manualshive.com logo in svg
background image

28

6.

De buitendiameter en de dikte van het
accessoire moet binnen het capaciteitsbereik
van het elektrisch gereedschap vallen.

Accessoires met verkeerde afmetingen kunnen niet
afdoende worden afgeschermd of beheerst.

7.

De asdiameter van schijven en flenzen moet
goed passen rond de as van het elektrisch
gereedschap. 

Schijven en flenzen met een

asdiameter die niet overeenkomt met de
aanpasvlakken van het elektrisch gereedschap
zullen niet in evenwicht draaien, buitensporig trillen
en kunnen leiden tot verlies van controle over het
gereedschap.

8.

Gebruik geen beschadigde schijven. Inspecteer
vóór elk gebruik de slijpschijven op schilfers of
barsten. Als het elektrisch gereedschap of een
slijpschijf is gevallen, inspecteert u het op
schade of monteert u een onbeschadigde
slijpschijf. Na het inspecteren en aanbrengen
van de slijpschijf zorgt u ervoor dat u en
omstanders niet in het draaiingsvlak van de
slijpschijf staan, en laat u het elektrisch
gereedschap draaien op het maximaal onbelast
toerental gedurende één minuut. 

Beschadigde

slijpschijven breken normaal gesproken in stukken
tijdens dit proefdraaien.

9.

Gebruik persoonlijke-veiligheidsmiddelen.
Afhankelijk van de toepassing gebruikt u een
gezichtsscherm, een beschermende bril of een
veiligheidsbril. Al naar gelang van toepassing
draagt u een stofmasker, gehoorbeschermers,
handschoenen en een werkschort die in staat
zijn kleine stukjes slijpsel of
werkstukfragmenten te weerstaan. 

De

oogbescherming moet in staat zijn rondvliegend
afval te stoppen dat ontstaat bij de diverse
werkzaamheden. Het stofmasker of
ademhalingsapparaat moet in staat zijn deeltjes te
filteren die ontstaat bij de werkzaamheden.
Langdurige blootstelling aan zeer intens geluid kan
leiden tot gehoorbeschadiging.

10.

Houd omstanders op veilige afstand van uw
werkterrein. Iedereen die uw werkterrein
betreedt, moet beschermende kleding dragen. 

Er

zouden splinters van uw slijpschijf kunnen
rondvliegen en verwondingen kunnen veroorzaken,
ook buiten uw onmiddellijke werkomgeving.

11.

Houd het elektrisch gereedschap enkel aan de
geïsoleerde handgrepen vast, wanneer u werkt
op plaatsen waar het snijwerktuig met verborgen
bedrading of met zijn eigen snoer in aanraking
kan komen. 

Als een draad die onder stroom staat

wordt beschadigd, kunnen de metalen delen van het
gereedschap ook onder stroom komen te staan en
kunt u een gevaarlijke elektrische schok krijgen.

12.

Zorg dat het snoer uit de buurt blijft van het
draaiend werktuig. 

Als u de controle over het

gereedschap verliest, kan het snoer worden
doorgesneden of bekneld raken en kan uw hand of
arm tegen het ronddraaiende werktuig worden
aangetrokken.

13.

Leg het elektrisch gereedschap altijd pas neer
nadat het snijwerktuig volledig tot stilstand is
gekomen. 

Anders kan de draaiende schijf het

oppervlak aangrijpen en het gereedschap uit uw
greep los rukken.

14.

Laat het elektrisch gereedschap niet draaien
terwijl u het naast u draagt. 

Als het ronddraaiende

accessoire u per ongeluk raakt, kan het verstrikt
raken in uw kleding waardoor het accessoire in uw
lichaam wordt getrokken.

15.

Maak de ventilatieopeningen van het
gereedschap regelmatig schoon. 

De ventilator

van de motor zal het stof de behuizing in trekken, en
een grote opeenhoping van metaalslijpsel kan leiden
tot elektrisch gevaarlijke situaties.

16.

Gebruik het elektrisch gereedschap niet in de
buurt van brandbare materialen. 

Vonken kunnen

deze materialen doen ontvlammen.

17.

Gebruik geen accessoires die met vloeistof
moeten worden gekoeld. 

Het gebruik van water of

andere vloeibare koelmiddelen kan leiden tot
elektrocutie of elektrische schokken.

Terugslag en aanverwante waarschuwingen

Terugslag is een plotselinge heftige reactie op een
beknelde of vastgelopen draaischijf. Het knel raken of
vastlopen veroorzaakt een snelle stilstand van de
draaiende schijf, wat op zijn beurt ertoe leidt dat het
elektrisch gereedschap zich ongecontroleerd beweegt in
de richting tegengesteld aan de draairichting van de
schijf op het moment van vastlopen.
Bijvoorbeeld, als een slijpschijf bekneld raakt of vastloopt
in het werkstuk, kan de rand van de schijf die het
beknellingspunt ingaat, zich invreten in het oppervlak
van het materiaal waardoor de schijf eruit klimt of eruit
slaat. De schijf kan daarbij naar de gebruiker toe of weg
springen, afhankelijk van de draairichting van de schijf op
het beknellingspunt. Slijpschijven kunnen in dergelijke
situaties ook breken.
Terugslag is het gevolg van misgebruik van het elektrisch
gereedschap en/of onjuiste gebruiksprocedures of -
omstandigheden, en kan worden voorkomen door goede
voorzorgsmaatregelen te treffen, zoals hieronder
vermeld.

a)

Houd het gereedschap stevig vast en houd
uw armen en lichaam zodanig dat u in staat
bent een terugslag op te vangen. Gebruik
altijd de extra handgreep (indien aanwezig)
voor een maximale controle over het
gereedschap in geval van terugslag en de
koppelreactiekrachten bij het starten.

 De

gebruiker kan een terugslag of de
koppelreactiekrachten opvangen indien de juiste
voorzorgsmaatregelen worden getroffen.

b)

Plaats uw hand nooit in de buurt van het
draaiende accessoire.

 Het accessoire kan

terugslaan over uw hand.

c)

Zorg dat uw lichaam buiten het rotatievlak
van de draaiende slijpschijf blijft.

 Een

terugslag zal het gereedschap bewegen in de
tegenovergestelde richting van de draairichting
van de schijf op het moment van beknellen.

Содержание SG1251J

Страница 1: ...o NL Sleuvenzaag Gebruiksaanwijzing E Ranuradora Manual de instrucciones P Cortadora de Parede Manual de instru es DK Rillefr ser Brugsanvisning GR TR Kanal A ma Kullanma k lavuzu SG1251 Questo manual...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 6 5 7 8 9 1 10 11 015036 004497 015077 015038 015039 015040 015053...

Страница 3: ...3 8 10 12 13 14 12 Groove width 30 mm Groove width 18 mm Groove width 15 mm Groove width 27 mm Groove width 24 mm Groove width 21 mm Groove width 12 mm Groove width 9 mm Groove width 6 mm 004503...

Страница 4: ...4 9 10 11 12 13 14 1 10 11 8 12 15 7 015054 015047 015042 015046 015043 004508 16 16 17 17 18 19 20 21 22 15...

Страница 5: ...5 15 16 17 015076 015044 015045 2 23 24...

Страница 6: ...The guard helps to protect operator from broken wheel fragments and accidental contact with wheel 2 Use only diamond cut off wheels for your power tool Just because an accessory can be attached to you...

Страница 7: ...r depending on direction of the wheel s movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating p...

Страница 8: ...er hard without pressing in the lock off button This can cause switch breakage To prevent the switch trigger from being accidentally pulled a lock off button is provided To start the tool depress the...

Страница 9: ...sult The tool and its air vents have to be kept clean Regularly clean the tool s air vents or whenever the vents start to become obstructed Fig 17 Dressing diamond wheel If the cutting action of the d...

Страница 10: ...Type SG1251 Conforms to the following European Directives 2006 42 EC They are manufactured in accordance with the following standard or standardized documents EN60745 The technical file in accordance...

Страница 11: ...e grave si les mises en garde et les instructions ne sont pas respect es Conservez toutes les mises en garde et instructions pour r f rence ult rieure GEB112 6 CONSIGNES DE S CURIT POUR RAINUREUSE BET...

Страница 12: ...la surface et vous faire perdre le contr le de l outil 14 Ne laissez pas tourner l outil lectrique lorsque vous le transportez L accessoire tournant risquerait d entrer accidentellement en contact av...

Страница 13: ...miques susceptibles d tre toxiques Prenez garde de ne pas avaler des poussi res ou vitez tout contact avec la peau Suivez les donn es de s curit du fournisseur du mat riau 21 Entreposez les meules con...

Страница 14: ...tection des lames et la base de l outil dans leur position initiale puis serrez le boulon pour les immobiliser R glage de l angle de la poign e avant Fig 11 Desserrez les deux boulons de la poign e av...

Страница 15: ...ant qu accessoires standard Ils peuvent varier d un pays l autre ENG905 1 Bruit Niveau de bruit pond r A typique d termin selon EN60745 Niveau de pression sonore LpA 97 dB A Niveau de puissance sonore...

Страница 16: ...Schlag Brand und oder schweren Verletzungen f hren Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen f r sp tere Bezugnahme auf GEB112 6 SICHERHEITSWARNUNGEN F R MAUERNUTFR SE 1 Die mit der Maschine gelief...

Страница 17: ...die rotierende Trennscheibe hineingezogen wird 13 Legen Sie das Elektrowerkzeug erst ab nachdem das Zubeh rteil zum vollst ndigen Stillstand gekommen ist Anderenfalls kann die rotierende Trennscheibe...

Страница 18: ...durchf hren Die vorstehende Trennscheibe kann Gas oder Wasserleitungen Stromkabel oder Objekte durchschneiden die R ckschlag verursachen k nnen 18 Vergewissern Sie sich vor der Verwendung einer segmen...

Страница 19: ...und vom Stromnetz getrennt ist Demontieren der Diamantscheiben Abb 5 6 und 7 L sen und entfernen Sie die Schraube mit dem Inbusschl ssel ffnen Sie die Schutzhaube w hrend Sie die Gleitplatte festhalt...

Страница 20: ...wenden Sie eine ausrangierte grobk rnige Schleifscheibe oder einen Betonklotz um die Diamantscheibe abzurichten Spannen Sie dazu die Schleifscheibe oder den Betonklotz fest ein und schneiden Sie die D...

Страница 21: ...Nr Typ SG1251 den folgenden europ ischen Richtlinien entsprechen 2006 42 EG gem den folgenden Standards oder standardisierten Dokumenten hergestellt werden EN60745 Die technische Akte in bereinstimmu...

Страница 22: ...istruzioni per riferimenti futuri GEB112 6 AVVERTIMENTI PER LA SICUREZZA SCANALATORE PER MURI 1 La protezione fornita deve essere attaccata saldamente all utensile elettrico e posizionata per la mass...

Страница 23: ...accessorio nel corpo 15 Pulire regolarmente le aperture di ventilazione dell utensile elettrico La ventola del motore attira la polvere all interno dell alloggiamento e l accumulazione eccessiva dell...

Страница 24: ...dalla presa di corrente prima di regolarlo o di controllare il suo funzionamento Blocco albero Fig 1 ATTENZIONE Non si deve mai usare il blocco albero mentre il mandrino in movimento Si potrebbe danne...

Страница 25: ...egamento all aspiratore Fig 13 Se si usa un raccoglitore polvere Makita collegare direttamente il tubo flessibile dell aspiratore alla bocchetta polvere NOTA La bocchetta polvere pu essere ruotata lib...

Страница 26: ...zo Emissione di vibrazione ah 5 0 m s2 Incertezza K 1 5 m s2 ENG901 1 Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato stato misurato conformemente al metodo di test standard e pu essere usato per p...

Страница 27: ...kken brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen GEB112 6 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR EEN SLEUVENZAAG 1 Monteer de beschermkap die bi...

Страница 28: ...rm tegen het ronddraaiende werktuig worden aangetrokken 13 Leg het elektrisch gereedschap altijd pas neer nadat het snijwerktuig volledig tot stilstand is gekomen Anders kan de draaiende schijf het op...

Страница 29: ...nooit om te gaan snijden met het gereedschap ondersteboven in een werkbank geklemd Dat is bijzonder gevaarlijk en kan leiden tot zeer ernstige ongelukken 20 Bepaalde materialen kunnen giftige chemica...

Страница 30: ...de richting wijzen als de pijl op het gereedschap Installeer de afstandsringen de andere diamantschijf en de borgmoer Draai de borgmoer rechtsom stevig vast met de borgmoersleutel terwijl u de asvergr...

Страница 31: ...verder advies of bijzonderheden omtrent deze accessoires Diamantschijven OPMERKING Sommige onderdelen in deze lijst kunnen bij het gereedschap zijn meeverpakt als standaard accessoires Deze kunnen va...

Страница 32: ...cciones podr ocasionar una descarga el ctrica un incendio y o heridas graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias GEB112 6 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA RANURADOR...

Страница 33: ...4 No tenga en marcha la herramienta el ctrica mientras la trasporta en su costado Un contacto accidental con el accesorio giratorio podr enredar sus ropas y atraer el accesorio hacia su cuerpo 15 Limp...

Страница 34: ...del fabricante Un almacenamiento inadecuado puede da ar los discos GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO deje que la comodidad o familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sus...

Страница 35: ...del disco y la base de la herramienta en sus posiciones originales y apriete el perno para sujetarlas Ajuste del ngulo del mango delantero Fig 11 Afloje los dos pernos en ambos lados del mango delante...

Страница 36: ...accesorios est ndar Pueden variar de un pa s a otro ENG905 1 Ruido El nivel de ruido A ponderado t pico determinado de acuerdo con la norma EN60745 Nivel de presi n sonora LpA 97 dB A Nivel de potenci...

Страница 37: ...e el ctrico inc ndio e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instru es para futuras refer ncias GEB112 6 AVISOS DE SEGRAN A PARA A CORTADORA DE PAREDE 1 O resguardo fornecido com a ferramenta...

Страница 38: ...ie e descontrolar a ferramenta el ctrica 14 N o funcione a ferramenta el ctrica enquanto a carrega ao seu lado O contacto acidental com o acess rio rotativo pode prender as roupas puxando o acess rio...

Страница 39: ...o uso repetido substitua a ader ncia estrita s regras de seguran a da ferramenta M INTERPRETA O ou n o seguimento das regras de seguran a estabelecidas neste manual de instru es pode causar danos pess...

Страница 40: ...o ngulo pretendido e aperte firmemente os dois parafusos NOTA Quando n o poss vel mover facilmente a pega solte ainda mais os parafusos Passagem da pega frontal para os lados Fig 12 Retire os dois pa...

Страница 41: ...m LpA 97 dB A N vel do pot ncia sonora LWA 108 dB A Variabilidade K 3 dB A Utilize protectores para os ouvidos ENG900 1 Vibra o Valor total da vibra o soma vectorial tri axial determinado conforme EN6...

Страница 42: ...uktioner til fremtidig reference GEB112 6 SIKKERHEDSADVARSLER FOR RILLEFR SER 1 Den beskyttelsessk rm som f lger med maskinen skal monteres forsvarligt p maskinen og anbringes s den yder maksimal sikk...

Страница 43: ...aterialer Disse materialer kan blive ant ndt af gnister 17 Anvend ikke tilbeh r der kr ver k lev ske Anvendelse af vand eller anden k lev ske kan resultere i d delige st d eller elektriske st d Tilbag...

Страница 44: ...n r tilbeh r monteres eller afmonteres Sigte Fig 2 Der er riller p for og bagsiden af basen Dette bidrager til at operat ren kan f lge en lige sk relinje Indstilling af notningslinjen Fig 3 Dybden af...

Страница 45: ...or tilskadekomst af omkringst ende personer Afbryd altid maskinen n r du er f rdig med at anvende den og vent indtil diamantskiven er standset helt inden du l gger maskinen fra dig Hold godt fast i ma...

Страница 46: ...issionen under den faktiske anvendelse af maskinen kan v re forskellig fra den erkl rede emissionsv rdi afh ngigt af den m de hvorp maskinen anvendes S rg for at identificere de sikkerhedsforskrifter...

Страница 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 6 6 14 3 3 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 EPTA 01 2003 ENE026 1 ENF002 2 GEA010 1 GEB112 6 1 2 3 4 SG1251 125 2 1 O 10 000 1 M14 350 4 5 II...

Страница 48: ...48 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 49: ...49 a b c d e 10 f g h i j 18 10 19 20 21 1...

Страница 50: ...50 2 3 0 30 4 OFF ON ON 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 51: ...51 13 Makita 14 15 16 17 Makita Makita Makita Makita ENG905 1 EN60745 LpA 97 dB A LWA 108 dB A 3 dB A ENG900 1 EN60745 ah 5 0 m s2 1 5 m s2 ENG901 1...

Страница 52: ...52 ENH101 18 Makita SG1251 2006 42 EN60745 2006 42 Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 7 2 2014 Yasushi Fukaya Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070...

Страница 53: ...ve talimatlar ileride ba vurmak i in saklay n GEB112 6 KANAL A MA G VENL K UYARILARI 1 Aletle birlikte sa lanan siper elektrikli alete s k ca sabitlenmeli ve operat r arktan olabildi ince korumak i in...

Страница 54: ...e d nen ark n s k mas veya tak lmas sonucu olu an ani bir reaksiyondur S k ma veya tak lma d nen ark n aniden durmas na bu da elektrikli aletin g c n n kontrol edilemeyerek ark n d n y n n n aksi isti...

Страница 55: ...zun s reli kullan m s ras nda kullan c n n rahat i in anahtar ON a k konumunda kilitlenebilir Anahtar ON a k konumunda kilitliyken dikkatli olun ve aleti s k ca kavray n Makineyi al t rmak i in anahta...

Страница 56: ...n sap durdu u yere kadar hafif e a a do ru itin ve sonra aleti yava a ekin ek 16 Kesme i lemini bitirip aleti kald rmadan nce aleti kapat n Elmas diskler tamamen durana kadar bekleyin ve sonra aleti...

Страница 57: ...yacak g venlik nlemlerini mutlaka belirleyin al ma d ng s i erisinde aletin kapal oldu u ve aktif durumda olmas n n yan s ra bo ta al t zamanlar gibi b t n zaman dilimleri g z n nde bulundurularak de...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...885366 994 IDE Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com...

Отзывы: