manualshive.com logo in svg
background image

13 

DESCRIPTION DU 
FONCTIONNEMENT 

 

AVERTISSEMENT: 

• 

Assurez-vous  toujours  que  l'outil  est  éteint  et 
débranché  avant  d'effectuer  un  réglage  ou  de 
vérifier  quelque  chose  sur  l'outil.

  Si  vous  ne 

respectez  pas  cette  précaution,  vous  risquez  des 
blessures graves dues à un démarrage accidentel. 

Interrupteur 

1

 

 

012768 

ATTENTION: 

• 

Avant de brancher l'outil, vérifiez toujours que l'outil 
est hors tension. 

Pour  démarrer  l’outil,  faites  glisser  l’interrupteur  sur  la 
position « I (ON) ». 
Pour  arrêter  l’outil,  faites  glisser  l’interrupteur  sur  la 
position « O (OFF) ». 

Réglage de la cadence de la coupe orbitale 

1

 

 

012852 

La  cadence  de  la  coupe  orbitale  est  réglable.  Pour 
changer  la  cadence  de  coupe  orbitale,  placez  le 
sélecteur  entre  les  positions  1  et  5.  Plus  le  chiffre  est 
élevé, plus la cadence est grande. Réglez le sélecteur à 
l'avance  sur  le  chiffre  qui  correspond  au  travail  à 
effectuer. 

 

NOTE: 

• 

Il  n’est  pas  possible  de  tourner  le  sélecteur 
directement  de  1  à  5  ou  de  5  à  1.  Forcer  le 
sélecteur  à  tourner  pourrait  endommager  l’outil. 
Lorsque  vous  changez  le  sens  du  sélecteur, 
arrêtez-le devant chaque chiffre intermédiaire. 

 

Commande de vitesse constante 

Commande  de  vitesse  électronique  pour  obtenir  une 
vitesse  constante.  Il  est  possible  d’obtenir  une  finition 
soignée car la cadence de coupe orbitale est constante 
même lorsqu’une force est appliquée. 

ASSEMBLAGE 

 

ATTENTION: 

• 

Avant  d'effectuer  toute  intervention  sur  l'outil, 
assurez-vous  toujours  qu'il  est  hors  tension  et 
débranché. 

Installation ou retrait de l’outil d’application 
(accessoire en option) 

 

AVERTISSEMENT: 

• 

N’installez pas d’outil d’application à l’envers. Cela 
pourrait  endommager  l’outil  et  causer  de  graves 
blessures à l’utilisateur. 

• 

Installez l’accessoire dans le bon sens, en fonction 
de votre travail. Les outils d’application peuvent être 
installés selon plusieurs angles, par paliers de 30°. 

1

3

2

 

 

012888 

1

2

3

 

 

012851 

Installez l’outil d’application (accessoire en option) sur le 
collet  de  l'outil,  de  sorte  que  les  saillies  du  collet 
s'ajustent  dans  les  encoches  de  l'outil  d'application,  et 
fixez-le soigneusement en serrant fermement le boulon à 
l'aide de la clé hexagonale. 
Lorsque  vous  utilisez  un  outil  d’application  destiné  au 
ponçage,  montez-le  sur  le  patin  de  ponçage  dans  le 
même sens. 
Le  patin  de  ponçage  dispose  d’un  dispositif  d’attache 
composé  d’un  crochet  et  d’un  arceau,  ce  qui  permet 
d’installer facilement et rapidement le papier abrasif. 
 

1. Boulon de 

montage de 
l’outil 

2. Clé hexagonale 
3. Serrer 

1. Boulon de 

montage de 
l’outil 

2. Encoches sur 

l’outil 
d’application 

3. Saillies du collet 

de l’outil 

1. Sélecteur 

1. Interrupteur à 

glissière 

Содержание TM3000CX7

Страница 1: ...NSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Multi Tool Outil Multi Fonc...

Страница 2: ...will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged o...

Страница 3: ...ons different from those intended could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure th...

Страница 4: ...be attached to your power tool it does not assure safe operation 21 Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear hea...

Страница 5: ...ital stroke rate is Preset the dial to the number suitable for your workpiece NOTE The dial cannot be turned directly from 1 to 5 or from 5 to 1 Forcing the dial may damage the tool When changing the...

Страница 6: ...plication tool CAUTION Do not apply excessive load to the tool which may cause a motor lock and stop the tool Cutting sawing and scraping CAUTION Do not move on the tool forcibly in the direction eg t...

Страница 7: ...e felt ring and the sanding pad on the dust attachment and then secure them with the application tool installation bolt 012855 When you wish to perform cleaner operation connect a vacuum cleaner to yo...

Страница 8: ...A LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the...

Страница 9: ...courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils lectriques avec mise la terre En ne modifiant pas les fiches et en les ins rant dan...

Страница 10: ...ire ou de ranger l outil lectrique De telles mesures pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique 20 Apr s l utilisation d un outil lectrique rangez le hors de port e...

Страница 11: ...oit tir dans l accessoire rotatif 5 Portez toujours des lunettes de s curit ou des lunettes coques Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil ne sont PAS des lunettes de s curit 6 vitez les clo...

Страница 12: ...ssoire rotatif pourrait s agripper la surface et rendre l outil incontr lable 24 Ne faites pas fonctionner l outil lorsque vous le transportez Un contact accidentel avec l accessoire pourrait accroche...

Страница 13: ...Il est possible d obtenir une finition soign e car la cadence de coupe orbitale est constante m me lorsqu une force est appliqu e ASSEMBLAGE ATTENTION Avant d effectuer toute intervention sur l outil...

Страница 14: ...ans bord tranchant Cela risque d endommager l outil 012889 Mettez l outil d application sur l ouvrage D placez ensuite l outil vers l avant pour que le mouvement de l outil d application ne ralentisse...

Страница 15: ...Installez le joint en feutre et le patin de pon age sur le ramasse poussi re et serrez les soigneusement avec le boulon de montage de l outil d application 012855 Pour un travail plus propre branchez...

Страница 16: ...l comme accessoires standard Ils peuvent varier suivant les pays GARANTIE LIMIT E D UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspect rigoureusement et test avant sa sortie d usine No...

Страница 17: ...i n de las herramientas el ctricas deber n encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexi n de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramient...

Страница 18: ...r las herramientas el ctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta el ctrica que no use fuera del alcance...

Страница 19: ...rte o enrede y que su mano o brazo se jale hacia el accesorio giratorio 5 Use siempre gafas de seguridad o protectoras Los anteojos comunes o para el sol NO son gafas de seguridad 6 Evite cortar clavo...

Страница 20: ...o haga tracci n con la superficie y que jale la herramienta el ctrica quit ndole el control 24 No ejecute la herramienta el ctrica cuando la est cargando a su costado El contacto accidental con un acc...

Страница 21: ...ado debido a que la tasa de ciclo orbital se mantiene constante incluso al operar con carga de trabajo ENSAMBLE PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y desconectada antes de r...

Страница 22: ...n de la herramienta p ej hacia alguno de los lados Puede que se da e la herramienta 012889 Coloque la pieza de aplicaci n sobre la pieza de trabajo Luego mueva la herramienta hacia adelante de tal fo...

Страница 23: ...tro y la almohadilla de lijado sobre el aditamento para polvo y luego f jelos con el perno de instalaci n de la pieza de aplicaci n 012855 Cuando desee realizar una operaci n m s limpia conecte una as...

Страница 24: ...a s GARANT A LIMITADA MAKITA DE UN A O sta Garant a no aplica para M xico Pol tica de garant a Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de f brica Se garantiza...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer def...

Отзывы: