background image

22 ESPAÑOL

6. 

Mantenga las herramientas de corte limpias 

y filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado 

y tiene los bordes afilados, es probable que la 

herramienta se atasque menos y sea más fácil 

controlarla.

7. 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las brocas de acuerdo con estas instruccio

-

nes, considerando las condiciones laborales 

y el trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta 

eléctrica para realizar operaciones distintas de 

las indicadas, podrá presentarse una situación 

peligrosa.

8. 

Mantenga los mangos y superficies de asi

-

miento secos, limpios y libres de aceite o 

grasa.

 Los mangos y superficies de asimiento 

resbalosos no permiten una manipulación segura 

ni el control de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

9. 

Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite 

usar guantes de trabajo de tela ya que éstos 

podrían atorarse.

 Si los guantes de trabajo de 

tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, 

esto podría ocasionar lesiones personales.

Uso y cuidado de la herramienta a batería

1. 

Recargue sólo con el cargador especificado 

por el fabricante.

 Un cargador que es adecuado 

para un solo tipo de batería puede generar riesgo 

de incendio al ser utilizado con otra batería.

2. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 

con las baterías designadas específicamente 

para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de lesiones o incendio.

3. 

Cuando no se esté usando la batería, mantén

-

gala alejada de otros objetos metálicos, como 

sujetapapeles (clips), monedas, llaves, clavos, 

tornillos u otros objetos pequeños de metal 

los cuales pueden actuar creando una cone

-

xión entre las terminales de la batería.

 Originar 

un cortocircuito en las terminales puede causar 

quemaduras o incendios.

4. 

En condiciones abusivas, podrá escapar 

líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 

accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 

contacto del líquido con los ojos, busque asis

-

tencia médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras.

5. 

No utilice una herramienta ni una batería que 

estén dañadas o hayan sido modificadas.

 Las 

baterías dañadas o modificadas podrían oca

-

sionar una situación inesperada provocando un 

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

6. 

No exponga la herramienta ni la batería al 

fuego ni a una temperatura excesiva.

 La expo-

sición al fuego o a una temperatura superior a los 

130 °C podría causar una explosión.

7. 

Siga todas las instrucciones para la carga y 

evite cargar la herramienta o la batería fuera 

del rango de temperatura especificado en 

las instrucciones.

 Una carga inadecuada o a 

una temperatura fuera del rango especificado 

podría dañar la batería e incrementar el riesgo de 

incendio.

Servicio

1. 

Haga que una persona calificada repare la 

herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de 

repuesto idénticas.

 Esto asegura que se man-

tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2. 

Nunca dé servicio a baterías que estén daña

-

das.

 El servicio a las baterías solamente deberá 

ser efectuado por el fabricante o un agente de 

servicio autorizado.

3. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 

cambio de accesorios.

4. 

No modifique ni intente reparar el aparato ni el 

paquete de baterías salvo como se indique en 

las instrucciones para el uso y cuidado.

Advertencias de seguridad sobre 

el escarificador de césped y el 

aireador de césped

1. 

No utilice la máquina en condiciones de mal clima, 

especialmente cuando exista riesgo de rayos.

 Esto 

disminuye el riesgo de ser golpeado por un rayo.

2. 

Inspeccione minuciosamente el área en busca 

de vida silvestre donde se utilizará la máquina.

 

La máquina podría dañar la vida silvestre durante 

su funcionamiento.

3. 

Inspeccione minuciosamente el área donde se 

utilizará la máquina y retire todas las piedras, 

palos, cables, huesos y otros objetos extra

-

ños.

 Los objetos lanzados podrían ocasionar 

lesiones personales.

4. 

Antes de usar la máquina, siempre inspec

-

cione visualmente para ver que los dientes y 

el conjunto de dientes no estén desgastados 

o dañados.

 Las piezas desgastadas o dañadas 

aumentan el riesgo de lesión.

5. 

Revise el recolector de césped con frecuencia 

para ver si presenta desgaste o deterioro.

 Un 

recolector de césped desgastado o dañado podría 

aumentar el riesgo de lesiones personales.

6. 

Mantenga los protectores en su lugar. Los pro

-

tectores deben estar funcionales y montados 

adecuadamente.

 Un protector que esté suelto, 

dañado o que no funcione correctamente podría 

provocar lesiones personales.

7. 

Mantenga todas las entradas de aire despeja

-

das de residuos.

 Las entradas de aire bloquea-

das y los escombros podrían provocar un sobre

-

calentamiento o riesgo de incendio.

8. 

Cuando opere la máquina, use siempre calzado de 

protección con suela antiderrapante. No opere la 

máquina estando descalzo o con sandalias abier

-

tas.

 Esto reduce la posibilidad de lesiones en los pies 

por el contacto con los dientes en movimiento.

9. 

Mientras utiliza la máquina, utilice siempre 

pantalones largos.

 La piel expuesta aumenta la 

probabilidad de lesiones por objetos arrojados.

10. 

Evite usar la máquina en pasto húmedo. Camine, 

nunca corra.

 Esto reducirá el riesgo de resbalones y 

caídas que podrían causar lesiones personales.

11. 

No opere la máquina sobre pendientes excesi

-

vamente pronunciadas.

 Esto reducirá el riesgo 

de pérdida de control, resbalones y caídas que 

podrían causar lesiones personales.

Содержание GVU01SM

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Scarifier Escarificador Inal mbrico GVU01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 2: ...such as battery adapter or portable power pack with this machine The cable of such power supply may hinder the operation and result in personal injury SAFETY WARNINGS General power tool safety warnin...

Страница 3: ...riate safety protective equipment by the tool operators and by other persons in the immediate working area Power tool use and care 1 Do not force the power tool Use the correct power tool for your app...

Страница 4: ...n barefoot or wearing open sandals This reduces the chance of injury to the feet from contact with the moving tines 9 While operating the machine always wear long trousers Exposed skin increases the l...

Страница 5: ...ery From Machine Remove the battery when not in use before servicing cleaning removing material from the machine or changing accessories such as scarifier blades and the like 8 Keep hands and feet awa...

Страница 6: ...on invites accidents 2 Disconnect the battery pack from the machine before making any adjustments changing accessories or storing machine Such preven tive safety measures reduce the risk of starting t...

Страница 7: ...t safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassem...

Страница 8: ...e the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Ove...

Страница 9: ...is not caught between the handle and the thumb nut Fig 3 Installing or removing the grass basket To install the grass basket follow the steps below 1 Open the rear cover 1 Fig 4 1 Rear cover 2 Hold th...

Страница 10: ...re to hold the machine and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the machine and battery cartridge and a personal injury CAUTION Make sure that you...

Страница 11: ...om the machine and charge the battery cartridges or change the battery cartridges to fully charged ones Protections against other causes Protection system is also designed for other causes that could...

Страница 12: ...actuate properly can lead to loss of control and serious personal injury NOTE The machine does not start without pressing the switch button even if the switch lever is pulled NOTE The machine may not...

Страница 13: ...2 3 4 5 Fig 15 Number Working depth 1 5 mm 3 16 2 0 mm 0 3 4 mm 5 32 4 8 mm 5 16 5 12 mm 15 32 NOTE The working depth can be set in 1 mm 1 32 increments NOTE The working depth figures should be used j...

Страница 14: ...function The machine is equipped with the following electronic functions Electric brake This machine is equipped with an electric brake If the machine consistently fails to quickly stop the scarifier...

Страница 15: ...t for any damage or weakened strength Replace the grass basket if necessary 1 Release the switch lever 2 Turn off the machine 3 Open the rear cover and take out the grass basket by holding the handle...

Страница 16: ...machine make sure that all the battery cartridges are removed When carrying the machine hold the middle handle and the lower holding part on the front of the machine with two people as shown in the f...

Страница 17: ...e blades come to a complete stop WARNING Always remove all the battery cartridges when removing or installing the scar ifier blades Failure to remove all the battery car tridges may cause a serious in...

Страница 18: ...tructions provided in this manual WARNING Tighten the bolts clockwise firmly to secure the scarifier blades WARNING Make sure that the scarifier blades and all the fixing parts are installed correctly...

Страница 19: ...thorized service center for repair Scarifier blades do not rotate stop the machine immediately Foreign object such as branch is stuck in the scarifier blades Remove the foreign object The drive system...

Страница 20: ...res indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de bater a y cargador podr a ocasionar una lesi n y o un incendio ADVERTENCIA No use ning n alimentador con cableado el ctrico como un adaptador...

Страница 21: ...uptor o enchufarlas con el interrup tor encendido hace que los accidentes sean comunes 4 Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta Una llave de ajuste o llav...

Страница 22: ...ga inadecuada o a una temperatura fuera del rango especificado podr a da ar la bater a e incrementar el riesgo de incendio Servicio 1 Haga que una persona calificada repare la herramienta el ctrica ut...

Страница 23: ...l uso apropiado de la m quina antes de empezar Capacitaci n 1 Esta m quina es capaz de amputar las manos y los pies as como de lanzar objetos El no seguir las instrucciones de seguridad indica das a c...

Страница 24: ...icadoras se hayan detenido por com pleto antes de quitar el recolector de c sped Tenga en cuenta que las cuchillas siguen girando por inercia despu s de apagar la herramienta 16 Utilice la m quina sol...

Страница 25: ...mente enjuague con agua Si hay contacto del l quido con los ojos soli cite atenci n m dica El l quido expulsado de la bater a puede causar irritaci n o quemaduras 7 No utilice un paquete de bater as o...

Страница 26: ...desarme ni modifique el cartucho de bate r a Podr a ocurrir un incendio calor excesivo o una explosi n 3 Si el tiempo de operaci n se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podr a correrse...

Страница 27: ...s personales y da os Asimismo esto inva lidar la garant a de Makita para la herramienta y el cargador Makita Consejos para alargar al m ximo la vida til de la bater a 1 Cargue el cartucho de bater a a...

Страница 28: ...l mango y la tuerca de mariposa Fig 3 Instalaci n o remoci n del canasto para c sped Para instalar el canasto para c sped siga los pasos a continuaci n 1 Abra la cubierta posterior 1 Fig 4 1 Cubierta...

Страница 29: ...quina y el cartu cho de bater a con firmeza al colocar o quitar el cartucho de bater a Si no se sujeta con firmeza la m quina y el cartucho de bater a puede ocasionar que se resbalen de sus manos resu...

Страница 30: ...er la m quina NOTA Cuando la bater a se sobrecalienta la luz indicadora de alimentaci n principal parpadea en rojo Protecci n en caso de sobredescarga Cuando la capacidad de la bater a no sea suficien...

Страница 31: ...cipal se enciende en rojo o parpadea en rojo o en verde consulte las instrucciones para ver lo referente al sistema de protecci n de la m quina bater a NOTA Esta m quina emplea la funci n de apagado a...

Страница 32: ...32 y 5 mm 3 16 Cuando gira el selector de ajuste a la posici n m s a la izquierda la profundidad de trabajo se convierte en la m s superficial 5 mm 3 16 desde el suelo Cuando gira el selector de ajus...

Страница 33: ...de que las perillas est n bien fijadas 1 Fig 18 1 Perilla Uso de la descarga trasera El uso de la descarga trasera le permite descargar el pasto cortado al suelo desde el lado trasero de la m quina s...

Страница 34: ...n c sped denso si el acabado se considera deficiente despu s de la operaci n o se encuentra una disminuci n de la velocidad del motor durante la operaci n reduzca la velocidad de operaci n por debajo...

Страница 35: ...s resi duos de c sped que se hayan acumulado en la parte interior del cuerpo de la m quina 3 Vierta agua sobre la parte inferior de la m quina a la que est n acopladas las cuchillas escarificadoras Fi...

Страница 36: ...o 5 Coloque el cesto para c sped como se muestra en la figura 1 Fig 28 1 Canasto para c sped Extracci n o instalaci n de las cuchillas escarificadoras ADVERTENCIA Las cuchillas escarificado ras contin...

Страница 37: ...selector de ajuste quede hacia el lado superior 2 Afloje los pernos y luego retire el perno y el soporte 2 1 Fig 30 1 Perno 2 Soporte 3 Levante las cuchillas escarificadoras ligeramente hacia arriba...

Страница 38: ...s escarificadoras y todas las piezas de fijaci n sean instaladas correctamente y apretadas firmemente 1 Coloque un extremo de las cuchillas escarificado ras en el orificio de la m quina y luego coloqu...

Страница 39: ...rificadoras no giran Detenga la m quina inmediatamente Un objeto extra o como una rama est atascado en las cuchillas escarificadoras Retire el objeto extra o El sistema de activaci n no funciona corre...

Страница 40: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885A42 946 GVU01 1 EN ESMX 20230615...

Отзывы: