background image

31 ESPAÑOL

Indicación de la capacidad restante 

de la batería

Oprima el botón de verificación en el cartucho de la 

batería para que indique la capacidad restante de la 

batería. Las luces indicadoras se iluminarán por algu

-

nos segundos.

1

2

Fig.11

►    

1.

 Luces indicadoras 

2.

 Botón de verificación

Luces indicadoras

Capacidad 

restante

Iluminadas

Apagadas

Parpadeando

75% a 100%

50% a 75%

25% a 50%

0% a 25%

Cargar la 

batería.

La batería 

pudo haber 

funcionado 

mal.

NOTA:

 Dependiendo de las condiciones de uso y 

la temperatura ambiente, la indicación podrá diferir 

ligeramente de la capacidad real.

NOTA:

 La primera luz indicadora (extrema izquierda) 

parpadeará cuando el sistema de protección de 

batería esté en funcionamiento.

Interruptor de alimentación principal

ADVERTENCIA:

 

Siempre apague el interrup

-

tor de alimentación principal cuando no lo vaya 

a utilizar.

1

2

Fig.12

►    

1.

 Luz indicadora de alimentación principal 

2.

 Interruptor de alimentación principal

Para encender la máquina, oprima el interruptor de alimen-

tación principal. La luz indicadora de alimentación principal 

se iluminará en verde. Para apagar la máquina, oprima 

nuevamente el interruptor de alimentación principal.

NOTA:

 Si la luz indicadora de alimentación principal 

se enciende en rojo o parpadea en rojo o en verde, 

consulte las instrucciones para ver lo referente al 

sistema de protección de la máquina/batería.

NOTA:

 Esta máquina emplea la función de apagado 

automático. Para evitar un arranque accidental, el 

interruptor de alimentación principal se desactivará 

automáticamente cuando la palanca interruptora 

no haya sido jalada durante cierto período después 

de haber activado el interruptor de alimentación 

principal.

Accionamiento del interruptor

ADVERTENCIA:

 

Antes de insertar el car

-

tucho de batería, compruebe siempre que la 

palanca interruptora se acciona debidamente y 

que regresa a la posición original una vez que la 

suelta.

 Usar la máquina con un interruptor que no 

funciona adecuadamente puede ocasionar la pérdida 

del control y lesiones personales graves.

NOTA:

 La máquina no arranca si no se presiona el 

botón interruptor incluso si se está jalando la palanca 

interruptora.

NOTA:

 Es posible que la máquina no arranque 

debido a la sobrecarga cuando intenta operar la 

máquina en suelo sólido. En este caso, establezca la 

profundidad de trabajo menos profunda.

Esta máquina está equipada con el botón interruptor. 

Si observa alguna anomalía con el botón interruptor, 

detenga la operación de inmediato y llévelo a su centro 

de servicio autorizado Makita más cercano para su 

inspección.

1.

  Instale los cartuchos de batería, y luego cierre la 

cubierta de la batería.

Содержание GVU01SM

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Scarifier Escarificador Inal mbrico GVU01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 2: ...such as battery adapter or portable power pack with this machine The cable of such power supply may hinder the operation and result in personal injury SAFETY WARNINGS General power tool safety warnin...

Страница 3: ...riate safety protective equipment by the tool operators and by other persons in the immediate working area Power tool use and care 1 Do not force the power tool Use the correct power tool for your app...

Страница 4: ...n barefoot or wearing open sandals This reduces the chance of injury to the feet from contact with the moving tines 9 While operating the machine always wear long trousers Exposed skin increases the l...

Страница 5: ...ery From Machine Remove the battery when not in use before servicing cleaning removing material from the machine or changing accessories such as scarifier blades and the like 8 Keep hands and feet awa...

Страница 6: ...on invites accidents 2 Disconnect the battery pack from the machine before making any adjustments changing accessories or storing machine Such preven tive safety measures reduce the risk of starting t...

Страница 7: ...t safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassem...

Страница 8: ...e the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Ove...

Страница 9: ...is not caught between the handle and the thumb nut Fig 3 Installing or removing the grass basket To install the grass basket follow the steps below 1 Open the rear cover 1 Fig 4 1 Rear cover 2 Hold th...

Страница 10: ...re to hold the machine and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the machine and battery cartridge and a personal injury CAUTION Make sure that you...

Страница 11: ...om the machine and charge the battery cartridges or change the battery cartridges to fully charged ones Protections against other causes Protection system is also designed for other causes that could...

Страница 12: ...actuate properly can lead to loss of control and serious personal injury NOTE The machine does not start without pressing the switch button even if the switch lever is pulled NOTE The machine may not...

Страница 13: ...2 3 4 5 Fig 15 Number Working depth 1 5 mm 3 16 2 0 mm 0 3 4 mm 5 32 4 8 mm 5 16 5 12 mm 15 32 NOTE The working depth can be set in 1 mm 1 32 increments NOTE The working depth figures should be used j...

Страница 14: ...function The machine is equipped with the following electronic functions Electric brake This machine is equipped with an electric brake If the machine consistently fails to quickly stop the scarifier...

Страница 15: ...t for any damage or weakened strength Replace the grass basket if necessary 1 Release the switch lever 2 Turn off the machine 3 Open the rear cover and take out the grass basket by holding the handle...

Страница 16: ...machine make sure that all the battery cartridges are removed When carrying the machine hold the middle handle and the lower holding part on the front of the machine with two people as shown in the f...

Страница 17: ...e blades come to a complete stop WARNING Always remove all the battery cartridges when removing or installing the scar ifier blades Failure to remove all the battery car tridges may cause a serious in...

Страница 18: ...tructions provided in this manual WARNING Tighten the bolts clockwise firmly to secure the scarifier blades WARNING Make sure that the scarifier blades and all the fixing parts are installed correctly...

Страница 19: ...thorized service center for repair Scarifier blades do not rotate stop the machine immediately Foreign object such as branch is stuck in the scarifier blades Remove the foreign object The drive system...

Страница 20: ...res indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de bater a y cargador podr a ocasionar una lesi n y o un incendio ADVERTENCIA No use ning n alimentador con cableado el ctrico como un adaptador...

Страница 21: ...uptor o enchufarlas con el interrup tor encendido hace que los accidentes sean comunes 4 Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta Una llave de ajuste o llav...

Страница 22: ...ga inadecuada o a una temperatura fuera del rango especificado podr a da ar la bater a e incrementar el riesgo de incendio Servicio 1 Haga que una persona calificada repare la herramienta el ctrica ut...

Страница 23: ...l uso apropiado de la m quina antes de empezar Capacitaci n 1 Esta m quina es capaz de amputar las manos y los pies as como de lanzar objetos El no seguir las instrucciones de seguridad indica das a c...

Страница 24: ...icadoras se hayan detenido por com pleto antes de quitar el recolector de c sped Tenga en cuenta que las cuchillas siguen girando por inercia despu s de apagar la herramienta 16 Utilice la m quina sol...

Страница 25: ...mente enjuague con agua Si hay contacto del l quido con los ojos soli cite atenci n m dica El l quido expulsado de la bater a puede causar irritaci n o quemaduras 7 No utilice un paquete de bater as o...

Страница 26: ...desarme ni modifique el cartucho de bate r a Podr a ocurrir un incendio calor excesivo o una explosi n 3 Si el tiempo de operaci n se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podr a correrse...

Страница 27: ...s personales y da os Asimismo esto inva lidar la garant a de Makita para la herramienta y el cargador Makita Consejos para alargar al m ximo la vida til de la bater a 1 Cargue el cartucho de bater a a...

Страница 28: ...l mango y la tuerca de mariposa Fig 3 Instalaci n o remoci n del canasto para c sped Para instalar el canasto para c sped siga los pasos a continuaci n 1 Abra la cubierta posterior 1 Fig 4 1 Cubierta...

Страница 29: ...quina y el cartu cho de bater a con firmeza al colocar o quitar el cartucho de bater a Si no se sujeta con firmeza la m quina y el cartucho de bater a puede ocasionar que se resbalen de sus manos resu...

Страница 30: ...er la m quina NOTA Cuando la bater a se sobrecalienta la luz indicadora de alimentaci n principal parpadea en rojo Protecci n en caso de sobredescarga Cuando la capacidad de la bater a no sea suficien...

Страница 31: ...cipal se enciende en rojo o parpadea en rojo o en verde consulte las instrucciones para ver lo referente al sistema de protecci n de la m quina bater a NOTA Esta m quina emplea la funci n de apagado a...

Страница 32: ...32 y 5 mm 3 16 Cuando gira el selector de ajuste a la posici n m s a la izquierda la profundidad de trabajo se convierte en la m s superficial 5 mm 3 16 desde el suelo Cuando gira el selector de ajus...

Страница 33: ...de que las perillas est n bien fijadas 1 Fig 18 1 Perilla Uso de la descarga trasera El uso de la descarga trasera le permite descargar el pasto cortado al suelo desde el lado trasero de la m quina s...

Страница 34: ...n c sped denso si el acabado se considera deficiente despu s de la operaci n o se encuentra una disminuci n de la velocidad del motor durante la operaci n reduzca la velocidad de operaci n por debajo...

Страница 35: ...s resi duos de c sped que se hayan acumulado en la parte interior del cuerpo de la m quina 3 Vierta agua sobre la parte inferior de la m quina a la que est n acopladas las cuchillas escarificadoras Fi...

Страница 36: ...o 5 Coloque el cesto para c sped como se muestra en la figura 1 Fig 28 1 Canasto para c sped Extracci n o instalaci n de las cuchillas escarificadoras ADVERTENCIA Las cuchillas escarificado ras contin...

Страница 37: ...selector de ajuste quede hacia el lado superior 2 Afloje los pernos y luego retire el perno y el soporte 2 1 Fig 30 1 Perno 2 Soporte 3 Levante las cuchillas escarificadoras ligeramente hacia arriba...

Страница 38: ...s escarificadoras y todas las piezas de fijaci n sean instaladas correctamente y apretadas firmemente 1 Coloque un extremo de las cuchillas escarificado ras en el orificio de la m quina y luego coloqu...

Страница 39: ...rificadoras no giran Detenga la m quina inmediatamente Un objeto extra o como una rama est atascado en las cuchillas escarificadoras Retire el objeto extra o El sistema de activaci n no funciona corre...

Страница 40: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885A42 946 GVU01 1 EN ESMX 20230615...

Отзывы: