background image

12 FRANÇAIS

FRANÇAIS (Mode d’emploi original)

SPÉCIFICATIONS

Modèle :

SH02

Diamètre de la lame

85 mm (3-3/8″)

Profondeur de coupe max.

à 0°

25,5 mm (1″)

à 45°

16,5 mm (5/8″)

Vitesse à vide (T/MIN)

1 500 /min

Longueur totale

313 mm (12-3/8″)

331 mm (13″)

Tension nominale

C.C. 10,8 V - 12 V max.

Batterie standard

BL1016, BL1021B

BL1041B

Poids net

1,6 kg (3,5 lbs)

1,8 kg (3,9 lbs)

• 

Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et développement, les spécifications 

contenues dans ce  manuel sont sujettes à modification sans préavis.

• 

Les spécifications et la batterie peuvent varier suivant les pays.

• 

Poids, batterie comprise, conforme à la procédure EPTA 01/2003

Consignes de sécurité générales 

pour outils électriques

MISE EN GARDE : 

Lisez toutes les 

consignes de sécurité et toutes les instructions. 

L’ignorance des mises en garde et des instructions 

comporte un risque de choc électrique, d’incendie et/

ou de blessure grave.

Conservez toutes les mises en 

garde et instructions pour réfé-

rence future.

Le terme « outil électrique » qui figure dans les avertis

-

sements fait référence à un outil électrique branché sur 

une prise de courant (par un cordon d’alimentation) ou 

alimenté par batterie (sans fil).

Sécurité de la zone de travail

1. 

Maintenez la zone de travail propre et bien 

éclairée.

 Les zones de travail encombrées ou 

sombres ouvrent grande la porte aux accidents.

2. 

N’utilisez pas les outils électriques dans les 

atmosphères explosives, par exemple en pré-

sence de liquides, gaz ou poussières inflam-

mables.

 Les outils électriques produisent des 

étincelles au contact desquelles la poussière ou 

les vapeurs peuvent s’enflammer.

3. 

Assurez-vous qu’aucun enfant ou curieux ne 

s’approche pendant que vous utilisez un outil 

électrique.

 Vous risquez de perdre la maîtrise de 

l’outil si votre attention est détournée.

Sécurité en matière d’électricité

1. 

Les fiches d’outil électrique sont conçues pour 

s’adapter parfaitement aux prises de courant. 

Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon 

que ce soit. N’utilisez aucun adaptateur de 

fiche sur les outils électriques avec mise à 

la terre. 

En ne modifiant pas les fiches et en les 

insérant dans des prises de courant pour les-

quelles elles ont été conçues, vous réduirez les 

risques de choc électrique.

2. 

Évitez tout contact corporel avec les surfaces 

mises à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, 

cuisinières et réfrigérateurs.

 Le risque de choc 

électrique est plus élevé si votre corps se trouve 

mis à la terre.

3. 

N’exposez pas les outils électriques à la pluie 

ou à l’eau.

 La présence d’eau dans un outil élec-

trique augmente le risque de choc électrique.

4. 

Ne maltraitez pas le cordon. N’utilisez jamais 

le cordon pour transporter, tirer ou débrancher 

l’outil électrique. Maintenez le cordon à l’écart 

des sources de chaleur, de l’huile, des objets à 

bords tranchants et des pièces en mouvement.

 

Le risque de choc électrique est plus élevé lorsque 

les cordons sont endommagés ou enchevêtrés.

5. 

Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’ex-

térieur, utilisez un cordon prolongateur conçu 

pour l’usage extérieur.

 Les risque de choc élec-

trique est moindre lorsqu’un cordon conçu pour 

l’usage extérieur est utilisé.

6. 

Si vous devez utiliser un outil électrique dans 

un endroit humide, utilisez une source d’ali-

mentation protégée par un disjoncteur de fuite 

à la terre.

 L’utilisation d’un disjoncteur de fuite à la 

terre réduit le risque de choc électrique.

Sécurité personnelle

1. 

Restez alerte, attentif à vos mouvements et 

faites preuve de bon sens lorsque vous utili-

sez un outil électrique. N’utilisez pas les outils 

électriques si vous êtes fatigué ou avez pris 

une drogue, de l’alcool ou un médicament.

 Un 

moment d’inattention pendant l’utilisation d’un 

outil électrique peut entraîner une grave blessure.

2. 

Portez des dispositifs de protection person-

nelle. Portez toujours une protection oculaire.

 

Les risques de blessure seront moins élevés si 

vous utilisez des dispositifs de protection tels 

qu’un masque anti-poussière, des chaussures à 

semelle antidérapante, une coiffure résistante ou 

une protection d’oreilles.

3. 

Évitez les démarrages accidentels. 

Содержание SH02

Страница 1: ...ANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Circular Saw Scie Circulaire sans Fil Sierra Circular Inalámbrica SH02 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...tering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 5 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use r...

Страница 3: ... abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service 1 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is...

Страница 4: ...nd kickback 7 Use extra caution when sawing into existing walls or other blind areas The protruding blade may cut objects that can cause kickback 8 ALWAYS hold the tool firmly with both hands NEVER place your hand or fingers behind the saw If kickback occurs the saw could easily jump backwards over your hand leading to serious personal injury 9 Never force the saw Push the saw forward at a speed s...

Страница 5: ... Use of an incorrectly sized blade may affect the proper guarding of the blade or guard opera tion which could result in serious personal injury 12 Keep blade sharp and clean Gum and wood pitch hardened on blades slows saw and increases potential for kickback Keep blade clean by first removing it from tool then cleaning it with gum and pitch remover hot water or kerosene Never use gasoline 13 Wear...

Страница 6: ...mly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury 1 2 3 1 Red indicator 2 Button 3 Battery cartridge To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it in...

Страница 7: ... of cut always tighten the clamping screw securely Loosen the clamping screw on the depth guide and move the base up or down At the desired depth of cut secure the base by tightening the clamping screw For cleaner safer cuts set cut depth so that no more than one blade tooth projects below workpiece Using proper cut depth helps to reduce potential for danger ous KICKBACKS which can cause personal ...

Страница 8: ...Return tool a MAKITA service center for proper repairs BEFORE further usage WARNING NEVER tape down or defeat pur pose and function of lock off lever ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Removing or installing circular saw blade 1 2 1 Shaft lock 2 Hex wrench CAUTION Be sure the circular saw blade...

Страница 9: ...fore each use Hex wrench storage 1 1 Hex wrench When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost Connecting a vacuum cleaner Optional accessory 1 2 1 Dust nozzle optional accessory 2 Screw optional accessory When you wish to perform clean cutting operation connect a Makita vacuum cleaner to your tool Install the dust nozzle optional accessory on the tool using...

Страница 10: ...hed off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance CAUTION Clean out the upper and lower guards to ensure there is no accumulated saw dust which may impede the operation of the lower guarding system A dirty guarding system may limit the proper operation which could result in serious personal injury The most effective way to accomplish this cleaning ...

Страница 11: ...T THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Some states do not allow the exclusi...

Страница 12: ...amais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour les quelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 2 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux radiateurs cuisinières et ...

Страница 13: ... désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonction nement Le cas échéant faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus 6 Maintenez les outils tranchants bien aiguisés et propres Un outil tranchant dont l entretien est effectué correcteme...

Страница 14: ...ésaligne par rapport à la ligne de coupe les dents arrière risquent de s enfoncer dans la surface du bois et la lame de quitter le trait de scie en reculant brusquement vers l utilisateur Le recul est le résultat d une utilisation inadéquate de la scie et ou de procédures ou conditions d utilisation incorrectes on peut l éviter en prenant des précautions adéquates indiquées ci dessous 1 Maintenez ...

Страница 15: ...ntact avec le matériau Pour tout autre type de coupe il faut laisser le protecteur inférieur fonctionner de lui même 4 Assurez vous toujours que le protecteur infé rieur couvre bien la lame avant de déposer la scie sur l établi ou sur le sol Si la lame n est pas protégée et n a pas fini de tourner elle entraî nera la scie vers l arrière en coupant tout sur son passage Soyez conscient du temps néce...

Страница 16: ...nces par minute Consignes de sécurité importantes pour la batterie 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et les mises en garde apposées sur 1 le chargeur de batterie 2 la batterie et 3 le produit utilisant la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brû...

Страница 17: ... le voyant rouge Autrement elle risque de tomber acci dentellement de l outil et d entraîner des blessures ATTENTION Ne forcez pas sur la batterie pour l installer Si la batterie ne glisse pas facile ment c est qu elle n est pas insérée correctement Dispositif de protection de la batterie L outil est équipé d un système de protection de la batterie Ce système coupe automatiquement l alimen tation ...

Страница 18: ...es Coupe en biseau 1 2 1 Vis de serrage 2 Secteur angulaire Desserrez la vis de serrage du secteur angulaire à l avant de la base Réglez sur l angle désiré 0 à 45 en inclinant puis serrez fermement la vis de serrage Visée A B 1 1 Ligne de coupe Pour les coupes rectilignes alignez sur la ligne de coupe la position A à l avant de la base Pour les coupes en biseau de 45 alignez la position B sur la l...

Страница 19: ... fond sur le blocage de l arbre de sorte que la lame ne puisse pas tourner et utilisez la clé pour desserrer le boulon hexagonal en tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Retirez ensuite le boulon hexa gonal la bague externe et la lame de scie circulaire 1 2 3 4 1 Boulon hexagonal 2 Bague externe 3 Lame de scie circulaire 4 Bague interne Pour poser la lame de scie circulaire ef...

Страница 20: ...a température de la batterie est basse l outil peut ne pas fonctionner au maximum de ses capacités Utilisez le alors pendant un bref ins tant pour une coupe de faible intensité par exemple jusqu à ce que la température de la batterie atteigne la température ambiante Vous pourrez ensuite utili ser l outil au maximum de ses capacités Tenez l outil fermement L outil est équipé d une poi gnée avant su...

Страница 21: ...ons et tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service après vente autorisé ou une usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utili sation avec l outil Makita spécifié dans ce manuel L utilisation de tout autre accessoire ou pièce com pl...

Страница 22: ...ce à l autre Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la restriction des dom mages accessoires ou consécutifs il se peut que la restriction ou l exclusion ci dessus ne s applique pas à vous Certaines provinces n autorisant pas de restric tion quant à la durée des garanties implicites il se peut que la restriction ci dessus ne s applique pas à vous FRANÇAIS ...

Страница 23: ...cajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 2 Evite tocar con el cuerpo su...

Страница 24: ...ineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con mantenimiento inadecuado 6 Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene lo...

Страница 25: ... haciendo que el disco escale la línea de corte y salte hacia el operador El retroceso brusco es el resultado de un mal uso de la sierra y o de condiciones o procedimientos de uso incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones que se indican a continuación 1 Sujete la sierra firmemente con las dos manos y coloque sus brazos de forma que ofrezcan resistencia a la fuerza del retroceso brusco...

Страница 26: ... todos los otros cortes con sierra el protector inferior debe funcionar automáticamente 4 Antes de dejar la sierra en el banco o en el suelo observe siempre que el protector inferior esté cubriendo el disco Un disco des protegido girando por inercia hará que la sierra se desplace hacia atrás cortando todo lo que encuentre a su paso Tenga presente el tiempo que el disco tarda en detenerse después d...

Страница 27: ...r de batería 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y con sulte de inmediato a un médico...

Страница 28: ...ramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección de batería Este sistema corta en forma auto mática el suministro de ...

Страница 29: ...ste la profundidad de corte de forma que no sobresalga más de un diente por debajo de la pieza de trabajo El uso de una profundidad de corte apropiada ayuda a reducir la posibilidad de que se produzcan peligrosos RETROCESOS BRUSCOS que pueden ocasionar lesiones personales Corte en bisel 1 2 1 Tornillo de fijación 2 Placa de la escala de bisel Afloje el tornillo de fijación de la placa de la escala...

Страница 30: ...ircular 1 2 1 Bloqueo del eje 2 Llave Allen hexagonal PRECAUCIÓN Asegúrese de que el disco de la sierra circular esté instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta PRECAUCIÓN Utilice solamente la llave Makita para instalar o extraer el disco de la sierra circular Para quitar el disco de la sierra circular presione el blo queo del eje por completo de form...

Страница 31: ... peligroso retroceso brusco posiblemente causando lesiones graves NOTA Cuando el cartucho de batería está frío la herramienta puede no funcionar a su capacidad com pleta En ese momento use la herramienta por ejem plo para cortes ligeros durante algún tiempo hasta que el cartucho de batería se caliente hasta alcanzar la temperatura ambiente De este modo la herra mienta podrá funcionar a su capacida...

Страница 32: ...escoloramiento Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro ducto las reparaciones y cualquier otra tarea de man tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamen tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manu...

Страница 33: ...legales específicos y usted podrá tener también otros derechos que varían de un estado a otro Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o con secuentes por lo que la limitación o exclusión arriba mencionada podría no aplicar para usted Algunos estados no permiten la limitación sobre la duración de una garantía implícita por lo que la limitación arriba mencionada p...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...os por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsé...

Отзывы: