background image

23 DEUTSCH

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

VORSICHT:

 

Vergew issern Sie sich vor 

der Durchführung von Einstellungen oder 

Funktionsprüfungen des W erkzeugs stets, dass das 

W erkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.

Anbringen und Abnehmen des Akkus

VORSICHT:

 

Schalten Sie das W erkzeug stets 

aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen.

VORSICHT:

 

Halten Sie das W erkzeug und den 

Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus 

sicher fest.

 Wenn S ie das Werkzeug und den Akku 

nicht sicher festhalten, können sie Ihnen aus der H and 

rutschen, w as zu einer Beschädigung des Werkzeugs 

und des Akkus und zu K örperv erletzungen fü hren kann.

 

Abb.1:

    

1.

 Rote Anzeige 

2.

 K nopf 

3.

 Akku

Ziehen S ie den Akku zum Ab nehmen v om Werkzeug ab , w äh-

rend S ie den K nopf an der Vorderseite des Akkus v erschieb en.
Richten S ie zum Anb ringen des Akkus dessen Fü hrungsfeder 

auf die Nut im Gehäuse aus, und schieb en S ie den Akku hinein. 

S chieb en S ie ihn v ollständig ein, b is er mit einem hörb aren 

K licken einrastet. Falls die rote Anzeige an der Ob erseite des 

K nopfes sichtb ar ist, ist der Akku nicht v ollständig v erriegelt.

VORSICHT:

 

Schieben Sie den Akku stets bis 

zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr 

sichtbar ist.

 Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug her-

ausfallen und S ie oder umstehende Personen v erletzen.

VORSICHT:

 

Unterlassen Sie Gew altanw endung 

beim Anbringen des Akkus.

 Falls der Akku nicht 

reib ungslos hineingleitet, ist er nicht richtig ausgerichtet.

Anzeigen der Akku-Restkapazität

Drü cken S ie die Prü ftaste am Akku, um die Akku-

Restkapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leuchten 

w enige S ekunden lang auf.

 

Abb.2:

    

1.

 Anzeigelampen 

2.

 Prü ftaste

Anzeigelampen

Restkapazität

Erleuchtet

Aus

Blinkend

7 5 %  b is 

1 0 0 %

5 0 %  b is 7 5 %

2 5 %  b is 5 0 %

0 %  b is 2 5 %

Den Akku 

aufladen.

Möglicherw eise 

liegt eine 

Funktionsstörung 

im Akku v or.

HINW EIS:

 Ab hängig v on den 

Benutzungsb edingungen und der 

U mgeb ungstemperatur kann die Anzeige geringfü gig 

v on der tatsächlichen K apazität ab w eichen.

W erkzeug/Akku-Schutzsystem

Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug/ Akku-

S chutzsy stem ausgestattet. Dieses S y stem schaltet die 

S tromv ersorgung des Motors automatisch ab , um die 

Leb ensdauer v on Werkzeug und Akku zu v erlängern. 

Das Werkzeug b leib t w ährend des Betrieb s automa-

tisch stehen, w enn das Werkzeug oder der Akku einer 

der folgenden Bedingungen unterliegt:

Überlastschutz

Wird das Werkzeug auf eine Weise b enutzt, die eine unge-

w öhnlich hohe S tromaufnahme b ew irkt, b leib t das Werkzeug 

automatisch stehen. S chalten S ie in dieser S ituation das 

Werkzeug aus, und b rechen S ie die Arb eit ab , die eine 

Ü b erlastung des Werkzeugs v erursacht hat. S chalten S ie 

dann das Werkzeug w ieder ein, um neu zu starten.

Überhitzungsschutz

Wenn das Werkzeug ü b erhitzt w ird, b leib t das 

Werkzeug automatisch stehen, und die Lampe b eginnt 

zu b linken. Lassen S ie das Werkzeug/ den Akku in 

dieser S ituation ab kü hlen, b ev or S ie das Werkzeug 

w ieder einschalten.

Überentladungsschutz

Wenn die Akkukapazität unzureichend w ird, b leib t das 

Werkzeug automatisch stehen. Nehmen S ie in diesem 

Fall den Akku v om Werkzeug ab , und laden S ie ihn auf.

Schalterfunktion

 

Abb.3:

    

1.

 E in- Aus- S chalter

VORSICHT:

 

Vergew issern Sie sich vor dem 

Einsetzen des Akkus in das W erkzeug stets, dass 

der Ein-Aus-Schalter ordnungsgemäß  funktio-

niert und beim Loslassen in die AUS-Stellung 

zurückkehrt.

Drü cken S ie zum E inschalten des Werkzeugs einfach 

den E in- Aus- S chalter. Die Drehzahl erhöht sich durch 

v erstärkte Druckausü b ung auf den E in- Aus- S chalter. 

Lassen S ie den E in- Aus- S chalter zum Anhalten los.

HINW EIS:

 Das Werkzeug b leib t automatisch stehen, 

w enn der E in- Aus- S chalter etw a 6  Minuten lang 

b etätigt w ird.

Einschalten der Frontlampe

 

Abb.4:

    

1.

 Lampe

VORSICHT:

 

Blicken Sie nicht direkt in die 

Lampe oder die Lichtquelle.

Betätigen S ie den E in- Aus- S chalter, um die Lampe 

einzuschalten. Die Lampe b leib t erleuchtet, solange der 

E in- Aus- S chalter gedrü ckt gehalten w ird. Die Lampe 

erlischt ungefähr 1 0  S ekunden nach dem Loslassen 

des E in- Aus- S chalters.

Содержание HP001G

Страница 1: ... W ICHTIG Vor Geb rauch lesen BELANGRIJK Lees v óór geb ruik EN Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL FR Perceuse Percussion Visseuse sans Fil MANUEL D INSTRUCTIONS DE Akku Schlagbohrschrauber BETRIEBSANLEITUNG NL Accuklopboor schroefmachine GEBRUIKSAANW IJZING ...

Страница 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 B A Fig 5 1 Fig 6 1 3 2 Fig 7 2 1 3 4 Fig 8 2 ...

Страница 3: ...1 2 3 Fig 9 3 2 4 1 Fig 10 2 1 Fig 11 3 2 1 Fig 12 1 2 Fig 13 Fig 14 1 Fig 15 1 Fig 16 3 ...

Страница 4: ...impact drilling in b rick b rickw ork and masonry It is also suitab le for screw driv ing and drilling w ithout impact in w ood metal ceramic and plastic Noise T he ty pical A w eighted noise lev el determined accord ing to E N6 2 8 4 1 2 1 S ound pressure lev el LpA 8 5 dB A S ound pow er lev el LWA 9 6 dB A U ncertainty K 3 dB A NOTE T he declared noise emission v alue s has b een measured in ac...

Страница 5: ... not leave the tool running Operate the tool only w hen hand held 8 Do not touch the drill bit or the w orkpiece immediately after operation they may be extremely hot and could burn your skin 9 Some material contains chemicals w hich may be toxic Take caution to prevent dust inhala tion and skin contact Follow material supplier safety data 1 0 If the drill bit cannot be loosened even you open the ...

Страница 6: ...cal pow er lines It may result in a malfunction or b reakdow n of the tool or b attery cartridge SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries U se of non genuine Makita b atteries or b atteries that hav e b een altered may result in the b attery b ursting causing fires personal injury and damage It will also v oid the Makita w arranty for the Makita tool and charger Tips for m...

Страница 7: ... y increasing pressure on the sw itch trigger Release the sw itch trigger to stop NOTE T he tool automatically stops if y ou keep pull ing the sw itch trigger for ab out 6 minutes Lighting up the front lamp Fig 4 1 Lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Pull the sw itch trigger to light up the lamp T he lamp keeps on lighting w hile the sw itch trigger is b eing ...

Страница 8: ... Pull the sw itch trigger and release it as soon as the indicator turns on 3 Push the b utton and the green light b links 4 Turn the dial and adjust the torque level while the green light is blinking 5 Push the b utton to set the v alue NOTE After pushing the button in step the green light turns off If you adjust the torque level again start over from step 3 NOTE If y ou leav e the green light b l...

Страница 9: ...ry Fig 9 1 S leev e 2 C lose 3 Open T urn the sleev e counterclockw ise to open the chuck jaws Place the driver bit drill bit in the chuck as far as it w ill go T urn the sleev e clockw ise to tighten the chuck T o remov e the driv er b it drill b it turn the sleev e counterclockw ise Installing side grip auxiliary handle Fig 10 1 S ide grip 2 Protrusion 3 Groov e 4 Arm Alw ay s use the side grip ...

Страница 10: ...ral times the hole w ill b e cleaned out and normal drilling may b e resumed Blow out bulb Optional accessory Fig 16 1 Blow out b ulb After drilling the hole use the b low out b ulb to clean the dust out of the hole Drilling operation First turn the action mode changing ring so that the arrow points to the marking T hen proceed as follow s Drilling in w ood When drilling in w ood the b est results...

Страница 11: ...ly use accessory or attachment for its stated purpose If y ou need any assistance for more details regard ing these accessories ask y our local Makita S erv ice C enter Drill b its Driv er b its T ungsten carb ide tipped drill b it Blow out b ulb Driv er b it holder H ook Makita genuine b attery and charger NOTE S ome items in the list may b e included in the tool package as standard accessories T...

Страница 12: ...nnerie en b riq ues et la maç onnerie Il conv ient aussi pour le v issage et perç age sans percus sion dans le b ois le mé tal la cé ramiq ue et le plastiq ue Bruit Niv eau de b ruit pondé ré A ty piq ue dé terminé selon E N6 2 8 4 1 2 1 Niv eau de pression sonore LpA 8 5 dB A Niv eau de puissance sonore LWA 9 6 dB A Incertitude K 3 dB A NOTE La ou les v aleurs d é mission de b ruit dé cla ré es o...

Страница 13: ...ts de fixation peuvent entrer en contact avec des fils cachés Le contact de l accessoire de coupe ou des éléments de fixa tion avec un fil sous tension peut transmettre du courant dans les piè ces mé talliq ues ex posé es de l outil é lectriq ue et é lectrocuter l utilisateur 4 Assurez vous toujours de travailler en position stable Veillez à ce que personne ne se trouve en dessous de vous quand vo...

Страница 14: ...mb allez la b atterie de telle sorte q u elle ne puisse pas b ouger dans l emb allage 1 1 Lors de la mise au rebut de la batterie reti rez la de l outil et jetez la en lieu sû r Suivez les réglementations locales en matiè re de mise au rebut des batteries 1 2 Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita L insertion de b atteries dans des produits non conformes peut prov...

Страница 15: ... uipé d un sy stè me de protection de l outil la b atte rie C e sy stè me coupe automatiq uement l alimentation v ers le moteur pour prolonger la duré e de v ie de l outil et de la b atte rie S i l outil ou la b atterie se trouv e dans l une des situations suiv antes l outil cessera automatiq uement de fonctionner Protection contre la surcharge Lorsq ue l outil est utilisé d une maniè re prov oq u...

Страница 16: ...l et faites glisser la b ague sur la position dé siré e Fig 7 1 Bague de changement de mode 2 Repè re 3 Flè che C et outil offre trois modes de fonctionnement Mode de perç age rotation uniq uement Mode de perç age av ec percussion rotation av ec percussion Mode de v issage rotation av ec engrenage S é lectionnez le mode conv enant à v otre tâ che T ournez la b ague de changement de mode et alignez...

Страница 17: ... outil est animé d un mouv ement oscillant à l accé lé ration pré dé terminé e pendant le fonc tionnement le moteur sera forcé à s arrê ter pour ré duire la charge sur le poignet REMARQUE T enez l outil fermement pendant q ue v ous l utilisez REMARQUE S i un dy sfonctionnement se produit av ec la fonction é lectroniq ue le v oy ant clignote pen dant 3 secondes puis s é teint Dans ce cas sollicitez...

Страница 18: ...d aé ration car l outil pourrait surchauffer ou ê tre endommagé Fig 15 1 Orifice d aération Vissage REMARQUE Ré glez la molette sur un niv eau de couple de serrage adapté au trav ail à effectuer REMARQUE Assurez v ous q ue l emb out de v is sage est insé ré b ien droit dans la tê te de v is sinon v ous risq uerez d ab îmer la v is et ou l emb out de v issage T ournez d ab ord la b ague de changeme...

Страница 19: ...rs les piè ces à travailler dans un étau ou un dispositif de rete nue similaire ATTENTION Si l outil est utilisé de maniè re continue jusqu à ce que la batterie se décharge laissez le reposer 15 minutes avant de poursuivre le travail avec une batterie fraî chement chargée ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est reti rée avant d y effectuer tout...

Страница 20: ...chlagb ohren in Ziegeln Ziegelw erk und Mauerw erk v orgesehen E s eignet sich auch fü r S chraub b etrieb und normales Bohren in H olz Metall K eramik und K unststoff Geräusch T y pischer A b ew erteter Geräuschpegel ermittelt gemäß E N6 2 8 4 1 2 1 S challdruckpegel LpA 8 5 dB A S challleistungspegel LWA 9 6 dB A Messunsicherheit K 3 dB A HINW EIS Der Die angegeb ene n S challemissionsw ert e w ...

Страница 21: ...en die freilie genden Metallteile des E lektrow erkzeugs eb enfalls S trom fü hrend w erden so dass der Benutzer einen elektrischen S chlag erleiden kann 4 Achten Sie stets auf sicheren Stand Vergew issern Sie sich bei Einsatz des W erkzeugs an hochgelegenen Arbeitsplätzen dass sich keine Personen darunter aufhalten 5 Halten Sie das W erkzeug mit festem Griff 6 Halten Sie Ihre Hände von rotierende...

Страница 22: ...ss er sich in der Verpackung nicht umher b ew egen kann 1 1 Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom W erkzeug und entsorgen Sie ihn an einem sicheren Ort Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von Akkus 1 2 Verw enden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten Das E insetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand ü b ermäß iger H itzeb i...

Страница 23: ...nzeige geringfü gig v on der tatsächlichen K apazität ab w eichen W erkzeug Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku S chutzsy stem ausgestattet Dieses S y stem schaltet die S tromv ersorgung des Motors automatisch ab um die Leb ensdauer v on Werkzeug und Akku zu v erlängern Das Werkzeug b leib t w ährend des Betrieb s automa tisch stehen w enn das Werkzeug oder der Akku einer de...

Страница 24: ...t w ährend des Betriebs des W erkzeugs Das Werkzeug kann sonst b eschädigt w erden Angezeigte Nummer Drehzahl Drehmoment Zutreffender Betrieb 1 Niedrig H och Betrieb mit schw erer Last 2 H och Niedrig Betrieb mit leichter Last Zum Ä ndern der Drehzahl muss das Werkzeug zuerst ausgeschaltet w erden Drü cken S ie den Drehzahlumschaltheb el um 2 fü r hohe Drehzahl oder 1 fü r niedrige Drehzahl anzuze...

Страница 25: ...ige dreimal T reib en S ie danach eine Prob eschraub e ein um Drehzahl und Anzugsniv eau zu ü b erprü fen HINW EIS Falls S ie den Auslöseschalter b etätigen w ährend die grü ne Leuchte b linkt erlischt die grü ne Leuchte so dass S ie nicht in der Lage sind das Anzugsniv eau einzustellen U m das Anzugsniv eau erneut einzustellen lassen S ie den Auslöseschalter los und drehen S ie das E instellrad w...

Страница 26: ...ungsnuten des Werkzeuggehäuses eingreifen Drehen S ie den Griff im U hrzeigersinn um ihn zu sichern Der Griff kann in jedem gewünschten Winkel fixiert werden Einstellbarer Tiefenanschlag Abb 11 1 T iefenanschlag 2 K lemmschraub e Der v erstellb are T iefenanschlag w ird v erw endet um Löcher v on gleichmäß iger T iefe zu b ohren Lösen S ie die K lemmschraub e stellen S ie sie in die gew ü nschte P...

Страница 27: ...r laufen und ziehen S ie dann den Bohrereinsatz teilw eise aus dem Bohrloch heraus Durch mehrmaliges Wiederholen die ses Vorgangs w ird das Bohrloch ausgeräumt so dass der normale Bohrb etrieb fortgesetzt w erden kann Ausblaspipette Sonderzubehör Abb 16 1 Ausb laspipette Blasen S ie den S taub nach dem Bohren des Lochs mit einer Ausb laspipette aus dem Loch Bohrbetrieb Drehen S ie zuerst den Betri...

Страница 28: ...tzteilen ausgefü hrt w erden SONDERZUBEHÖ R VORSICHT Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen w erden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita W erkzeug empfohlen Die Verw endung anderer Zub ehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen Verw enden S ie Zub ehörteile oder Vorrichtungen nur fü r ihren v orgesehenen Zw eck Wenn S ie w eitere E inzelh...

Страница 29: ...n leiden tot letsel en of b rand Gebruiksdoeleinden H et gereedschap is b edoeld v oor slagb oren in b ak stenen muren en metselw erk H et is ook geschikt v oor schroev en en b oren zonder slagw erking in hout metaal keramisch materiaal en kunststof Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten v olgens E N6 2 8 4 1 2 1 Geluidsdrukniv eau LpA 8 5 dB A Geluidsv ermogenniv eau LWA ...

Страница 30: ...rkzaamheden 1 Draag gehoorbescherming tijdens het klopbo ren Blootstelling aan het law aai kan uw gehoor aantasten 2 Gebruik de hulphandgreep hulphandgrepen Verliezen v an de macht ov er het gereedschap kan letsel v eroorzaken 3 Houd het elektrisch gereedschap alleen vast aan de geï soleerde handgrepen w anneer de kans bestaat dat het accessoire of de beves tigingsmiddelen in aanraking kunnen kome...

Страница 31: ...fen te raadplegen Houd u tevens aan mogelijk strengere nationale regelgeving Blootliggende contactpunten moeten w orden afgedekt met tape en de accu moet zodanig w orden v erpakt dat deze niet kan b ew egen in de v erpakking 1 1 W anneer u de accu w ilt w eggooien verw ijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier w eg Volg bij het w eggooien van de accu de plaatselij...

Страница 32: ...ding verschilt van de werkelijke acculading Gereedschap accubeveiligingssysteem H et gereedschap is v oorzien v an een gereedschap accub ev eiligingssy steem Dit sy steem schakelt auto matisch de v oeding naar de motor uit om de lev ensduur v an het gereedschap en de accu te v erlengen H et gereedschap kan tijdens het gebruik automatisch stop pen als het gereedschap of de accu aan é é n v an de v ...

Страница 33: ...snelheid Verzeker u erv an dat de snelheidskeuzeknop in de juiste stand staat voordat u het gereedschap b edient Als de draaisnelheid van het gereedschap tijdens geb ruik sterk daalt in stand 2 v erschuift u de knop zodat 1 w ordt afgeb eeld en herv at u de b ediening De w erkingsfunctie kiezen KENNISGEVING Zorg dat de ring precies staat ingesteld op de gew enste functiemarkering Als u het gereeds...

Страница 34: ...een testschroef in een werkstuk van hetzelfde materiaal als w aarin u w ilt schroev en Hieronder volgt een grove richtlijn voor de relatie tussen de schroefmaat en de koppelaanduiding Lage snelheid Koppelniveau 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 K olomschroef M4 M5 M6 H out schroef Zachthout bijv naald hout ø 3 5 x 2 2 ø 4 1 x 3 8 ø 5 1 x 5 0 ø 6 2 x 6 3 H ardhout bijv meranti ø...

Страница 35: ...u de schroef los en haalt u de haak eraf De schroefbithouder aanbrengen Optioneel accessoire Fig 13 1 S chroefb ithouder 2 S chroefb it Pas de schroefb ithouder op de uitstekende nok aan de v oet v an het gereedschapshuis links of rechts naar keuze en zet de b ithouder v ast met een schroef Wanneer u het schroefb it niet geb ruikt kunt u het in de schroefb ithouders opb ergen S chroefb its v an 4 ...

Страница 36: ...sduur v an het gereedschap LET OP Houd het gereedschap stevig vast en let vooral goed op w anneer het boorbit door het w erkstuk heen breekt Op het moment dat het b oor gat doorb reekt w ordt een enorme w ringende kracht uitgeoefend op het gereedschap b oorb it LET OP Een vastgelopen boorbit kan eenvoudig verw ijderd w orden door de draairichting te verande ren met de omkeerschakelaar om zo het bo...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ...hrift auf der letzten Seite ITALIANO Allegato A Dichiarazione di conformità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V con indirizzo aziendale Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio autorizza Hiroshi Tsujimura alla compilazione della documentazione tecnica e dichiara sotto la propria ed esclusiva responsabilità che il prodotto o i prodotti con designazione Trapano avvitatore a percuss...

Страница 40: ...IDE 8 8 5 7 6 5 5 0 8 3 1 7 2 0 1 9 Makita E urope N V Ja n Baptist Vinkstraat 2 3 0 7 0 K ortenb erg Belgium ...

Страница 41: ...t utilisation WICHTIG Vor Gebrauch lesen BELANGRIJK Lees vóór gebruik EN Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL FR Tournevis à Chocs sans Fil MANUEL D INSTRUCTIONS DE Akku Schlagschrauber BETRIEBSANLEITUNG NL Accuslagschroevendraaier GEBRUIKSAANWIJZING ...

Страница 42: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 A B Fig 6 3 1 2 Fig 7 1 Fig 8 2 ...

Страница 43: ...Fig 9 Fig 10 1 2 Fig 11 Fig 12 3 ...

Страница 44: ...1 2 Fig 13 1 3 2 Fig 14 3 2 1 Fig 15 Fig 16 4 ...

Страница 45: ...e 2 0 2 600 min 1 Bolt mode 1 Bolt mode 2 0 4 400 min 1 Bolt mode 3 0 4 400 min 1 Rated voltage D C 36 V 40 V max Overall length 120 mm Net weight 1 7 2 0 kg Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the batte...

Страница 46: ... the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time EC Declaration of Conformity For European countries only The EC declaration of conformity is included as Annex A to this instruction manual SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all saf...

Страница 47: ...h a manner that it cannot move around in the packaging 11 When disposing the battery cartridge remove it from the tool and dispose of it in a safe place Follow your local regulations relating to disposal of battery 12 Use the batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte ...

Страница 48: ...attery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high curr...

Страница 49: ...registered application mode by just pressing the quick mode switching button quick mode switching function NOTE When none of the lamp on the panel is lit pull the switch trigger once before pressing the quick mode switching button NOTE You will not be able to change the application mode if you do not operate the tool for approximately one minute In this case pull the switch trigger once and press ...

Страница 50: ...e tool flash once When quick mode switching function is ON Switching to the registered application mode Press The front lamps on the tool flash once Registering the application mode Press and hold each button Example Wood mode is registered The lamp of desired application mode blinks Erasing the registered application mode Press and hold each button All impact force grade lamps blink Disabling res...

Страница 51: ...orce and speed Driving screws to underwork materi als tightening long screws or bolts 3 Hard 3 600 min 1 min Tightening with less force and speed than Max mode easier to control than Max mode Driving screws to underwork materi als tightening bolts 2 Medium 2 600 min 1 min Tightening when a good finishing is needed Driving screws to finishing boards or plaster boards 1 Soft 1 100 min 1 min Tighteni...

Страница 52: ...mode helps to prevent the screws from breakage and stripping It also accomplishes quick operation and good finish at the same time The tool drives a screw with high speed rotation and slows down the rotation when the tool starts to impact NOTE Release the switch trigger as soon as the tight ening finished to avoid overtightening Driving self drilling screws to a thick metal plate with good finish ...

Страница 53: ...ching button Also you can return to T mode by pressing the quick mode switching button again Even if the tool is in other application mode than T mode pressing the quick mode switching button changes to max impact force It is convenient for you to register a application mode that you frequently use You can choose one of following application modes for quick mode switching function Impact force 4 M...

Страница 54: ...erasing the quick mode switching function the quick mode switching button works for changing the impact force Indication patterns Application mode While registering the application mode When the registered application mode turns on 4 Max 3 Hard 2 Medium 1 Soft Wood mode T mode 1 T mode 2 Bolt mode 1 Bolt mode 2 Bolt mode 3 The lamp is on The lamp is blinking ...

Страница 55: ...ve the driver bit pull the sleeve in the direction of the arrow and pull the driver bit out NOTE If the driver bit is not inserted deep enough into the sleeve the sleeve will not return to its original position and the driver bit will not be secured In this case try re inserting the bit according to the instruc tions above NOTE When it is difficult to insert the driver bit pull the sleeve and inse...

Страница 56: ...r bit or socket bit will cause a reduction in the fastening torque 3 Bolt Even though the torque coefficient and the class of bolt are the same the proper fasten ing torque will differ according to the diame ter of bolt Even though the diameters of bolts are the same the proper fastening torque will differ according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The manner of ho...

Страница 57: ...T 2 0 2 600 min 1 Mode boulon 1 Mode boulon 2 0 4 400 min 1 Mode boulon 3 0 4 400 min 1 Tension nominale 36 V 40 V c c max Longueur totale 120 mm Poids net 1 7 2 0 kg Étant donné l évolution constante de notre programme de recherche et de développement les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis Les spécifications peuvent varier suivant les pays Le poids p...

Страница 58: ...ion dans des condi tions réelles d utilisation en tenant compte de toutes les composantes du cycle d utilisation comme par exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide et le moment de son déclenchement Déclaration de conformité CE Pour les pays européens uniquement La déclaration de conformité CE est fournie en Annexe A à ce mode d emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de séc...

Страница 59: ...tériau dangereux Veuillez également respecter les réglementations nationales susceptibles d être plus détaillées Recouvrez les contacts exposés avec du ruban adhésif ou du ruban de masquage et emballez la batterie de telle sorte qu elle ne puisse pas bouger dans l emballage 11 Lors de la mise au rebut de la batterie reti rez la de l outil et jetez la en lieu sûr Suivez les réglementations locales ...

Страница 60: ... 0 à 25 Chargez la batterie Témoins Charge restante Allumé Éteint Clignotant Anomalie possible de la batterie NOTE Selon les conditions d utilisation et la tem pérature ambiante l indication peut être légèrement différente de la capacité réelle Système de protection de l outil la batterie L outil est équipé d un système de protection de l outil la batterie Ce système coupe automatiquement l alimen...

Страница 61: ...lles d une montre ou du côté B pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre La gâchette ne peut pas être enclenchée lorsque le levier de l inverseur se trouve en position neutre Changement du mode d application Qu est ce que le mode d application Le mode d application correspond à la variation de la rotation de vissage et de la percussion qui sont déjà programmées dans l outil...

Страница 62: ...lignotent Pour réactiver le bouton de changement rapide de mode répétez la même procédure que ci dessus NOTE Il est possible d enregistrer et d effacer le mode d application même si le bouton de change ment rapide de mode est désactivé Après avoir enregistré ou effacé le mode d application le bouton de changement rapide de mode sera activé Référence rapide Le tableau suivant montre les fonctions d...

Страница 63: ...aximales Vissage de vis sur des matériaux de support serrage des longues vis ou des boulons 3 Rude 3 600 min 1 Serrage avec moins de force et vitesse qu en mode Max plus facile à maîtriser que le mode Max Vissage de vis sur des matériaux de support serrage des boulons 2 Moyenne 2 600 min 1 Serrage nécessitant une bonne finition Vissage de vis sur des panneaux de finition ou des plaques de plâtres ...

Страница 64: ...600 min 1 Ce mode permet d empêcher une rupture et une destruction des vis Il accomplit également le travail plus rapidement et obtient un beau fini en même temps L outil enfonce une vis avec une rotation à vitesse élevée et ralentit la rotation après qu il commence la percussion NOTE Relâchez la gâchette dès que le serrage est terminé pour éviter un serrage excessif Vissage de vis autofo rantes d...

Страница 65: ...t la force de percussion max enregistrez la force de percussion max pour la fonction de changement rapide de mode Une fois enregistrée vous pouvez basculer sur la force de percussion max depuis le mode T d un simple clic sur le bouton de changement rapide de mode De plus vous pouvez revenir au mode T en appuyant à nouveau sur le bouton de changement rapide de mode Même si l outil est dans un autre...

Страница 66: ... d application enregistré clignotera lors de l utilisation du mode d application enregistré Effacement de la fonction de changement rapide de mode Maintenez enfoncés le bouton et le bouton en même temps jusqu à ce que tous les témoins du degré de la force de percussion clignotent NOTE Après avoir effacé la fonction de changement rapide de mode le bouton de changement rapide de mode fonctionne pour...

Страница 67: ...ur retirer l embout de vissage tirez sur le manchon dans le sens de la flèche et enlevez l embout de vissage NOTE Si l embout de vissage n est pas inséré assez profondément dans le manchon celui ci ne revient pas à sa position d origine et l embout de vissage ne se trouve pas bien fixé Dans ce cas insérez à nouveau l embout conformément aux instructions ci dessus NOTE Si vous rencontrez des diffic...

Страница 68: ...ion du couple de serrage 3 Boulon Même si le coefficient du couple et la caté gorie du boulon sont les mêmes le couple de serrage correct variera en fonction du diamètre de boulon Même si les diamètres des boulons sont les mêmes le couple de serrage correct variera en fonction du coefficient de couple de la catégorie du boulon et de la longueur du boulon 4 Le couple de serrage est affecté par la f...

Страница 69: ... Schraubenmodus 1 Schraubenmodus 2 0 4 400 min 1 Schraubenmodus 3 0 4 400 min 1 Nennspannung 36 V Gleichstrom 40 V max Gesamtlänge 120 mm Nettogewicht 1 7 2 0 kg Wir behalten uns vor Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein Das Gewicht kann abhä...

Страница 70: ... zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus wie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit EG Konformitätserklärung Nur für europäische Länder Die EG Konformitätserklärung ist als Anhang A in dieser Bedienungsanleitung enthalten SICHERHEITSWA...

Страница 71: ...osion führen 9 Benutzen Sie keine beschädigten Akkus 10 Die enthaltenen Lithium Ionen Akkus unter liegen den Anforderungen der Gefahrengut Gesetzgebung Für kommerzielle Transporte z B durch Dritte oder Spediteure müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für Gefahrengut er...

Страница 72: ...RSICHT Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen VORSICHT Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet Anzeigen der Akku Restkapazität Drücken Sie die Prüftaste ...

Страница 73: ...lters aufleuchten steht der Lampenstatus auf EIN Wenn die Frontlampen nicht aufleuchten steht der Lampenstatus auf AUS HINWEIS Wischen Sie Schmutz auf der Linse der Frontlampen mit einem trockenen Tuch ab Achten Sie sorgfältig darauf dass Sie die Linse der Frontlampen nicht verkratzen weil sich sonst die Lichtstärke verringert Funktion des Drehrichtungsumschalters Abb 6 1 Drehrichtungsumschalthebe...

Страница 74: ...wendungsmodus durch Drücken der Modus Schnellumschalttaste geändert wird HINWEIS Informationen zum Registrieren des Anwendungsmodus finden Sie unter Registrieren des Anwendungsmodus im Abschnitt Modus Schnellumschaltfunktion Deaktivieren der Modus Schnellumschalttaste Sie können die Modus Schnellumschalttaste auch deaktivieren Nach der Deaktivierung ist es nicht mehr möglich mit der Modus Schnellu...

Страница 75: ...raftstufe Maximale Schlagzahl Zweck Anwendungsbeispiel 4 Maximal 4 400 min 1 Anziehen mit maximaler Kraft und Drehzahl Eintreiben von Schrauben in Unterwerkmaterial Anziehen von langen Schrauben 3 Stark 3 600 min 1 Anziehen mit geringerer Kraft und Drehzahl als im Max Modus leichter zu kontrollieren als Max Modus Eintreiben von Schrauben in Unterwerkmaterial Anziehen von Schrauben 2 Mittel 2 600 m...

Страница 76: ...odus 2 2 600 min 1 Dieser Modus trägt dazu bei Bruch der Schrauben und Ausreißen des Gewindes zu verhindern Gleichzeitig erreicht er auch schnelles Arbeiten und gute Ausführung Das Werkzeug treibt eine Schraube mit hoher Drehzahl ein und verlangsamt die Drehung wenn es mit dem Schlagbetrieb beginnt HINWEIS Lassen Sie den Auslöseschalter los sobald das Anziehen beendet ist um zu festes Anziehen zu ...

Страница 77: ...chlagkraft erfordert registrieren Sie die maximale Schlagkraft für die Modus Schnellumschaltfunktion Nach der Registrierung können Sie durch einfaches Antippen der Modus Schnellumschalttaste vom T Modus aus auf die maximale Schlagkraft umschalten Durch erneutes Drücken der Modus Schnellumschalttaste können Sie auch wieder zum T Modus zurückkehren Selbst wenn sich das Werkzeug in einem anderen Anwe...

Страница 78: ...n einmal Die Lampe des registrierten Anwendungsmodus blinkt bei Benutzung des registrierten Anwendungsmodus Aufheben der Modus Schnellumschaltfunktion Halten Sie die Taste und die Taste gleichzeitig gedrückt bis alle Schlagkraftstufenlampen blinken HINWEIS Nach der Aufhebung der Modus Schnellumschaltfunktion funktioniert die Modus Schnellumschalttaste zum Ändern der Schlagkraft Anzeigemuster Anwen...

Страница 79: ... 2 Führen Sie den Einsatzhalter zusätzlich zum obigen Verfahren 1 mit dem spitzen Ende nach innen in die Werkzeugaufnahme ein Abb 14 1 Schraubendrehereinsatz 2 Einsatzhalter 3 Werkzeugaufnahme Ziehen Sie die Werkzeugaufnahme zum Abnehmen des Schraubendrehereinsatzes in Pfeilrichtung und ziehen Sie dann den Schraubendrehereinsatz heraus HINWEIS Wird der Schraubendrehereinsatz nicht tief genug in di...

Страница 80: ...Druck auf den Auslöseschalter aus damit die Schraube nicht beschädigt wird HINWEIS Halten Sie das Werkzeug gerade auf die Schraube gerichtet HINWEIS Wenn die Schlagkraft zu hoch ist oder die in den Diagrammen angegebene Anzugszeit überschritten wird können die Schraube oder die Spitze des Schraubendrehereinsatzes überlastet ausgerissen oder beschädigt werden Führen Sie vor Arbeitsbeginn stets eine...

Страница 81: ...g von Makita Originalersatzteilen ausgeführt werden SONDERZUBEHÖR VORSICHT Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita Werkzeug empfohlen Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie weiter...

Страница 82: ... 0 2 600 min 1 Boutfunctie 1 Boutfunctie 2 0 4 400 min 1 Boutfunctie 3 0 4 400 min 1 Nominale spanning Maximaal 36 V 40 V gelijkspanning Totale lengte 120 mm Netto gewicht 1 7 2 0 kg In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen De technische gegevens kunnen van land tot land ve...

Страница 83: ...ing WAARSCHUWING De trillingsemissie tij dens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde n afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt met name van het soort werkstuk waarmee wordt gewerkt WAARSCHUWING Zorg ervoor dat veiligheids maatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatti...

Страница 84: ...eschadigd of volledig versleten is De accu kan ontploffen in het vuur 8 Laat de accu niet vallen sla er geen spijker in snijd er niet in gooi er niet mee en stoot hem niet tegen een hard voorwerp Dergelijke handelingen kunnen leiden tot brand buitensporige hitte of een explosie 9 Gebruik nooit een beschadigde accu 10 De bijgeleverde lithium ionbatterijen zijn onderhevig aan de vereisten in de wetg...

Страница 85: ...iet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden LET OP Breng de accu niet met kracht aan Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven wordt deze niet goed aangebracht De resterende acculading controleren Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien De indicatorlampjes...

Страница 86: ...de lampstatus te controleren knijpt u de trekkerschakelaar in Als de lampen op de voorkant gaan branden wanneer u de trekkerschakelaar inknijpt is de lampstatus ingeschakeld Als de lampen op de voorkant niet gaan branden is de lampstatus uitgeschakeld OPMERKING Gebruik een droge doek om het vuil van de lens van de lampen op de voorkant af te vegen Wees voorzichtig dat u de lens van de lampen op de...

Страница 87: ...eer de bedieningsfunctie wordt omgeschakeld door op de snelfunctieschakelknop te drukken OPMERKING Raadpleeg Een bedieningsfunctie registreren in het gedeelte Snelfunctieschakelen voor informatie over het registreren van de bedieningsfunctie De snelfunctieschakelknop uitschakelen U kunt de snelfunctieschakelknop ook uitschakelen Nadat de snelfunctieschakelknop is uitgeschakeld werkt deze niet meer...

Страница 88: ...l Maximaal aantal slagen Doel Voorbeeld van toepassing 4 maximaal 4 400 min 1 Vastdraaien met de maximale kracht en snelheid Schroeven draaien in ondergrond materialen vastdraaien van lange schroeven of bouten 3 hard 3 600 min 1 Vastdraaien met minder kracht en snelheid dan in de Maximaal stand gemakkelijker te controleren dan in de Maximaal stand Schroeven draaien in ondergrondma terialen vastdra...

Страница 89: ...e 2 2 600 min 1 Deze functie helpt voorkomen dat de schroef breekt of wordt gestript En maakt tevens snel werken en tegelijkertijd een goede afwerking mogelijk Het gereedschap draait een schroef met hoog toerental erin en vertraagt het draaien wanneer de slagwer king van het gereedschap begint OPMERKING Laat de trekkerschakelaar los zodra het indraaien stopt om te strak vastdraaien te voorkomen Ze...

Страница 90: ...s om te schakelen VOORBEELD Als bij uw werkzaamheden de T functie met maximale slagkracht wordt gebruikt registreert u de maximale slagkracht als de functie voor snelfunctieschakelen Eenmaal geregistreerd kunt u vanuit de T functie omschakelen naar de maximale slagkracht met één keer drukken op de snelfunctieschakelknop Bovendien kunt u terugkeren naar de T functie door nogmaals op de snelfuncties...

Страница 91: ...eerde bedieningsfunctie Het lampje van de geregistreerde bedieningsfunctie knippert wanneer de geregistreerde bedieningsfunctie wordt gebruikt Snelfunctieschakelen wissen Houd de knop en de knop tegelijkertijd ingedrukt totdat alle slagkrachtniveaulampjes knipperen OPMERKING Nadat snelfunctieschakelen is gewist kan door op de snelfunctieschakelknop te drukken de slag kracht worden veranderd Patroo...

Страница 92: ... in de richting van de pijl en trekt u het schroefbit er uit OPMERKING Als het schroefbit niet diep genoeg in de bus wordt gestoken zal de bus niet naar haar oorspronkelijke positie terugkeren en zal het schroef bit niet goed vastzitten In dat geval dient u het bit opnieuw erin te steken volgens de bovenstaande procedure OPMERKING Als het moeilijk is om het schroefbit aan te brengen trekt u aan de...

Страница 93: ...andraaimoment vermindert als u niet een schroefbit of schroefdop van de juiste maat gebruikt 3 Bout Zelfs wanneer het koppelcoëfficiënt over eenkomt met de boutklasse hangt het juiste aandraaimoment af van de boutdiameter Zelfs wanneer de boutdiameters gelijk zijn hangt het juiste aandraaimoment af van het koppelcoëfficiënt de boutklasse en de boutlengte 4 De manier van vasthouden van het gereedsc...

Страница 94: ......

Страница 95: ...auf der letzten Seite ITALIANO Allegato A Dichiarazione di conformità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V con indirizzo aziendale Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio autorizza Hiroshi Tsujimura alla compilazione della documentazione tecnica e dichiara sotto la propria ed esclusiva responsabilità che il prodotto o i prodotti con designazione Avvitatore a massa battente a batt...

Страница 96: ...IDE 8 8 5 7 6 9 5 0 0 3 9 2 0 1 9 Makita E urope N V Ja n Baptist Vinkstraat 2 3 0 7 0 K ortenb erg Belgium ...

Отзывы: