background image

Start the Brush Cutter/String trimmer only in accordance with the instructions. 

Do not use any other methods for starting the engine! 

 

Use the Brush Cutter/String trimmer and the tools only for such applications as 

 

specified. 

Only start the Brush Cutter/String trimmer engine, after the entire assembly 

 

is done. Operation of the device is only permitted after all the appropriate 

accessories are attached! 

Before starting make sure that the cutting tool has no contact with hard objects 

 

such as branches, stones etc. as the cutting tool will revolve when starting. 

The engine is to be switched off immediately in case of any engine problems. 

 

Should the cutting tool hit stones or other hard objects, immediately switch off the 

 

engine and inspect the cutting tool. 

Inspect the cutting tool at short regular intervals for damage (detection of hairline 

 

cracks by means of tapping-noise test). 

Operate the Brush Cutter/String trimmer only with the shoulder strap attached 

 

which is to be suitably adjusted before putting the Brush Cutter/ String trimmer 

into operation. It is essential to adjust the shoulder strap according to the user’s 

size to prevent fatigue occurring during use. Never hold the cutter with one hand 

during use. 

During operation always hold the Brush Cutter/String trimmer with both hands. 

 

Always ensure a safe footing. 

Operate the Brush Cutter/String trimmer in such a manner as to avoid inhalation 

 

of the exhaust gases. Never run the engine in enclosed rooms (risk of gas 

poisoning). Carbon monoxide is an odorless gas. 

Switch off the engine when resting and when leaving the Brush Cutter/ String 

 

trimmer unattended, and place it in a safe location to prevent danger to others or 

damage to the machine. 

Never put the hot Brush Cutter/String trimmer onto dry grass or onto any 

 

combustible materials. 

The cutting tool has to be equipped with it’s appropriate guard.  

 

Never run the cutter without this guard! 

All protective installations and guards supplied with the machine must be used 

 

during operation. 

Never operate the engine with faulty exhaust muffler. 

 

Shut off the engine during transport. 

 

When transporting the equipment, always attach the cover to the cutting blade. 

 

Ensure safe position of the Brush Cutter/String trimmer during car transportation 

 

to avoid fuel leakage. 

When transporting the Brush Cutter/String trimmer, ensure that the fuel tank is 

 

completely empty. 

When unloading the Brush Cutter/String trimmer from the truck, never drop the 

 

Engine to the ground or this may severely damage the fuel tank. 

Except in case of emergency, never drop or cast the Brush Cutter/String trimmer 

 

to the ground or this may severely damage the Brush Cutter/String trimmer. 

Remember to lift the entire equipment from the ground when moving the 

 

equipment. Dragging the fuel tank is highly dangerous and will cause damage 

and leakage of fuel, possibly causing fire. 

If the equipment gets heavy impact or fall, check the condition before continuing 

 

work. Check the fuel system for fuel leakage and the controls and safety devices 

for malfunction. If there is any damage or doubt, ask our authorized service center 

for the inspection and repair.

Refuelling 

Shut off the engine during refuelling, keep away from open flames and do not 

 

smoke. 

Avoid skin contact with mineral oil products. Do not inhale fuel vapor. Always 

 

wear protective gloves during refuelling. Change and clean protective clothing at 

regular intervals. 

Take care not to spill either fuel or oil in order to prevent soil contamination 

 

(environmental protection). Clean the Brush Cutter/String trimmer immediately 

after fuel has been spilt. 

Avoid any fuel contact with your clothing. Change your clothing instantly if fuel 

 

has been spilt on it (to prevent clothing catching fire). 

Inspect the fuel cap at regular intervals making sure that it can be securely 

 

fastened and does not leak. 

Carefully tighten the fuel tank cap. Change location to start the engine (at least 

 

3 meters away from the place of refuelling). 

Never refuel in closed rooms. Fuel vapors accumulate at ground lever (risk of 

 

explosions). 

Only transport and store fuel in approved containers. Make sure the fuel stored is 

 

not accessible to children. 

Resting

• 

Transport

• 

Refuelling

• 

Maintenance

• 

Tool Replacement

• 

3 m

eter

s

3 meters

4

Содержание RBC2500

Страница 1: ...instruction manual carefully Importante Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di mettere in funzione il decespugliatore tagliabordi e rispettare rigorosamente le normative sulla...

Страница 2: ...e and Attention Wear protective helmet eye and ear protection for Brush Cutter only Forbidden Do not use metal blades for String trimmer only Keep distance Top permissible tool speed Flying object haz...

Страница 3: ...could become entangled with bushes or shrubs In order to avoid either head eye hand or foot injuries as well as to protect your hearing the following protective equipment and protective clothing must...

Страница 4: ...e the engine with faulty exhaust muffler Shut off the engine during transport When transporting the equipment always attach the cover to the cutting blade Ensure safe position of the Brush Cutter Stri...

Страница 5: ...n 8 and 11 o clock Cutting Tools Employ only the correct cutting tool for the job in hand RBC2500 with cutter blade Star Blade 4 teeth Eddy Blade 8 teeth RBC2510 with Nylon cutting head Never use othe...

Страница 6: ...utting operations Immediately replace any item taken from the first aid box When asking for help please give the following information Place of accident What happened Number of injured persons Kind of...

Страница 7: ...ion kg h Maximum specific fuel consumption g kwh Idling speed min 1 2 600 Clutch engagement speed min 1 3 600 Carburetor type WALBRO WYJ Ignition system type Solid state ignition Spark plug type NGK B...

Страница 8: ...ase 8 Rear Grip 9 Hanger 10 Handle 11 Control Lever 12 Control Cable 13 Shaft 14 Protector Cutting tool guard 15 Gear Case 16 Handle Holder 17 Cutter Blade 18 Nylon Cutting Head 19 Fuel Filler Cap 20...

Страница 9: ...the two bolts 1 uniformly on the right and left by Allen wrench supplied Arrow mark Swivel Control cable Round hole End fitting Connectors How to mount the control cable Remove the air cleaner cover...

Страница 10: ...barrier assembly close to the other grip beyond the length of the spacer may cause loss of control and serious personal injury For machines with U Handle models Place the handle fixing metal so that...

Страница 11: ...of operation If the nylon cutting head hits against a stone during operation stop the engine and check the nylon cutting head immediately Star Blade Eddy Blade CAUTION The appropriate protector must...

Страница 12: ...Mount the cutter blade onto the shaft so that the guide of the receiver washer 3 fits in the arbor hole in the cutter blade Install the clamp washer 2 and secure the cutter blade with the nut 1 Tighte...

Страница 13: ...vironment In addition a long service life and a reliable operation with a minimum emission of exhaust gases is guaranteed It is absolutely essential to observe a mixture ratio of 50 1 specified 2 stro...

Страница 14: ...Do not allow the machine to be deflected toward you or anyone in the work vicinity WARNING Failure to maintain complete control of the machine at all could result in serious bodily injury or DEATH Fir...

Страница 15: ...ill now stop Be aware that the cutting head may not stop immediately and allow it to slow down fully CAUTION The cutting tools mentioned below must only be resharpened by an authorized facility Manual...

Страница 16: ...the ground to feed out the nylon cord 3 If the nylon cord does not feed out with procedure 2 rewind replace the nylon cord by following the procedures described under Replacing the nylon cord Replacin...

Страница 17: ...work daily after use Clean the Brush cutter externally and inspect for damage Clean the air filter When working under extremely dusty conditions clean the filter the several times a day Check the blad...

Страница 18: ...lent to the gear case through the grease hole every 30 hours Genuine MAKITA grease may be purchased from your MAKITA dealer Suction head in the fuel tank The fuel filler 5 of the suction head is used...

Страница 19: ...ton rings defective or improper sealing of spark plug Mechanical fault Starter not engaging Broken starter spring broken parts inside of the engine Warm start problems Tank filled ignition spark exist...

Страница 20: ...ito Non usare lame metalliche solo per il tagliabordi Mantenere la distanza di sicurezza Velocit massima consentita dell utensile Pericolo di oggetti volanti Miscela di olio e carburante Vietato fumar...

Страница 21: ...ti Per evitare lesioni a testa occhi mani o piedi oltre che per proteggere l udito durante il lavoro durante l uso del decespugliatore tagliabordi opportuno indossare i seguenti dispositivi e indument...

Страница 22: ...zione del decespugliatore tagliabordi durante il trasporto in auto onde evitare perdite di carburante Durante il trasporto assicurarsi che il serbatoio del carburante del decespugliatore tagliabordi s...

Страница 23: ...lio agevole senza contraccolpi pu essere effettuato con un segmento della lama compreso tra le ore 8 e le ore 11 Utensili da taglio Utilizzare esclusivamente l utensile da taglio corretto per il lavor...

Страница 24: ...e qualunque oggetto prelevato dalla cassetta di primo soccorso Nel momento in cui si richiede assistenza fornire le seguenti informazioni Luogo dell incidente Che cosa accaduto Numero delle persone fe...

Страница 25: ...fico di carburante g kWh Velocit al minimo min 1 2 600 Velocit di innesto della frizione min 1 3 600 Carburatore tipo WALBRO WYJ Sistema di accensione tipo Accensione allo stato solido Candela tipo NG...

Страница 26: ...i sospensione 10 Impugnatura 11 Leva di comando 12 Cavo di comando 13 Albero 14 Protezione dell utensile da taglio 15 Scatola degli ingranaggi 16 Supporto dell impugnatura 17 Lama da taglio 18 Testina...

Страница 27: ...tra utilizzando la chiave a brugola in dotazione Simbolo della freccia Giunto girevole Cavo di comando Foro rotondo Raccordo terminale Connettori Montaggio del cavo di comando Rimuovere il coperchio d...

Страница 28: ...ugnatura oltre la lunghezza del distanziatore pu provocare la perdita di controllo dell utensile con gravi lesioni personali Per i modelli con impugnatura a U Disporre la staffa di fissaggio dell impu...

Страница 29: ...Se durante l uso la testina da taglio in nylon colpisce una pietra spegnere il motore e controllare subito la testina da taglio in nylon Lama a croce Lama circolare ATTENZIONE indispensabile che sia s...

Страница 30: ...a taglio sull albero in modo che la guida della rondella ricevente 3 si inserisca nel foro della lama da taglio Installare la rondella di fissaggio 2 e fissare la lama da taglio con il dado 1 Coppia d...

Страница 31: ...i in una miscela con proporzioni 50 1 In questo modo inoltre sono garantiti una lunga durata del prodotto e un funzionamento affidabile con emissioni di gas di scarico ridotte al minimo assolutamente...

Страница 32: ...ensile venga deviato verso l operatore o altre persone nelle vicinanze AVVERTENZA La perdita completa del controllo dell utensile potrebbe essere causa di gravi infortuni o DECESSO Appoggiare prima di...

Страница 33: ...I O 1 nella posizione O il motore si spegne La testina da taglio potrebbe non fermarsi immediatamente attendere che rallenti del tutto ATTENZIONE Gli utensili da taglio citati devono essere affilati e...

Страница 34: ...tina da taglio in nylon sul terreno per alimentare pi filo 3 Se il filo in nylon non viene alimentato con la procedura 2 riavvolgere o sostituire il filo in nylon attenendosi alle procedure nella sezi...

Страница 35: ...ternamente il decespugliatore e controllare la presenza di danni Pulire il filtro dell aria Se il lavoro avviene in ambienti particolarmente polverosi bene pulire il filtro pi volte al giorno Controll...

Страница 36: ...foro ogni 30 ore Il grasso MAKITA originale pu essere acquistato presso il rivenditore MAKITA di zona Testina di aspirazione nel serbatoio del carburante L alimentatore di carburante 5 della testa as...

Страница 37: ...difettosi tenuta difettosa della candela Guasto meccanico Starter non innestato Molla dello starter rotta parti danneggiate all interno del motore Problemi nell avviamento a caldo Serbatoio pieno scin...

Страница 38: ...licas s lo para la desbrozadora Mantenga la distancia M xima velocidad permitida de la herramienta Peligro de que salgan despedidos objetos Mezcla de combustible y aceite No fume Encendido manual del...

Страница 39: ...os o los pies y para proteger los o dos debe llevarse el siguiente equipo y la siguiente ropa de protecci n mientras se utiliza la desbrozadora Utilice siempre un casco cuando haya riesgo de ca da de...

Страница 40: ...transporte Cuando transporte el equipo acople siempre la cubierta a la cuchilla de corte Aseg rese de que la desbrozadora est en una posici n segura durante el transporte en un veh culo para evitar f...

Страница 41: ...de cuchilla entre las 8 y las 11 en punto Herramientas de corte Utilice solamente la herramienta de corte correcta para el trabajo que va a realizar RBC2500 con cuchilla de corte cuchilla de estrella...

Страница 42: ...nible un botiqu n de primeros auxilios Reponga inmediatamente cualquier art culo que tome del botiqu n de primeros auxilios Cuando solicite ayuda proporcione la siguiente informaci n Lugar del acciden...

Страница 43: ...ificado g kwh Velocidad de ralent min 1 2 600 Velocidad de acoplamiento de embrague min 1 3 600 Carburador tipo WALBRO WYJ Sistema de encendido tipo Encendido de estado s lido Buj a tipo NGK BM7A Sepa...

Страница 44: ...o 10 Asidero 11 Palanca de control 12 Cable de control 13 Eje 14 Protector protecci n de la herramienta de corte 15 Caja de engranajes 16 Agarre del asidero 17 Cuchilla de corte 18 Cabezal de corte de...

Страница 45: ...da mediante la llave Allen proporcionada Marca de flecha Eslab n giratorio Cable de control Orificio redondo Fijaci n del extremo Conectores C mo montar el cable de control Retire la cubierta del filt...

Страница 46: ...nto de empu adura barrera m s all de la longitud del separador se puede provocar la p rdida de control y lesiones personales graves Para m quinas con modelos de asidero en U Coloque la pieza met lica...

Страница 47: ...e funcionamiento Si el cabezal de corte de nylon golpea una piedra durante el uso detenga la herramienta y compruebe la cuchilla inmediatamente Cuchilla de estrella Cuchilla Eddy PRECAUCI N El protect...

Страница 48: ...ada Monte la cuchilla en el eje para que la gu a de la arandela de apoyo 3 se ajuste al orificio del eje de la cuchilla Instale la arandela de apriete 2 y fije la cuchilla con la tuerca 1 Par de aprie...

Страница 49: ...1 para proteger el medioambiente Adem s quedar asegurada una larga vida de servicio y un funcionamiento fiable con el m nimo de emisi n de gas de escape Es absolutamente esencial respetar la relaci n...

Страница 50: ...a que se encuentre cerca de usted ADVERTENCIA Si no se mantiene un control completo de la m quina se pueden causar lesiones corporales graves o la MUERTE En primer lugar coloque el equipo en el suelo...

Страница 51: ...o las rpm del motor empuje el interruptor I O 1 hasta la posici n O para detener el motor Tenga en cuenta que es posible que el cabezal de corte no se detenga inmediatamente y permita que reduzca su v...

Страница 52: ...de nylon contra el suelo para alargar el hilo de nylon 3 Si el hilo de nylon no se alarga correctamente siguiendo el procedimiento 2 rebob nelo o sustit yalo siguiendo los procedimientos descritos en...

Страница 53: ...de la desbrozadora e inspecci nela por si est estropeada Limpie el filtro de aire Cuando trabaje en condiciones extremas de polvo limpie el filtro varias veces al d a Compruebe si la cuchilla o el cab...

Страница 54: ...sa original de MAKITA en su distribuidor MAKITA Cabezal de succi n en el dep sito de combustible El rellenador de combustible 5 del cabezal de succi n se utiliza para proporcionar el combustible neces...

Страница 55: ...el pist n est n da ados o el sellado de la buj a es incorrecto Aver a mec nica El arrancador no funciona Muelle del arrancador roto piezas rotas dentro del motor Problemas de arranque en caliente Dep...

Страница 56: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885015A931 www makita com ALA...

Отзывы: