 

protection de la batterie.

Interrupteur principal

Touchez le bouton d’alimentation principale pour mettre 

l’outil sous tension.

Pour mettre l’outil hors tension, maintenez à nouveau 

enfoncé le bouton d’alimentation principale jusqu’à ce 

que l’indicateur de vitesse s’éteigne.

► 

Fig.7:

    

1.

 Indicateur de vitesse 

2.

 Bouton d’alimenta-

tion principale

NOTE :

 L’outil s’éteindra automatiquement s’il n’est 

pas utilisé pendant un certain temps.

Fonctionnement de la gâchette

AVERTISSEMENT :

 

Pour votre sécurité, 

cet outil est équipé d’un levier de sécurité qui 

empêche tout démarrage involontaire. N’utilisez 

JAMAIS l’outil si vous pouvez le démarrer simple-

ment en appuyant sur la gâchette sans appuyer 

sur le levier de sécurité. Demandez à un centre 

technique agréé de réaliser les réparations AVANT 

toute nouvelle utilisation.

AVERTISSEMENT :

 

Ne scotchez JAMAIS le 

levier de sécurité, ni n’ignorez son objectif et sa 

fonction.

Содержание UR006G

Страница 1: ...TUNG 42 IT Tagliabordi a batteria ISTRUZIONI PER L USO 59 NL Accugrastrimmer GEBRUIKSAANWIJZING 75 ES Cortador Inalámbrico de Pasto MANUAL DE INSTRUCCIONES 91 PT TESOURA PARA GRAMA A BATERIA MANUAL DE INSTRUÇÕES 107 DA Akku græstrimmer BRUGSANVISNING 123 EL Φορητό κουρευτικό γκαζόν ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 138 TR Akülü Yan Tırpan KULLANMA KILAVUZU 155 ...

Страница 2: ...Fig 1 12 2 Fig 2 12 1 2 3 4 5 8 9 10 11 Fig 3 2 ...

Страница 3: ...6 14 12 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 12 14 UR007G UR006G 13 13 2 1 3 5 4 Fig 4 3 ...

Страница 4: ...2 3 1 1 Fig 5 1 2 Fig 6 2 1 Fig 7 1 2 Fig 8 1 2 Fig 9 2 1 Fig 10 2 1 Fig 11 4 ...

Страница 5: ...3 2 1 Fig 12 1 3 2 Fig 13 1 Fig 14 1 2 3 5 4 Fig 15 1 2 Fig 16 1 Fig 17 5 ...

Страница 6: ...1 Fig 18 1 2 Fig 19 1 2 4 3 6 5 Fig 20 1 2 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 6 ...

Страница 7: ...1 2 4 5 6 7 3 Fig 25 1 1 Fig 26 1 2 3 4 Fig 27 4 5 3 1 2 Fig 28 4 5 3 1 2 Fig 29 Fig 30 1 2 Fig 31 7 ...

Страница 8: ...Fig 32 1 Fig 33 1 2 3 2 Fig 34 Fig 35 1 Fig 36 2 1 Fig 37 1 2 3 750 mm 750 mm 100 300 mm Fig 38 Fig 39 8 ...

Страница 9: ...Fig 40 1 Fig 41 9 ...

Страница 10: ...1 2 3 5 4 6 7 8 4 m 80 mm 100 mm Fig 42 10 ...

Страница 11: ...11 Fig 43 1 2 Fig 44 ...

Страница 12: ...and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi est combination according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F R...

Страница 13: ...ing may exceed 80 dB A Wear ear protection NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from...

Страница 14: ...ion Wear safety glasses Wear ear protection Wear protective gloves Wear sturdy boots with nonslip soles Steeltoed safety boots are recommended Ni MH Li ion Only for EU countries Due to the presence of hazardous com ponents in the equipment waste electrical and electronic equipment accumulators and batteries may have a negative impact on the environment and human health Do not dispose of electrical...

Страница 15: ... the tool in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust The tool creates sparks which may ignite the dust or fumes 3 During operation never stand on an unstable or slippery surface or a steep slope During the cold season beware of ice and snow and always ensure secure footing 4 During operation keep bystanders or animals at least 15 m away from the tool Stop ...

Страница 16: ...inues to rotate for a short period after turning the tool off Don t rush to contact the cutting attachment 4 During operation use the shoulder harness Keep the tool on your right side firmly 5 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Watch for hidden obsta cles such as tree stumps roots and ditches to avoid stumbling 6 Always be sure of your footing on slopes 7 Walk never run ...

Страница 17: ...ween 12 and 2 o clock to solids bushes and trees with 3 cm or larger diameter Fig 2 3 To avoid kickback 1 Apply the segment between 8 and 11 o clock 2 Never apply the segment between 12 and 2 o clock 3 Never apply the segment between 11 and 12 o clock and between 2 and 5 o clock unless the operator is well trained and experienced and does it at his her own risk 4 Never use cutting blades close to ...

Страница 18: ...xplosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rai...

Страница 19: ... Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery car tridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartrid...

Страница 20: ...o turn off the tool press and hold the main power button until the speed indicator goes off Fig 7 1 Speed indicator 2 Main power button NOTE The tool will automatically turned off if it is left without any operations for a certain period of time Switch action WARNING For your safety this tool is equipped with lock off lever which prevents the tool from unintended starting NEVER use the tool if it ...

Страница 21: ...on the tool operates only for a short period of time and then automatically stops NOTE Once the tool is stopped the rotation returns to regular direction when you start the tool again NOTE If you tap the reverse button while the cutting tool is still rotating the tool comes to stop and to be ready for reverse rotation Electric brake This tool is equipped with an electric brake If the tool consiste...

Страница 22: ...de Attach the protector to the clamp using bolts Fig 19 1 Clamp 2 Protector For nylon cutting head plastic blade CAUTION Take care not to injure yourself on the cutter for cutting the nylon cord Attach the protector to the clamp using bolts After that install the protector extension Insert the protector extension to the protector and then snap the clips on Make sure that the tabs on the protector ...

Страница 23: ...es in reverse OPERATION Attaching the shoulder harness WARNING Be extremely careful to maintain control of the tool at all times Do not allow the tool to be deflected toward you or anyone in the work vicinity Failure to keep control of the tool could result in serious injury to the bystander and the operator CAUTION Always use the shoulder harness attached to the tool Before operation adjust the s...

Страница 24: ...t the ground while rotating Fig 41 1 Most effective cutting area NOTICE The bump feed will not operate prop erly if the nylon cutting head is not rotating NOTE If the nylon cord does not feed out while tapping the head rewind replace the nylon cord by following the procedures in the section for the maintenance MAINTENANCE WARNING Always be sure that the tool is switched off and battery cartridge i...

Страница 25: ...mmed between the guard and the cutting tool Remove the foreign object Cutting tool is loosely attached Tighten the cutting tool securely The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Abnormal vibration stop the machine immediately Broken bent or worn cutting tool Replace the cutting tool Cutting tool is loosely attached Tighten the cutting tool secure...

Страница 26: ...ifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis Les spécifications peuvent varier suivant les pays Le poids peut être différent selon les accessoires notamment la batterie Les associations la plus légère et la plus lourde conformément à la procédure EPTA 01 2014 sont indiquées dans le tableau Batterie et chargeur applicables Batterie BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Batte...

Страница 27: ...si le niveau de pression sonore indiqué ci dessus est inférieur ou égal à 80 dB A le niveau en fonction nement peut dépasser 80 dB A Portez un serre tête antibruit NOTE La ou les valeurs d émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux NOTE La ou les valeurs d émission de bruit déclarées peuvent a...

Страница 28: ...urne à vide et le moment de son déclenchement Symboles Vous trouverez ci dessous les symboles susceptibles d être utilisés pour l appareil Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation Veuillez être prudent et rester attentif Lire le mode d emploi 15m 50FT Maintenez une distance d au moins 15 m Danger prendre garde aux projections d objets Attention recul Portez un casque des lun...

Страница 29: ...ent être sous la surveil lance d un adulte afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l outil 2 Avant de démarrer l outil lisez ce manuel pour vous familiariser avec le maniement de l outil 3 Ne prêtez pas l outil à une personne ayant une expérience ou une expertise insuffisante en matière de maniement de débroussailleuses et de coupe herbes 4 Lorsque vous prêtez l outil joignez toujours ce mode ...

Страница 30: ... dans l outil 8 Ne pas charger la batterie à l extérieur 9 Ne manipulez pas le chargeur y compris la fiche du chargeur et les bornes du chargeur avec les mains mouillées 10 Ne remplacez pas la batterie avec les mains mouillées 11 Ne remplacez pas la batterie sous la pluie 12 Ne mouillez pas la borne de la batterie avec un liquide comme de l eau ni ne plongez la batte rie dans un liquide Ne laissez...

Страница 31: ...présente pas de fissures ou de dégâts Avant l inspection retirez la batterie et patientez jusqu à ce que l accessoire de coupe s arrête complètement Remplacez immédiatement l accessoire de coupe s il est abîmé même s il ne présente que des fissures superficielles 17 Ne réalisez jamais de coupe plus haut que votre taille 18 Avant de commencer à couper patientez jusqu à ce que l accessoire de coupe ...

Страница 32: ... couvercle sur la lame de coupe 2 Transportez l outil à l horizontale en le tenant par le manche 3 Lors du transport de l outil dans un véhicule fixez le correctement pour éviter qu il ne se retourne Autrement l outil et d autres bagages pourraient être endommagés Entretien 1 Confiez toujours votre outil à un centre de ser vice après vente agréé qui n utilise que des pièces de rechange d origine U...

Страница 33: ...atterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épui sée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Abstenez vous de clouer couper écraser jeter laisser tomber la batterie ou de la heur ter contre un objet dur Cela pourrait entraîner un incendie une chaleur excessive ou un...

Страница 34: ...cteur pour tête de coupe à fil nylon lame en plastique 14 Bandoulière DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant de régler ou de vérifier le fonctionne ment de l outil En ne mettant pas l outil hors tension et en ne retirant pas la batterie vous risqueriez de vous blesser grièvement en cas de démarrage acciden...

Страница 35: ...la décharge totale de la batterie Lorsque la charge de la batterie devient faible l outil s arrête automatiquement et le témoin d avertissement se met à clignoter en rouge Si l outil ne fonctionne pas même en actionnant les interrupteurs retirez la batterie de l outil et chargez la Indication de la charge restante de la batterie Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer l...

Страница 36: ...n et un couple optimaux pour l herbe à couper L outil détecte automatiquement l outil de coupe fixé et choisit une vitesse de rotation adaptée Pour démarrer l ADT maintenez enfoncé le bouton de marche arrière jusqu à ce que le témoin ADT s allume Pour arrêter l ADT maintenez enfoncé le bouton de marche arrière jusqu à ce que le témoin ADT s éteigne Fig 11 1 Témoin ADT 2 Bouton de marche arrière In...

Страница 37: ...l extrémité de la poignée n est pas insérée dans le bon sens 2 Ajustez la position de la poignée puis serrez le bouton pour fixer la poignée Fig 14 1 Bouton Pour le UR007G 1 Fixez les dispositifs de serrage supérieur et infé rieur sur l amortisseur 2 Placez la poignée sur le dispositif de serrage supérieur et fixez la en place avec les boulons à tête cylindrique à six pans creux comme illustré Fig...

Страница 38: ... la lame de coupe ATTENTION Utilisez toujours la lame de coupe ayant le diamètre décrit dans la section des spécifications 1 Placez le couvre lame sur la lame de coupe Lame à 2 dents Fig 22 Lame à 3 dents Fig 23 Lame à 4 dents Fig 24 2 Insérez la clé hexagonale par le trou dans le boîtier d engrenage pour verrouiller l axe Tournez l axe jusqu à ce que la clé hexagonale soit complètement insérée Fi...

Страница 39: ...yer sur les côtés de la boucle tout en tenant l outil pour que l outil se décroche de la bandoulière Fig 36 1 Boucle Réglage de la position du dispositif de suspension Pour le UR006G uniquement Pour une manipulation plus confortable de l outil vous pouvez changer la position du dispositif de suspension 1 Desserrez le boulon à tête cylindrique à six pans creux sur le dispositif de suspension et fai...

Страница 40: ...e effectués par un centre d entretien Makita agréé avec des pièces de rechange Makita Nettoyage de l outil Nettoyez l outil en essuyant la poussière la saleté ou l herbe coupée avec un chiffon sec ou un chiffon imbibé d eau savonneuse bien essoré Pour éviter la sur chauffe de l outil veillez à retirer l herbe coupée ou les débris collés sur l orifice d aération de l outil Remplacement du cordon en...

Страница 41: ... outil de coupe est mal serré Serrez solidement l outil de coupe Le mécanisme d entraînement ne fonctionne pas correctement Demandez à votre centre de service après vente local agréé d effectuer la réparation Vibration anormale arrêtez immédiatement la machine Outil de coupe cassé tordu ou usé Remplacez l outil de coupe L outil de coupe est mal serré Serrez solidement l outil de coupe Le mécanisme...

Страница 42: ...nd des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein Das Gewicht kann abhängig von dem Aufsatz den Aufsätzen einschließlich des Akkus unterschiedlich sein Die leichteste und die schwerste Kombination gemäß dem EPTA Verfahren 01 2014 sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus und Ladegeräte Akku BL4020 BL4025 ...

Страница 43: ...1 EN50636 2 91 Selbst wenn der oben aufgeführte Schalldruckpegel 80 dB A oder weniger beträgt kann der bei der Arbeit erzeugte Schalldruckpegel 80 dB A überschreiten Tragen Sie einen Gehörschutz HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann können für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden HINWEIS Der Die angegeb...

Страница 44: ...sbedingungen unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus wie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit Symbole Nachfolgend werden Symbole beschrieben die für das Gerät verwendet werden können Machen Sie sich unbedingt vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut Besondere Umsicht und Aufmerksamkeit erforderlich Betriebsanleitung lesen 15m 50FT Mindesten...

Страница 45: ...spielen 2 Bevor Sie das Werkzeug in Betrieb nehmen sollten Sie diese Betriebsanleitung durch lesen um sich mit der Handhabung des Werkzeugs vertraut zu machen 3 Leihen Sie das Werkzeug keiner Person mit ungenügender Erfahrung oder Kenntnissen bezüglich der Handhabung von Freischneidern und Fadentrimmern 4 Wenn Sie das Werkzeug verleihen fügen Sie stets diese Betriebsanleitung bei 5 Behandeln Sie d...

Страница 46: ... die Stromschlaggefahr 8 Laden Sie den Akku nicht im Freien 9 Fassen Sie das Ladegerät einschließlich des Ladegerätesteckers und der Ladegeräteanschlüsse nicht mit nassen Händen an 10 Tauschen Sie den Akku nicht mit nassen Händen aus 11 Tauschen Sie den Akku nicht im Regen aus 12 Vermeiden Sie Benetzen der Akkukontakte mit einer Flüssigkeit wie z B Wasser oder Untertauchen des Akkus Lassen Sie den...

Страница 47: ...falls kann sich der Schneidaufsatz unbeabsichtigt in Bewegung setzen und ernsthafte Verletzungen verursachen 14 Berühren Sie rotierende gefährliche Teile niemals bevor sie zu einem vollkommenen Stillstand gekommen sind und der Akku abge nommen worden ist 15 Falls der Schneidaufsatz auf Steine oder andere harte Objekte trifft schalten Sie das Werkzeug sofort aus Nehmen Sie dann den Akku ab und über...

Страница 48: ... und 2 Uhr Stellung an 3 Setzen Sie niemals das Segment zwi schen der 11 und 12 Uhr Stellung sowie zwischen der 2 und 5 Uhr Stellung an es sei denn der Bediener ist geschult und erfahren und führt die Arbeiten auf eigene Gefahr aus 4 Benutzen Sie Schneidblätter niemals in der Nähe von festen Objekten wie z B Zäunen Mauern Baumstümpfen und Steinen 5 Benutzen Sie Schneidblätter niemals senkrecht für...

Страница 49: ...Hilfe Kasten in der Nähe bereit Dem Erste Hilfe Kasten entnom menes Material ist sofort wieder aufzufüllen 2 Wenn Sie Hilfe anfordern machen Sie bitte folgende Angaben Ort des Unfalls Art des Unfalls Zahl der Verletzten Art der Verletzungen Ihr Name BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF WARNUNG Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt durch wiederholten Gebrauch erwo...

Страница 50: ...stungseinbuße oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen 17 Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe einer Hochspannungs Stromleitung nicht unterstützt benutzen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Hochspannungs Stromleitung Dies kann zu einer Funktionsstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen 18 Halten Sie die Batterie von Kindern fern DIESE ANWEISUNGEN AUFBE...

Страница 51: ... Akku zu verlängern Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automa tisch stehen wenn das Werkzeug einer der folgenden Bedingungen unterliegt Warnlampe Status Farbe Ein Blinkend Grün Überlastung Rot Werkzeug Akku Überhitzung Rot Tiefentladung Überlastschutz Falls das Werkzeug in eine der folgenden Situationen gerät bleibt das Werkzeug automatisch stehen und die Warnlampe beginnt in Grün zu blinken...

Страница 52: ... Betätigen Sie den Ein Aus Schalter nicht gewaltsam ohne den Einschaltsperrhebel zu drücken Dies kann zu Beschädigung des Schalters führen Um versehentliche Betätigung des Auslöseschalters zu verhüten ist das Werkzeug mit einem Einschaltsperrhebel ausgestattet Zum Starten des Werkzeugs drücken Sie erst den Einschaltsperrhebel und betätigen dann den Auslöseschalter Die Drehzahl erhöht sich durch ve...

Страница 53: ...be Benutzen Sie das Werkzeug niemals ohne die Schutzhaube Ein ungeschütztes Schneidwerkzeug kann zu ernsthaften Personenschäden führen Elektronikfunktion Konstantdrehzahlregelung Die Drehzahlregelfunktion liefert eine konstante Drehzahl ungeachtet der Lastbedingungen Soft Start Funktion Diese Funktion gewährleistet ruckfreies Anlaufen durch Anlaufstoßunterdrückung MONTAGE WARNUNG Vergewissern Sie ...

Страница 54: ...chrauben an der Klemme Montieren Sie danach die Schutzhaubenerweiterung Führen Sie die Schutzhaubenerweiterung in die Schutzhaube ein und rasten Sie dann die Klammern ein Vergewissern Sie sich dass die Laschen an der Schutzhaubenerweiterung in den Schlitzen der Schutzhaube sitzen Abb 20 1 Schutzhaube 2 Klammer 3 Schutzhaubenerweiterung 4 Schneidglied 5 Schlitz 6 Lasche Um die Schutzhaubenerweiteru...

Страница 55: ...ffmessers wenden Sie das Montageverfahren umgekehrt an BETRIEB Anbringen des Schultergurts WARNUNG Lassen Sie äußerste Sorgfalt walten um immer die Kontrolle über das Werkzeug zu behalten Achten Sie darauf dass das Werkzeug nicht zu Ihnen oder einer anderen Person im Arbeitsbereich abgelenkt wird Verlust der Kontrolle über das Werkzeug kann zu schweren Verletzungen von Umstehenden und Bediener füh...

Страница 56: ...ie Verwendung eines beschädigten Schneidwerkzeugs kann zu schweren Personenschäden führen VORSICHT Entfernen Sie die Schneidblattabdeckung beim Schneiden von Gras vom Schneidblatt Korrekte Positionierung und Handhabung ermöglichen optimale Kontrolle und verringern die durch Rückschlag verursachte Verletzungsgefahr UR006G Abb 39 UR007G Abb 40 Bei Verwendung eines Nylonfadenkopfes Stoßvorschub Ausfü...

Страница 57: ...ht eingesetzt Den Akku einsetzen Akkustörung Unterspannung Laden Sie den Akku auf Falls Laden unwirksam ist tauschen Sie den Akku aus Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr autorisiertes Kundendienstzentrum Der Motor bleibt nach kurzer Zeit stehen Der Ladestand des Akkus ist niedrig Laden Sie den Akku auf Falls Laden unwirksam ist tauschen Si...

Страница 58: ...empfohlen Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre Makita Kundendienststelle Schneidblatt Nylonfadenkopf Nylonfaden Schneidfaden Kunststoffmesser Schutzhaube Original M...

Страница 59: ...dati tecnici possono variare da nazione a nazione Il peso può variare a seconda dell accessorio o degli accessori inclusa la cartuccia della batteria La combina zione più leggera e quella più pesante secondo la procedura EPTA 01 2014 sono indicate nella tabella Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili Cartuccia della batteria BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Batteria consigliata Caricabat...

Страница 60: ...alore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTIMENTO Indossare protezioni per le orecchie AVVERTIMENTO L e...

Страница 61: ...no 15 m Pericolo fare attenzione agli oggetti scagliati Attenzione contraccolpo Indossare un elmetto occhialoni protettivi e protezioni acustiche Indossare occhiali di sicurezza Indossare protezioni per le orecchie Indossare guanti protettivi Indossare stivali robusti con suole antisci volo Si consiglia l utilizzo di stivali antinfor tunistici con puntale in acciaio Ni MH Li ion Solo per le nazion...

Страница 62: ...ei decespugliatori a filo nella propria nazione Attrezzatura di protezione personale Fig 1 1 Indossare un casco di sicurezza occhialoni protettivi e guanti protettivi per proteggersi da detriti volanti oppure oggetti che cadano 2 Indossare protezioni per l udito ad esempio cuf fie antirumore per prevenire perdite dell udito 3 Indossare indumenti e calzature appropriati per un utilizzo sicuro ad es...

Страница 63: ...rimuo vere la cartuccia della batteria 2 Prima di maneggiare la lama da taglio indos sare guanti protettivi 3 Prima di installare la cartuccia della batteria ispezionare l utensile alla ricerca di eventuali danni viti dadi allentati o montaggio errato Affilare una lama da taglio smussata Qualora la lama da taglio sia piegata o danneggiata sostituirla Verificare che tutte le leve e gli interruttori...

Страница 64: ...mpio un albero 23 Durante il funzionamento mantenere sempre l utensile con entrambe le mani Non mante nere mai utensile con una sola mano durante l uso 24 Non utilizzare l utensile in condizioni meteo avverse o qualora sussista il rischio di fulmini 25 Quando si utilizza l utensile su suolo fangoso pendii bagnati o ubicazioni scivolose fare attenzione al proprio appoggio sui piedi 26 Evitare di la...

Страница 65: ...macchiare diluenti alcool o sostanze simili a tale scopo In caso contrario si potreb bero causare scolorimento deformazione o spac cature dei componenti in plastica 5 Dopo ciascun utilizzo serrare tutte le viti e i dadi 6 Non tentare alcun intervento di manutenzione o riparazione non descritto nel presente manuale d uso Rivolgersi al nostro centro di assistenza autorizzato per tale tipo di lavoro ...

Страница 66: ...nneggiata 10 Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul tra sporto di merci pericolose Dangerous Goods Legislation Per trasporti commerciali ad esempio da parte di terzi o spedizionieri è necessario osservare dei requisiti speciali sull imballaggio e sull etichetta Per la preparazione dell articolo da spedire è richiesta la consulenza di un esperto in mate...

Страница 67: ...mancato spegni mento e la mancata rimozione della cartuccia della batteria potrebbero risultare in gravi lesioni personali dovute all avvio accidentale Installazione o rimozione della cartuccia della batteria ATTENZIONE Spegnere sempre l utensile prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria ATTENZIONE Mantenere saldamente lo stru mento e la batteria quando si intende installare o ri...

Страница 68: ...sovrascarica Quando la carica della batteria diventa bassa l utensile si arresta automaticamente e l indicatore luminoso di avvertimento inizia a lampeggiare in rosso Qualora l utensile non funzioni anche quando si attivano gli interruttori rimuovere la cartuccia della batteria dall utensile e caricarla Indicazione della carica residua della batteria Premere il pulsante di controllo sulla cartucci...

Страница 69: ...a coppia auto matica l utensile funziona alla velocità di rotazione e alla coppia ottimali in base alle condizioni dell erba che si sta tagliando L utensile rileva automaticamente l utensile da taglio montato e sceglie una velocità di rotazione idonea Per avviare la funzione ADT tenere premuto il pulsante di inversione fino a quando l indicatore ADT si illumina Per arrestare la funzione ADT tenere...

Страница 70: ... I fori delle viti non si allineano qualora l im pugnatura non venga inserita con l orientamento corretto 2 Regolare la posizione della maniglia quindi ser rare la manopola per fissare la maniglia Fig 14 1 Manopola Per il modello UR007G 1 Montare la morsa superiore e quella inferiore sull ammortizzatore 2 Applicare la maniglia sulla morsa superiore e fissarla con i bulloni a esagono incassato come...

Страница 71: ...o indossare sempre i guanti e applicare il coprilama sulla lama ATTENZIONE La lama da taglio deve essere ben pulita priva di spaccature o rotture Qualora la lama da taglio colpisca una pietra durante l utilizzo arrestare l utensile e controllare immediatamente la lama da taglio ATTENZIONE Utilizzare esclusivamente una lama da taglio che abbia il diametro descritto nella sezione dei dati tecnici 1 ...

Страница 72: ...ancio 3 Regolare la tracolla su una posizione di lavoro comoda Fig 32 La tracolla è dotata di un sistema di sgancio rapido È sufficiente premere i lati della fibbia mentre si mantiene l utensile per liberare l utensile dalla tracolla Fig 33 1 Fibbia Per il modello UR007G 1 Fissare il gancio presente sulla tracolla all anello e all anello di aggancio dell utensile Fig 34 1 Anello 2 Gancio 3 Anello ...

Страница 73: ...zzare mai benzina benzene solventi alcol o altre sostanze simili In caso contrario si potrebbero causare scolorimenti deformazioni o crepe Per preservare la SICUREZZA e l AFFIDABILITÀ del prodotto le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita utiliz zando sempre ricambi Makita Pulizia dell utensile ...

Страница 74: ...ra la protezione e l utensile da taglio Rimuovere il corpo estraneo L utensile da taglio è montato in modo allentato Serrare saldamente l utensile da taglio Il sistema di trasmissione non funziona correttamente Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale Vibrazione anomala arrestare immediatamente la macchina Utensile da taglio rotto piegato o usurato Sostituire l utensi...

Страница 75: ... met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken waaronder de accu De lichtste en zwaarste com binatie overeenkomstig de EPTA procedure 01 2014 worden getoond in de tabel To...

Страница 76: ...sdrukniveau 80 dB A of minder is kan het niveau tijdens bedrijf hoger zijn dan 80 dB A Draag gehoorbescherming OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaarde n is zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaarde n kan kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf...

Страница 77: ...scyclus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur Symbolen Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap kunnen worden gebruikt Zorg ervoor dat u de betekenis ervan kent voordat u het gereedschap gaat gebruiken Wees vooral voorzichtig en let goed op Lees de gebruiksaanwijzing 15m 50FT Houd minstens 15 meter afst...

Страница 78: ...bruiken Kinderen dienen onder toe zicht te staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het gereedschap spelen 2 Lees alvorens het gereedschap te starten deze gebruiksaanwijzing om u bekend te maken met de juiste manier van omgaan met het gereedschap 3 Leen het gereedschap niet uit aan een persoon met onvoldoende ervaring met of kennis van het omgaan met bosmaaiers en graskantmaaiers 4 Wanneer u het...

Страница 79: ...en elektrische schok groter 8 Laad de accu niet buitenshuis op 9 Raak de lader inclusief de stekker en de con tacten van de lader niet met natte handen aan 10 Vervang de accu niet met natte handen 11 Vervang de accu niet in de regen 12 Laat de aansluitpunten van de accu niet nat worden met een vloeistof zoals water en dompel de accu niet onder Laat de accu niet in de regen liggen en laad of berg d...

Страница 80: ...cteert verwijdert u de accu en wacht u tot het snijgarnituur volledig tot stilstand is gekomen Vervang een beschadigd snijgarnituur onmiddellijk ook wanneer het slechts oppervlakkige barsten vertoont 17 Werk nooit boven heuphoogte 18 Nadat u het gereedschap hebt ingeschakeld wacht u tot het snijgarnituur een constant toerental heeft bereikt alvorens het maaien te starten 19 Bij gebruik van een met...

Страница 81: ... u uw handen warm tijdens het werk en onderhoudt u het gereedschap en de acces soires goed Vervoeren 1 Alvorens het gereedschap te vervoeren scha kelt u het uit en verwijdert u de accu Breng de schede aan om het metalen snijblad 2 Wanneer u het gereedschap vervoert draagt u het horizontaal door de schacht vast te pakken 3 Wanneer u het gereedschap in een voertuig vervoert zet u het goed vast om te...

Страница 82: ...ndere metalen voorwerpen zoals spij kers munten e d worden bewaard 3 Stel de accu niet bloot aan water of regen Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte oververhitting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar en gebruik het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wan neer hij zwa...

Страница 83: ...0 Handgreep 11 Beschermstang afhan kelijk van het land 12 Beschermkap 13 Verlengstuk van de beschermkap voor nylondraad snijkop kunststof snijblad 14 Schouderdraagstel BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES WAARSCHUWING Zorg er altijd voor dat het gereedschap is uitgeschakeld en dat de accu is verwijderd voordat u de werking van het gereed schap aanpast of controleert Als het gereedschap niet wordt uitgesch...

Страница 84: ...r in te schakelen Beveiliging tegen te ver ontladen Als de acculading laag wordt stopt het gereedschap automatisch en gaat het waarschuwingslampje rood knipperen Als het gereedschap niet werkt ook niet wanneer de schakelaars worden bediend verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en laadt u hem op De resterende acculading controleren Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te ...

Страница 85: ...omstan digheden waaronder het gras wordt gemaaid Het gereedschap detecteert automatisch het snijgarnituur dat is bevestigd en kiest een geschikt toerental Om ADT in te schakelen houdt u de omkeerknop inge drukt totdat het ADT lampje gaat branden Om ADT uit te schakelen houdt u de omkeerknop ingedrukt totdat het ADT lampje uit gaat Fig 11 1 ADT lampje 2 Omkeerknop Lampje Functie Snijgarnituur Toere...

Страница 86: ... van het handvat Het schroefgat zal niet uitgelijnd zijn als het handvat niet in de juiste richting wordt aangebracht 2 Stel de positie van de handgreep af en draai de knop vast om de handgreep vast te zetten Fig 14 1 Knop Voor UR007G 1 Bevestig de bovenste en onderste klemmen op de demper 2 Plaats de handgreep op de bovenste klem en bevestig hem met behulp van de inbusbouten zoals afgebeeld Fig 1...

Страница 87: ...akkelijk kunt vervangen Metalen snijblad LET OP Bij het hanteren van het metalen snijblad draagt u altijd handschoenen en plaatst u de schede om het snijblad LET OP Het metalen snijblad moet goed geslepen zijn en vrij zijn van barsten of breuken Als het metalen snijblad tijdens gebruik een steen raakt stopt u onmiddellijk het gereedschap en contro leert u het metalen snijblad LET OP Gebruik altijd...

Страница 88: ...raagt is het moeilijk om het gereedschap of de ruggedragen voeding in een noodgeval af te doen waardoor een ongeval of letsel kan ontstaan Voor de aanbevo len draagriem neemt u contact op met een erkend Makita servicecentrum Voor UR006G 1 Trek het schouderdraagstel aan en maak de gesp vast Fig 30 2 Maak de haak van het schouderdraagstel vast aan het bevestigingsoog van het gereedschap Fig 31 1 Haa...

Страница 89: ...opje Onderhoud om de nylondraad opnieuw op te wikkelen of te vervangen ONDERHOUD WAARSCHUWING Zorg er altijd voor dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is verwijderd voordat u een inspectie of onderhoud aan het gereedschap uitvoert Als het gereedschap niet wordt uitgeschakeld en de accu niet uit het gereedschap wordt verwijderd kan dat na per onge luk inschakelen leiden tot ernstig perso...

Страница 90: ...et vreemde voorwerp Het snijgarnituur zit los Zet het snijgarnituur stevig vast De aandrijving werkt niet goed Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum het gereedschap te repareren Abnormale trillingen stop het gereedschap onmiddellijk Kapot verbogen of versleten snijgarnituur Vervang het snijgarnituur Het snijgarnituur zit los Zet het snijgarnituur stevig vast De aandrijving werkt niet goed V...

Страница 91: ...sujetas a cambios sin previo aviso Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país El peso puede variar dependiendo del accesorio s incluyendo el cartucho de batería La combinación menos pesada y la más pesada de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2014 se muestran en la tabla Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Batería recomendada ...

Страница 92: ...el nivel de presión del sonido listado arriba es de 80 dB A o menos el nivel en situación de trabajo puede exceder los 80 dB A Póngase protección para los oídos NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra NOTA El valor o valores de emisión de ruido declarado también s...

Страница 93: ...perativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo Símbolos A continuación se muestran los símbolos que pue den ser utilizados para el equipo Asegúrese de que entiende su significado antes de utilizar Preste cuidado y atención especiales Lea el manual de instrucciones 15m 50FT Mantenga una distancia de 15 m por lo menos Peligr...

Страница 94: ...niños pequeños deberán ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la herramienta 2 Antes de poner en marcha la herramienta lea este manual de instrucciones para familiari zarse con el manejo de la herramienta 3 No preste la herramienta a una persona con insuficiente experiencia o conocimiento acerca del manejo de desbrozadoras y recorta doras con cordón 4 Cuando preste la herramienta in...

Страница 95: ...que se pro duzca una descarga eléctrica 8 No cargue la batería en exteriores 9 No maneje el cargador incluida la clavija del cargador y los terminales del cargador con las manos mojadas 10 No reemplace la batería con las manos mojadas 11 No reemplace la batería en la lluvia 12 No moje el terminal de la batería con líquido como agua ni sumerja la batería No deje la batería en la lluvia ni cargue ut...

Страница 96: ...ncia durante la operación por si tiene grietas o daños Antes de la inspección retire el cartucho de batería y espere hasta que el accesorio de corte se haya detenido completamente Reemplace inmediatamente el accesorio de corte dañado aunque solamente tenga grietas superficiales 17 No corte nunca por encima de la altura de la cintura 18 Antes de iniciar la operación de corte espere hasta que el acc...

Страница 97: ...uela y retire el cartucho de batería Coloque la cubierta en la cuchilla de corte 2 Cuando trasporte la herramienta llévela siempre en posición horizontal cogiéndola por el eje 3 Cuando transporte la herramienta en un vehí culo sujétela debidamente para evitar que se vuelque De lo contrario podrá resultar en daños a la herramienta y otros equipajes Mantenimiento 1 Haga que la herramienta sea servid...

Страница 98: ...ía en lugares donde la tempera tura pueda alcanzar o exceder los 50 C 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 No clave corte aplaste lance deje caer el cartucho de batería ni golpee contra un objeto duro el cartucho de batería Tal conducta podrá resultar en un ince...

Страница 99: ... de corte de nylon cuchilla de plástico 14 Arnés de hombro DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y el cartucho de batería retirado antes de ajustar o comprobar la función de la herramienta No apagar la herra mienta y retirar el cartucho de batería puede resultar en heridas personales graves a causa de una puesta en marcha accidental Instala...

Страница 100: ...ienta la lámpara de precaución se ilumina en rojo Cuando el cartucho de batería se recalienta la lámpara de precaución parpadea en rojo Deje que la herramienta y o la batería se enfríen antes de encender la herramienta otra vez Protección contra descarga excesiva Cuando la capacidad de batería sea baja la herra mienta se detendrá automáticamente y la lámpara de precaución comenzará a parpadear en ...

Страница 101: ...2 Gatillo interruptor UR007G Fig 9 1 Palanca de desbloqueo 2 Gatillo interruptor Ajuste de la velocidad Puede seleccionar la velocidad de la herramienta golpeando ligeramente el botón de alimentación prin cipal Cada vez que toque ligeramente el botón de alimentación principal cambiará el nivel de velocidad La herramienta ajusta automáticamente la velocidad de giro de acuerdo con el implemento de c...

Страница 102: ...rar el cartucho de batería puede resultar en heridas personales graves a causa de una puesta en marcha accidental ADVERTENCIA No ponga nunca en marcha la herramienta a menos que esté completamente ensamblada La operación de la herramienta en un estado parcialmente ensamblado podrá resultar en heridas personales graves a causa de un arranque accidental Instalación del mango Para UR006G 1 Inserte el...

Страница 103: ...e corte NOTA El tipo de implemento s de corte suministra do s como accesorio estándar varía dependiendo de los países El implemento de corte no se incluye en algunos países NOTA Ponga la herramienta al revés de forma que pueda reemplazar el implemento de corte fácilmente Disco del cortador PRECAUCIÓN Cuando maneje un disco del cortador utilice siempre guantes y ponga la cubierta del disco sobre el...

Страница 104: ...UCIÓN Cuando utilice la herramienta en combinación con el suministro de alimentación tipo mochila tal como una unidad portátil de ali mentación eléctrica no utilice el arnés de hombro incluido en el paquete de la herramienta sino que utilice la cinta colgante recomendada por Makita Si se pone el arnés de hombro incluido en el paquete de la herramienta y el arnés de hombro del suministro de ali men...

Страница 105: ...as golpea el cabezal ligeramente rebobínelo o susti túyalo siguiendo los procedimientos descritos en la sección de mantenimiento MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y el cartucho de batería retirado antes de intentar hacer una ins pección o mantenimiento en la herramienta No apagar la herramienta y retirar el cartucho de batería puede resultar en heridas ...

Страница 106: ...otector y el imple mento de corte Retire el objeto extraño El implemento de corte está colocado flojamente Apriete el implemento de corte firmemente El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Pida a su centro de servicio autorizado local que le hagan la reparación Vibración anormal detenga la máquina inmediatamente Implemento de corte roto doblado o desgastado Reemplace el implemento d...

Страница 107: ...nuo de pesquisa e desenvolvimento estas especificações estão sujeitas a altera ção sem aviso prévio As especificações podem variar de país para país O peso poderá diferir em função do acessório s incluindo a bateria A combinação mais leve e mais pesada de acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 é apresentada na tabela Bateria e carregador aplicável Bateria BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Bateria recom...

Страница 108: ...B A Utilize proteção auricular NOTA O s valor es da emissão de ruído indicado s foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas NOTA O s valor es da emissão de ruído indicado s pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição AVISO Utilize protetores auriculares AVISO A emissão de ruído durante a utilização real da ferramenta elé...

Страница 109: ... de instruções 15m 50FT Mantenha uma distância de pelo menos 15 m Perigo cuidado com os objetos arremessados Cuidado ressalto Use capacetes óculos de proteção e proteção auricular Use óculos de segurança Utilize proteção auditiva Use luvas de proteção Use botas robustas com solas antides lizantes Recomendamos botas com biqueira de aço Ni MH Li ion Apenas para países da UE Devido à presença de comp...

Страница 110: ...e dos aparadores de relva vigentes no seu país Equipamento de proteção pessoal Fig 1 1 Use capacete de proteção óculos de proteção e luvas de proteção para proteger se contra detritos arremessados ou queda de objetos 2 Use proteção auditiva tais como tampões para os ouvidos para evitar a perda de audição 3 Use vestuário e calçado adequados para o funcionamento seguro tais como uniforme de trabalho...

Страница 111: ...u montagem inadequada Afie a lâmina de corte se estiver cega Se a lâmina de corte esti ver curva ou danificada substitua a Verifique todas as alavancas de controlo e interruptores quanto a um funcionamento fácil Limpe e seque as pegas 4 Nunca tente ligar a ferramenta se estiver dani ficada ou não estiver completamente montada Caso contrário pode resultar em ferimentos graves 5 Ajuste o arnês para ...

Страница 112: ...terreno lama cento declives húmidos ou local escorrega dio preste atenção ao seu posicionamento 26 Evite trabalhar num ambiente adverso no qual se preveja um aumento da fadiga do utilizador 27 Não utilize a ferramenta em más condições atmosféricas nas quais a visibilidade seja limitada Caso contrário pode ocorrer a queda ou a operação incorreta devido a baixa visibilidade 28 Não submerja a ferrame...

Страница 113: ...torizado para realizar esse trabalho 7 Utilize sempre apenas as nossas peças sobressalentes e acessórios genuínos A utilização de peças ou acessórios fornecidos por terceiros pode resultar na avaria da ferramenta danos na propriedade e ou ferimentos graves 8 Peça ao nosso centro de assistência autori zado para inspecionar e realizar a manutenção da ferramenta em intervalos regulares 9 Mantenha sem...

Страница 114: ... embalagem 11 Quando eliminar a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 12 Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita Instalar as baterias em produtos não conformes poderá resultar num incêndio calor excessivo explosão ou fuga de eletrólito 13 Se a ferramenta não for utilizada dura...

Страница 115: ... clique Se conseguir ver o indicador vermelho conforme apresentado na figura não está completamente bloqueada PRECAUÇÃO Instale sempre a bateria até ao fim até deixar de ver o indicador vermelho Caso contrário a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo PRECAUÇÃO Não instale a bateria à força Se a bateria não deslizar facilmente é porqu...

Страница 116: ... está equipada com uma alavanca de segurança que impede o arranque acidental da ferramenta NUNCA utilize a ferramenta se funcionar quando simplesmente prime o gatilho do interruptor sem premir a alavanca de segurança Devolva a ferra menta ao nosso centro de assistência autorizado para proceder a reparações adequadas ANTES de continuar a utilizá la AVISO NUNCA utilize fita cola nem tente anular a f...

Страница 117: ...rada Os indicadores de velocidade e o indicador de ADT começam a piscar e a ferramenta de corte roda na direção inversa quando puxa o gatilho do interruptor Para voltar à rotação normal solte o gatilho e aguarde até a ferramenta de corte parar Fig 12 1 Indicador de velocidade 2 Indicador de ADT 3 Botão de inversão NOTA Durante a rotação de inversão a ferramenta opera apenas durante um curto períod...

Страница 118: ...ilustrado para evitar perdê la UR006G Fig 17 1 Chave hexagonal UR007G Fig 18 1 Chave hexagonal Combinação correta da ferramenta de corte e do protetor PRECAUÇÃO Utilize sempre a combinação correta de ferramenta de corte e de protetor A combinação errada pode não o proteger da ferra menta de corte de detritos projetados e pedras Pode também afetar o equilíbrio da ferramenta e resultar em ferimentos...

Страница 119: ...orca em segurança com a chave de caixa Fig 27 1 Chave de caixa 2 Chave hexagonal 3 Soltar 4 Apertar NOTA Binário de aperto 20 30 N m 5 Remova a chave hexagonal da caixa de engrenagens Para remover a lâmina de corte siga os procedimentos de instalação na ordem inversa Cabeça de corte de nylon OBSERVAÇÃO Certifique se de que utiliza cabeças de corte de nylon genuínas da Makita Fig 28 1 Cabeça de cor...

Страница 120: ...extavada no anexo e deslize o anexo para uma posição de trabalho confortável Fig 37 1 Anexo 2 Perno de cabeça sextavada 2 Ajuste a posição do anexo conforme ilustrado na figura e em seguida aperte o perno de cabeça sextavada Fig 38 1 A posição do anexo a partir do solo 2 A posição da ferramenta de corte a partir do solo 3 A distância horizontal entre o anexo e a parte sem resguardo da ferramenta d...

Страница 121: ...ebido em água com sabão e torça Para evitar o sobreaquecimento da ferramenta certi fique se de que remove a relva cortada ou os resíduos que tenham aderido à abertura de ventilação da ferramenta Substituição do fio de nylon AVISO Utilize apenas fio de nylon com o diâ metro especificado neste manual de instruções Nunca utilize uma linha mais pesada fio metálico corda ou outro semelhante O não cumpr...

Страница 122: ...a ferramenta de corte Retire o objeto estranho A ferramenta de corte está acoplada folgadamente Aperte a ferramenta de corte com segurança O sistema de acionamento não fun ciona corretamente Peça a reparação no centro de assistência autori zado local Vibração anormal pare a máquina imediatamente Ferramenta de corte partida curvada ou desgasta Substitua a ferramenta de corte A ferramenta de corte e...

Страница 123: ...dviklingsprogrammer kan hosstående specifikationer blive ændret uden varsel Specifikationer kan variere fra land til land Vægten kan være anderledes afhængigt af tilbehøret inklusive akkuen Den letteste og tungeste kombination i henhold til EPTA procedure 01 2014 er vist i tabellen Anvendelig akku og oplader Akku BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Anbefalet batteri Oplader DC40RA DC40RB DC40RC Nogle af ...

Страница 124: ... 4 ISO22868 ISO11806 1 EN50636 2 91 Selv om det lydtrykniveau der er angivet ovenfor er 80 dB A eller derunder kan niveauet under arbejdet overskride 80 dB A Bær høreværn BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er kan også anvendes i en præliminær...

Страница 125: ...cyklussen f eks de gange hvor maskinen er slukket og når den kører i tomgang i tilgift til afbrydertiden Symboler Følgende viser de symboler der muligvis anvendes til udstyret Sørg for at du forstår deres betydning før brugen Udvis særlig forsigtighed og opmærksomhed Læs betjeningsvejledningen 15m 50FT Hold en afstand på mindst 15 m Fare pas på kastede genstande Forsigtig tilbageslag Brug hjelm be...

Страница 126: ...taget alkohol eller narkotika eller hvis du føler dig træt eller syg 7 Forsøg aldrig at ændre maskinen 8 Overhold lovgivningen vedrørende håndtering af buskryddere og trådtrimmere i dit land Personligt beskyttelsesudstyr Fig 1 1 Bær sikkerhedshjelm beskyttelsesbriller og beskyttelseshandsker som beskyttelse mod flyvende partikler eller faldende genstande 2 Bær høreværn som f eks høreværn for at fo...

Страница 127: ...en skærende klinge er bøjet eller beskadiget skal den udskiftes Kontroller at alle kontrolhåndtag og kon takter nemt kan betjenes Rengør og aftør håndtagene 4 Forsøg aldrig at tænde maskinen hvis den er beskadiget eller ikke er helt samlet Ellers kan det medføre alvorlig personskade 5 Juster skulderselen og håndgrebet så de passer til operatørens kropsstørrelse 6 Når du indsætter en akku skal du h...

Страница 128: ...Brug ikke maskinen i snevejr Skæreværktøjer 1 Brug ikke et skæreværktøj som ikke er anbefalet af os 2 Anvend det korrekte skæretilbehør til det arbejde der udføres Nylonskærehoveder trådtrimmerhoveder og plastikklinger er velegnede til at klippe græsplæner Skærende klinger er egnede til at skære ukrudt højt græs buske krat underskov skovtykninger og lignende Brug aldrig andre klinger herunder rote...

Страница 129: ...r inspektion eller vedligeholdelse på et sted hvor der er ly for regn 15 Når maskinen har været i brug skal du fjerne fastsiddende snavs og tørre maskinen fuld stændigt før den opbevares Afhængig af års tiden eller området er der risiko for fejlfunktion på grund af frost Opbevaring 1 Udfør komplet rengøring og vedligeholdelse før maskinen opbevares Fjern akkuen Monter dækslet på den skærende kling...

Страница 130: ...n straks efter brug da den bliver varm nok til at forårsage forbrændinger 16 Sørg for at spåner støv eller jord ikke sætter sig fast inde i terminalerne hullerne og rillerne på akkuen Det kan muligvis medføre dårlig ydelse eller nedbrud af maskinen eller akkuen 17 Medmindre maskinen understøtter brugen i nærheden af elektriske højspændingslednin ger skal du ikke anvende akkuen i nærheden af elektr...

Страница 131: ...Farve Tændt Blinker Grøn Overbelastning Rød maskine batteri Overophedning Rød Overafladning Overbelastningsbeskyttelse Hvis maskinen kommer i en af følgende situationer stopper maskinen automatisk og advarselslampen begynder at blinke grønt Maskinen er overbelastet af sammenfiltret ukrudt eller andre rester Skæreværktøjet er låst eller slået tilbage Hovedafbryderknappen er tændt så længe der trykk...

Страница 132: ...ver gang du trykker på hovedafbryderknappen ændres hastighedsniveauet Maskinen justerer automatisk omdrejningshastigheden ifølge skæreværktøjet fastgjort til maskinen Fig 10 1 Hastighedsindikator 2 Hovedafbryderknap Hastigheds indikator Tilstand Rotationshastighed Skærende klinge Plastikklinge 305 mm Nylonskære hoved Plastikklinge 255 mm Høj 0 7 000 min 1 0 5 500 min 1 Middel 0 5 500 min 1 0 5 000...

Страница 133: ... på håndtaget ind i grebet Juster skruehul let i grebet med hullet på skaftet Stram skruen forsvarligt Fig 13 1 Greb 2 Skrue 3 Skaft BEMÆRKNING Bemærk grebets retning Skruehullerne vil ikke blive justeret hvis grebet ikke er anbragt i den rigtige retning 2 Juster håndtagets position og tilspænd derefter knoppen for at fastgøre håndtaget Fig 14 1 Knop Til UR007G 1 Monter over og underklemmerne på d...

Страница 134: ... skal du stoppe maskinen og efterse den skærende klinge med det samme FORSIGTIG Brug altid den skærende klinge med den diameter som er beskrevet i afsnittet for specifikationer 1 Sæt klingedækslet på den skærende klinge 2 tandsklinge Fig 22 3 tandsklinge Fig 23 4 tandsklinge Fig 24 2 Indsæt unbrakonøglen gennem hullet i gearhuset for at låse spindlen Drej spindlen indtil unbrakonøglen er sat helt ...

Страница 135: ...g 36 1 Spænde Justering af bøjlens position Kun for UR006G Hvis du vil have en mere bekvem håndtering af maski nen kan du ændre bøjlens position 1 Løsn sekskantmuffebolten på bøjlen og skub bøjlen til en bekvem arbejdsposition Fig 37 1 Bøjle 2 Sekskantmuffebolt 2 Juster bøjlens position som vist på figuren og stram derefter sekskantmuffebolten Fig 38 1 Bøjlens position fra jorden 2 Skæreværktøjets...

Страница 136: ...en tør klud eller en klud der er dyppet i sæbevand og vredet For at undgå overophedning af maskinen skal du sørge for at fjerne afskåret græs eller affald som sidder fast på maskinens udluftning Udskiftning af nylontråden ADVARSEL Brug kun nylontråd med en diameter angivet i denne brugsanvisning Brug aldrig tungere snor metaltråd reb eller lignende Hvis du ikke gøre dette kan det forårsage beskadi...

Страница 137: ...og skæreværktøjet Fjern fremmedlegemet Skæreværktøjet er løst monteret Spænd skæreværktøjet forsvarligt Drevsystemet fungerer ikke korrekt Kontakt det lokale autoriserede servicecenter for reparation Unormal vibration Stop maskinen med det samme Knækket bøjet eller slidt skæreværktøj Udskift skæreværktøjet Skæreværktøjet er løst monteret Spænd skæreværktøjet forsvarligt Drevsystemet fungerer ikke ...

Страница 138: ...ποίηση Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να διαφέρουν από χώρα σε χώρα Το βάρος μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τα προσαρτήματα συμπεριλαμβάνοντας την κασέτα μπαταριών Ο ελαφρύτερος και ο βαρύτερος συνδυασμός σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2014 παρουσιάζονται στον πίνακα Ισχύουσα κασέτα μπαταριών και φορτιστής Κασέτα μπαταρίας BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Συνιστώμενη μπαταρία Φορτιστής DC40RA DC40R...

Страница 139: ... η στάθμη ηχητικής πίεσης που παρατίθεται ανωτέρω είναι 80 dB A ή λιγότερο η στάθμη υπό συνθήκες εργασίας μπορεί να υπερβεί τα 80 dB A Να φοράτε ωτοασπίδες ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου μπορεί να χρησιμοποιηθε...

Страница 140: ...ε πραγματικές συνθήκες μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή ές εκπομπής ανάλογα με τους τρόπους χρήσης του εργαλείου ιδιαίτερα το είδος του τεμαχίου εργασίας που υπόκειται επεξεργασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φροντίστε να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα προστασίας του χειριστή βάσει ενός υπολογισμού της έκθεσης σε πραγματικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλες τις συνιστώσες του κύκλου λειτουργίας όπως τους...

Страница 141: ...υ τροφοδοτείται από την κύρια παροχή ηλεκτρικού ρεύματος με ηλε κτρικό καλώδιο ή σε ηλεκτρικό εργαλείο που τροφοδο τείται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για το εργαλείο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προει δοποιήσεις για την ασφάλεια και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυμα...

Страница 142: ...δεν μπορείτε να ελέγξετε με το διακόπτη λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί 3 Να αποφεύγετε την αθέλητη ενεργοποίηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρί σκεται στην ανενεργή θέση πριν τοποθετήσετε κασέτα μπαταριών ή σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Αν μεταφέρετε το εργαλείο με το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή αν ενεργοποιήσετε το εργαλείο όταν ο διακόπτης είναι στην ενε...

Страница 143: ...ια επιθεώρηση και επισκευή 10 Μην αγγίζετε το κιβώτιο οδοντωτών τροχών κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ή αμέσως μετά αυτή Το κιβώτιο οδοντωτών τροχών θερμαί νεται κατά τη λειτουργία και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα 11 Κάντε ένα διάλειμμα για να αποφύγετε την απώλεια του ελέγχου που προκαλείται από την κόπωση Συνιστούμε να κάνετε ένα διάλειμμα για ξεκούραση διάρκειας 10 έως 20 λεπτών κάθε ώρα 12...

Страница 144: ...θηση λάμας είναι μια ξαφνική αντίδραση όταν η κοπτική λάμα είναι πιασμένη ή δεσμευμένη Μόλις συμβεί το εργαλείο πετάγεται προς το πλάι ή προς το χειριστή με μεγάλη δύναμη και μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός 2 Το κλότσημα εμφανίζεται ιδιαίτερα κατά τη χρήση του τμήματος της λάμας των 12 και 2 ωρών πάνω σε στερεά θάμνους και δέντρα με διάμετρο 3 cm ή μεγαλύτερη Εικ 2 3 Για την αποφυγή του κ...

Страница 145: ...ει δωμένο μέρος χωρίς υγρασία μακριά από παιδιά 3 Μην ακουμπάτε το εργαλείο επάνω σε κάτι όπως σε έναν τοίχο Διαφορετικά μπορεί να πέσει ξαφνικά και να προκληθεί τραυματισμός Πρώτες βοήθειες 1 Να έχετε πάντα κοντά ένα κουτί πρώτων βοη θειών Αντικαταστήστε αμέσως οποιαδήποτε αντι κείμενα αφαιρέσετε από το κιτ πρώτων βοηθειών 2 Όταν ζητάτε βοήθεια δώστε τις ακόλουθες πληροφορίες Τόπος ατυχήματος Τι ...

Страница 146: ...βρομιά να κολλήσει στους ακροδέκτες τις οπές και τις εγκοπές της κασέτας μπαταριών Μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κακή απόδοση ή σπάσιμο του εργαλείου ή της κασέτας μπαταριών 17 Εκτός αν το εργαλείο υποστηρίζει τη χρήση κοντά σε ηλεκτρικές γραμμές υψηλής τάσης μην χρησιμοποιείτε την κασέτα μπαταριών κοντά σε ηλεκτρικές γραμμές υψηλής τάσης Μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα δυσλειτουργία ή σπάσιμο του εργ...

Страница 147: ...σύστημα προστασίας εργαλείου μπαταρίας Αυτό το σύστημα αποκόπτει αυτόματα την ισχύ προς το μοτέρ για να παραταθεί η διάρκεια λειτουργίας του εργαλείου και της μπαταρίας Το εργαλείο σταματάει αυτόματα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας αν το εργαλείο βρεθεί κάτω από τις παρα κάτω συνθήκες Προειδοποιητική λυχνία Κατάσταση Χρώμα Αναμμένη Αναβοσβήνει Πράσινη Υπερφόρτιση Κόκκινη εργαλείο μπαταρία Υπερθέρ...

Страница 148: ...ς στην πατημένη θέση του και ΠΟΤΕ μην παρακάμπτετε το σκοπό του μοχλού ασφάλισης ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν τοποθετήσετε την κασέτα μπαταριών στο εργαλείο να ελέγχετε πάντα ότι η σκανδάλη διακόπτης ενεργοποιείται κανονικά και επιστρέφει στη θέση απενεργοποίησης όταν ελευθερώνεται Η λειτουργία ενός εργαλείου με διακόπτη ο οποίος δεν ενεργοποιείται κατάλληλα μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια ελέγχου και σοβαρό τραυμα...

Страница 149: ...ΑΤΗΡΗΣΗ Μόλις το εργαλείο σταματήσει η περιστροφή επιστρέφει στην κανονική κατεύθυνση όταν αρχίσετε ξανά το εργαλείο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Αν κτυπήσετε το κουμπί αντιστροφής ενώ το κοπτικό εργαλείο περιστρέφεται ακόμη το εργαλείο ακινητοποιείται και είναι έτοιμο για την αντί στροφη περιστροφή Ηλεκτρονικό φρένο Το εργαλείο αυτό είναι εξοπλισμένο με ηλεκτρικό φρένο Αν το εργαλείο αποτυγχάνει συνεχώς να σταματά...

Страница 150: ...οθε τημένος Αν δεν το κάνετε αυτό μπορεί να προκληθεί σοβαρός προσωπικός τραυματισμός ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ο τύπος του προστατευτικού που παρέχεται ως στάνταρ εξάρτημα διαφέρει ανάλογα με τη χώρα Για κοπτική λάμα Προσαρτήστε το προστατευτικό στο σφιγκτήρα χρησι μοποιώντας μπουλόνια Εικ 19 1 Σφιγκτήρας 2 Προστατευτικό Για κεφαλή κοπής με νάιλον πλαστική λάμα ΠΡΟΣΟΧΗ Φροντίστε να μην τραυματιστείτε πάνω στον ...

Страница 151: ...έρι 3 Αφαιρέστε το εξαγωνικό κλειδί από το κιβώτιο οδο ντωτών τροχών Για να βγάλετε την κεφαλή κοπής με νάιλον ακολουθή στε τις διαδικασίες τοποθέτησης με αντίστροφη σειρά Πλαστική λάμα ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιήστε οπωσδήποτε γνήσια πλαστική λάμα Makita Εικ 29 1 Πλαστική λάμα 2 Αξονίσκος 3 Εξαγωνικό κλειδί 4 Ξεσφίξτε 5 Σφίξτε 1 Εισαγάγετε το εξαγωνικό κλειδί μέσα στην οπή στο κιβώτιο οδοντωτών τροχών...

Страница 152: ... του εργαλείο ανά πάσα στιγμή Μην αφήνετε το εργαλείο να εκτρα πεί προς το μέρος σας ή προς οποιονδήποτε άλλον στην περιοχή εργασίας Αν δεν διατηρείτε τον έλεγχο του εργαλείου μπορεί να προκύψει σοβα ρός τραυματισμός σε παρευρισκόμενους και στο χειριστή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προς αποφυγή ενδε χόμενου ατυχήματος η απόσταση μεταξύ δύο χειριστών πρέπει να είναι 15 m όταν στον ίδιο χώρο εργάζονται δύο ή περισ...

Страница 153: ...ί δια που έχουν κολλήσει στον αεραγωγό του εργαλείου Αντικατάσταση της νάιλον μεσινέζας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε τη νάιλον μεσινέζα μόνο με τη διάμετρο που καθορί ζεται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Μην χρησι μοποιείτε ποτέ πιο χονδρή γραμμή σύρμα σκοινί ή κάτι παρόμοιο Αν δεν το κάνετε αυτό μπορεί να προκληθεί ζημιά στο εργαλείο και να έχει ως αποτέλε σμα σοβαρό προσωπικό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔ...

Страница 154: ...υλακτήρα και του κοπτικού εργαλείου Αφαιρέστε το ξένο αντικείμενο Το κοπτικό εργαλείο είναι χαλαρά συνδεδεμένο Σφίξτε καλά το κοπτικό εργαλείο Το σύστημα μετάδοσης κίνησης δεν λειτουργεί σωστά Απευθυνθείτε στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για επισκευή Ασυνήθιστοι κραδασμοί Σταματήστε αμέσως το μηχάνημα Σπασμένο λυγισμένο ή φθαρμένο κοπτικό εργαλείο Αντικαταστήστε το κοπτικό εργαλείο Το κοπ...

Страница 155: ...len özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir Ağırlık ekli aksesuara aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir EPTA Prosedürü 01 2014 e göre en hafif ve en ağır kombinasyonlar tabloda verilmiştir Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti Batarya kartuşu BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Önerilen batarya Şarj aleti DC40RA DC40RB DC...

Страница 156: ...seviye 80 dB A yı aşabilir Kulak koruyucuları takın NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir UYARI Kulak koruyucuları takın UYARI Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasın...

Страница 157: ...cu takın Güvenlik gözlüğü takın Kulak koruyucuları takın Koruyucu eldiven giyin Altı kaymayan sağlam ayakkabılar giyin Çelik burunlu güvenlik ayakkabıları önerilir Ni MH Li ion Sadece AB ülkeleri için Ekipmanda tehlikeli bileşenler bulundu ğundan dolayı atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar aküler ve bataryalar çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkiye yol açabilir Elektrikli ve elektronik...

Страница 158: ...alanı güvenliği 1 Aleti sadece aydınlık bir ortamda ve gün ışığında kullanın Aleti karanlıkta ya da sisli havada kullanmayın 2 Aleti örneğin yanıcı sıvıların gazların veya tozun bulunduğu patlayıcı ortamlarda kullan mayın Alet tozları ya da dumanları tutuşturabile cek kıvılcımlar çıkarır 3 Kullanım sırasında asla sabit olmayan ya da kaygan bir yüzeyde veya dik meyilli bir yerde durmayın Soğuk mevs...

Страница 159: ...cek elektrik kablo ları su boruları gaz boruları vb olmadığından emin olun Çalıştırma 1 Acil bir durumda aleti derhal kapatın 2 İşlem sırasında herhangi bir anormal durum örneğin gürültü titreşim hissederseniz aleti kapatın ve batarya kartuşunu çıkarın Durumun nedeni anlaşılıp çözülene kadar aleti kullanmayın 3 Alet kapatıldıktan sonra kesici ek parça kısa bir süre daha dönmeye devam eder Kesici e...

Страница 160: ...kullanın 6 Kesici bıçakları kullanırken geri tepmeden kaçının ve kazara geri tepmeye karşı daima hazırlıklı olun Geri tepme kısmına bakın 7 Kullanılmadığında bıçağa bıçak kapağını takın Çalışmaya başlamadan önce kapağı çıkarın Geri tepme Bıçak itmesi 1 Geri tepme bıçak itmesi sıkışan veya tutuk luk yapan kesici bıçağa karşı ani bir tepkidir Meydana geldiğinde alet sağa veya sola ya da operatöre do...

Страница 161: ...RI MUHAFAZA EDİNİZ UYARI Ürünü kullanırken defalarca kulla nınca kazanılan rahatlık ve tanıdıklık duygusu nun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara lanmaya neden olabilir Batarya kartuşu hakkında önemli güvenlik talimatları 1 Batarya kartuşunu kullanm...

Страница 162: ...r 18 Bataryayı çocuklardan uzak tutun BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ DİKKAT Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın Orijinal olmayan Makita bataryaları ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan garantisi de geçersiz olur Maksim...

Страница 163: ...olarak keserek uzun alet ve batarya ömrü sağlar Alet için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur İkaz lambası Durum Renk Açık Yanıp sönüyor Yeşil Aşırı yüklenme Kırmızı alet batarya Aşırı ısınma Kırmızı Aşırı boşaltma Aşırı yük koruması Alet aşağıdaki durumlardan birine girerse alet otomatik olarak durur ve ikaz lambası yeşil renkte yanıp sön meye baş...

Страница 164: ...nlik kilidi kolu 2 Anahtar tetik Hız ayarlama Ana güç düğmesine dokunarak alet hızını seçebilirsiniz Ana güç düğmesine her dokunuşunuzda hız seviyesi değişir Alet alete takılı olan kesici parçaya göre dönüş hızını otomatik olarak ayarlar Şek 10 1 Hız göstergesi 2 Ana güç düğmesi Hız göstergesi Mod Dönüş hızı Kesici bıçak Plastik bıçak 305 mm Misinalı kesim başlığı Plastik bıçak 255 mm Yüksek 0 7 0...

Страница 165: ...yerleştirin Saptaki vida deliği ile şafttaki vida deliğini aynı hizaya getirin Vidayı sağlam şekilde sıkın Şek 13 1 Sap 2 Vida 3 Şaft ÖNEMLİ NOT Sapın yönüne dikkat edin Sap doğru yönde takılmazsa vida delikleri hizalı olmaz 2 Kol pozisyonunu ayarlayın ve ardından topuzu sıkarak kolu sabitleyin Şek 14 1 Topuz UR007G için 1 Üst ve alt kelepçeleri sönümleyiciye takın 2 Kolu üst kelepçenin üzerine ye...

Страница 166: ...run ve kesici bıçağı kontrol edin DİKKAT Her zaman teknik özellikler kısmında tanımlanan çapta kesici bıçak kullanın 1 Bıçak kapağını kesici bıçağın üzerine yerleştirin 2 dişli bıçak Şek 22 3 dişli bıçak Şek 23 4 dişli bıçak Şek 24 2 Mili sabitlemek için altıgen anahtarı dişli kutusun daki deliğe sokun Altıgen anahtar sonuna kadar soku lana dek mili döndürün Şek 25 1 Somun 2 Kap 3 Sıkma pulu 4 Kes...

Страница 167: ...konumunun ayarlanması Sadece UR006G için Aleti daha rahat kullanmak için askı konumunu değiştirebilirsiniz 1 Askı üzerindeki altıgen başlı cıvatayı gevşetin ve askıyı rahat bir çalışma konumuna kaydırın Şek 37 1 Askı 2 Altıgen başlı cıvata 2 Askı konumunu şekilde gösterildiği gibi ayarlayın ve ardından altıgen başlı cıvatayı sıkın Şek 38 1 Yerden askı konumu 2 Yerden kesici parça konumu 3 Askı ile...

Страница 168: ... kir veya kesilen çimleri silerek temizleyin Aletin aşırı ısınmasını engellemek için aletin hava deliğine yapışan kesilen çim veya döküntüleri mutlaka temizleyin Misinanın değiştirilmesi UYARI Sadece bu kullanma kılavuzunda belirtilen çapta misina kullanın Asla daha ağır sicim metal tel ip ya da benzerini kullanmayın Aksi takdirde aletin hasar görmesine neden olabilir ve ciddi yaralanmalara yol aç...

Страница 169: ...ça gevşek takılmış Kesici parçayı iyice sıkın Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili servis merkezinizden tamir etmelerini isteyin Olağan dışı titreşim makineyi hemen durdurun Kesici parça kırılmış eğilmiş veya aşınmıştır Kesici parçayı değiştirin Kesici parça gevşek takılmış Kesici parçayı iyice sıkın Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili servis merkezinizden tamir etmelerini isteyin K...

Страница 170: ...170 ...

Страница 171: ...171 ...

Страница 172: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885901 998 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20210415 ...

Страница 173: ...nature sur la d erniè re page DEUTSCH Anhang A EG Konformitätserklärung W ir als d ie H ersteller Makita Europe N V G esch ä f tsad resse Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgien beauftragen Hiroshi Tsujimura mit d er Z usammenstellung d er tech nisch en D okumentation und erklä ren unter unserer alleinigen Verantw ortung d ass d as d ie P rod ukt e Beze ich nung Akku Rasentrimmer Bezeichn...

Страница 174: ... Nive l d e potenci a d e sonid o med id o 94 dB A Nive l d e potenci a d e sonid o garantiza d o 96 dB A O rganismo f acu ltativo VDE Prüf und Zertifizierungsinstitut GmbH Merianstraße 28 63069 Offenbach Alemania Número de identificación 0366 L ugar d e la d ecl araci ó n Kortenberg Bélgica P ersona responsable Hiroshi Tsujimura Director Makita Europe N V fecha y firma en la última página PORTUGU...

Страница 175: ... bıçaklı Ölçülen ses güç seviyesi 94 dB A Beklenen ses güç seviyesi 96 dB A Onaylanmış Kuruluş VDE Prüf und Zertifizierungsinstitut GmbH Merianstraße 28 63069 Offenbach Almanya Tanımlama numarası 0366 Beyan yeri Kortenberg Belçika Sorumlu kişi Hiroshi Tsujimura Müdür Makita Europe N V tarih ve imza son sayfada bulunmaktadır SVENSKA Bilaga A EG försäkran om överensstämmelse I egenskap av tillve rka...

Страница 176: ...de VDE Prüf und Zertifizierungsinstitut GmbH Merianstraße 28 63069 Offenbach Vācija Identifikācijas numurs 0366 Deklarācijas izdošanas vieta Kortenberg Beļģija Atbildīgā persona Makita Europe N V direktors Hiroshi Tsujimura datumu un parakstu skatiet pēdējā lapā LIETUVIŲ KALBA A priedas EB atitikties deklaracija Mes gamintoj ai Makita Europe N V įmonės adresas Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenb...

Страница 177: ...I D E 8 8 5 9 01 5 06 23 4 2021 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Отзывы: