background image

35 ESPAÑOL

DESCRIPCIÓN DEL 

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

 

Asegúrese siempre de que 

la herramienta esté apagada y que el cartucho 

de batería haya sido extraído antes de realizar 

cualquier ajuste o revisión del funcionamiento 

de la herramienta.

 El no seguir esta indicación de 

apagar y quitar el cartucho de batería puede ocasio-

nar lesiones personales graves debido al encendido 

accidental.

Instalación o extracción del 

cartucho de batería

PRECAUCIÓN:

 

Apague siempre la herra-

mienta antes de colocar o quitar el cartucho de 

batería.

PRECAUCIÓN:

 

Sujete la herramienta y el car-

tucho de la batería con firmeza al colocar o quitar 

el cartucho de batería.

 Si no se sujeta con firmeza la 

herramienta y el cartucho de batería, puede ocasio-

nar que se resbalen de sus manos causando daños 

a la herramienta y al cartucho de batería, así como 

lesiones a la persona.

1

1

2

3

Fig.7

►     

1.

 Indicador rojo 

2.

 Botón 

3.

 Cartucho de batería

Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la herra-

mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan-

tera del cartucho.
Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta 

sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa 

y deslícela hasta su lugar. Insértelo por completo hasta 

que se fije en su lugar con un pequeño clic. Si puede 

ver el indicador rojo como se muestra en la ilustración, 

este no ha quedado asegurado por completo.

PRECAUCIÓN:

 

Introduzca siempre com-

pletamente el cartucho de batería hasta que 

el indicador rojo no pueda verse.

 Si no, podría 

accidentalmente salirse de la herramienta y caer al 

suelo causando una lesión a usted o alguien a su 

alrededor.

PRECAUCIÓN:

 

No instale el cartucho de 

batería a la fuerza.

 Si el cartucho no se desliza al 

interior fácilmente, se debe a que no está siendo 

insertado correctamente.

Sistema de protección para la 

herramienta/batería

La herramienta está equipada con un sistema de 

protección para la herramienta/batería. Este sistema 

corta automáticamente la alimentación al motor para 

prolongar la vida de la herramienta y la batería. La 

herramienta se detendrá automáticamente durante la 

operación si ésta se somete a alguna de las siguientes 

condiciones:

Luz indicadora de precaución

Estado

Color

 

Encendido

 

Parpadeando

Verde

Sobrecarga

Rojo

 (herramienta) /  

 (batería) Sobrecalenta-

miento

Rojo

Sobredes-

carga

Protección contra sobrecarga

Si la herramienta presenta una de las siguientes situa-

ciones, la herramienta se detendrá automáticamente y la 

luz indicadora de precaución parpadeará en color verde:
—  La herramienta se sobrecarga cuando se enreda 

maleza u otros residuos.

—  La herramienta de corte se bloquea o tiene un 

retroceso brusco.

—  El botón de encendido principal se enciende mien-

tras se está jalando el gatillo interruptor.

En esta situación, suelte el gatillo interruptor y quite 

la maleza u otros residuos enredados si es necesario. 

Después de esto, vuelva a jalar el gatillo interruptor 

para reanudar el funcionamiento.

PRECAUCIÓN:

 

Si necesita extraer la maleza 

enredada en la herramienta o liberar la herra-

mienta de corte bloqueada, asegúrese de haber 

apagado la herramienta antes de iniciar.

Protección contra el sobrecalentamiento 

de la herramienta o la batería

Si la herramienta o el cartucho de batería se sobreca-

lientan, la herramienta se detendrá automáticamente. 

Cuando la herramienta se sobrecalienta, la luz indi-

cadora de precaución se ilumina en rojo. Cuando el 

cartucho de batería se sobrecalienta, la luz indica-

dora de precaución parpadea en rojo. Permita que la 

herramienta y/o la batería se enfríen antes de volver a 

encender la herramienta.

Содержание GRU06

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Grass Trimmer Cortador Inal mbrico de Pasto GRU06 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 2: ...ht without the batteries cutting tool blade cover and harness 2 The lightest and heaviest combination of weight according to EPTA Procedure 01 2014 The weight may differ depending on the attachment s...

Страница 3: ...quipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries 3 Prevent unintentional starting Ensure the switch is in...

Страница 4: ...and chang ing accessories 4 Do not modify or attempt to repair the appli ance or the battery pack except as indicated in the instructions for use and care Cordless grass trimmer safety warnings 1 Do n...

Страница 5: ...the operator if proper precautions are taken 2 If the blade binds or when interrupting a cut for any reason switch the machine off and hold the machine motionless in the material until the blade comes...

Страница 6: ...ge and is to be replaced at least every five years Use only approved protective helmets 4 Use safety glasses The visor of the helmet or alternatively goggles protects the face from flying debris and s...

Страница 7: ...in a dry place 21 If the battery cartridge gets wet drain the water inside and then wipe it with a dry cloth Dry the battery cartridge completely in a dry place before use 22 Do not charge the battery...

Страница 8: ...se becomes hot during operation and can cause burn injury 24 Do not start the tool when the cutting tool is tangled with cut grass 25 Before starting the tool be sure that the cut ting tool is not tou...

Страница 9: ...tenance can result in inferior per formance and shorten the life of the tool 10 Do not wash the tool with high pressure water 11 When washing the tool do not let water enter the electrical mechanism s...

Страница 10: ...d in the packaging 11 When disposing the battery cartridge remove it from the tool and dispose of it in a safe place Follow your local regulations relating to disposal of battery 12 Use the batteries...

Страница 11: ...igh torque lamp 2 Reverse lamp 3 Caution lamp 4 Main power lamp 5 Reverse high torque button 6 Main power button 7 Battery cartridge 8 Handle 9 Knob 10 Guard 11 Guard extension for nylon cutting head...

Страница 12: ...asily it is not being inserted correctly Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection system This system automatically cuts off power to the motor to extend tool...

Страница 13: ...tically turned off if it is left without any operations for a certain period of time Switch action WARNING For your safety this tool is equipped with lock off lever which prevents the tool from uninte...

Страница 14: ...and debris entangled in the tool To reverse the rotation press the reverse high torque but ton when the cutting tool is stopped The cutting tool rotates in reverse direction and the reverse lamp blin...

Страница 15: ...f and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up WARNING Never start the tool unless it is completely assembled Operation of the tool in a partially as...

Страница 16: ...care not to injure yourself on the cutter for cutting the nylon cord Attach the guard to the clamp using bolts After that install the guard extension Insert the guard extension to the guard and then s...

Страница 17: ...meter described in the section for specifications 1 Put the blade cover on the cutter blade 2 tooth blade Fig 20 3 tooth blade Fig 21 4 tooth blade Fig 22 2 Insert the hex wrench through the hole in t...

Страница 18: ...Do not allow the tool to be deflected toward you or anyone in the work vicinity Failure to keep control of the tool could result in serious injury to the bystander and the operator CAUTION Always use...

Страница 19: ...itioning of the tool allows for maximum control and will reduce the risk of seri ous personal injury caused by kickback WARNING Be extremely careful to maintain control of the tool at all times Do not...

Страница 20: ...benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita...

Страница 21: ...21 ENGLISH 121 M10L 1 2 4 3 5 6 3 m 9 ft 100 mm 3 15 16 Fig 35...

Страница 22: ...rrectly Ask your local authorized service center for repair Abnormal vibration stop the machine immediately Broken bent or worn cutting tool Replace the cutting tool Cutting tool is loosely attached T...

Страница 23: ...herramienta de corte la cubierta de la cuchilla y el arn s 2 La combinaci n de peso m s ligero y m s pesado conforme al procedimiento 01 2014 de EPTA El peso puede variar en funci n de los accesorios...

Страница 24: ...n cable de extensi n apro piado para uso en exteriores La utilizaci n de un cable apropiado para uso en exteriores redu cir el riesgo de que se produzca una descarga el ctrica 6 Si no es posible evita...

Страница 25: ...rse una situaci n peligrosa 8 Mantenga los mangos y superficies de asi miento secos limpios y libres de aceite o grasa Los mangos y superficies de asimiento resbalosos no permiten una manipulaci n seg...

Страница 26: ...o cuando est parado en el piso Las superficies resbalosas o inestables pueden causar la p rdida del equilibrio o del control de la m quina 14 No opere la m quina sobre pendientes excesi vamente pronun...

Страница 27: ...raci n excesiva 2 Mantenga las manos alejadas de la cortadora para el cord n de nailon de la guardia 3 Cuando use el arn s aseg rese de que ning n otro dispositivo interfiera con la liberaci n y el re...

Страница 28: ...y piedras que salgan proyectados Use siempre gafas protectoras o visor para evitar lesiones en los ojos durante el uso de la herramienta 5 Use un equipo adecuado de protecci n contra ruido para evitar...

Страница 29: ...de la herramienta 17 No reemplace la bater a con las manos mojadas 18 No reemplace la bater a bajo la lluvia 19 No moje el terminal de la bater a con l quidos como el agua ni sumerja la bater a en ell...

Страница 30: ...tes de despejar una obstrucci n antes de revisar limpiar o trabajar en la herramienta cada vez que la herramienta comience a vibrar de manera anormal cada vez que vaya a transportar la herramienta 16...

Страница 31: ...tre las 11 y las 12 en punto ni entre las 2 y las 5 en punto a menos que el operador est bien capacitado tenga suficiente experiencia y lo haga bajo su propio riesgo 12 1 2 3 4 5 8 9 10 11 Fig 5 5 Nun...

Страница 32: ...cidas fertili zantes y herbicidas El riesgo al que se expone var a dependiendo de la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir la exposici n a estas sus tancias qu micas trabaje...

Страница 33: ...o para provocarle quemaduras 16 No permita que las rebabas el polvo o la tierra queden atrapados en los terminales orificios y ranuras del cartucho de bater a Podr a pro vocar calentamiento incendio e...

Страница 34: ...reversa 3 Luz indicadora de precauci n 4 L mpara de alimentaci n 5 Bot n de reversa alta torsi n 6 Bot n de encendido principal 7 Cartucho de bater a 8 Mango 9 Perilla 10 Guardia 11 Extensi n de la g...

Страница 35: ...rtucho no se desliza al interior f cilmente se debe a que no est siendo insertado correctamente Sistema de protecci n para la herramienta bater a La herramienta est equipada con un sistema de protecci...

Страница 36: ...la l mpara de alimentaci n se apague 2 1 Fig 9 1 L mpara de alimentaci n 2 Bot n de encendido principal NOTA La herramienta se apagar autom ticamente si no es operada durante cierto periodo de tiempo...

Страница 37: ...ersa El no seguir esta indicaci n de apagar y qui tar el cartucho de bater a puede ocasionar lesiones personales graves debido al encendido accidental Esta herramienta cuenta con un bot n de inversi n...

Страница 38: ...l ctrica Control de velocidad constante La funci n de control de velocidad permite una rotaci n constante independientemente de las condiciones de carga Caracter stica de inicio suave Inicio suave deb...

Страница 39: ...n incorrecta podr a no protegerlo de la herramienta de corte los residuos que salgan proyectados y las piedras Asimismo podr a afectar el equilibrio de la herramienta y ocasionar alguna lesi n Herrami...

Страница 40: ...mienta de corte PRECAUCI N Tenga cuidado de extraer la llave hexagonal insertada en la caja de engrana jes despu s de instalar la herramienta de corte NOTA El tipo de herramienta s de corte suminis t...

Страница 41: ...1 2 4 3 3 3 Fig 25 1 Llave de buj as 2 Llave hexagonal 3 Aflojar 4 Apretar NOTA Torsi n de apriete 20 30 N m 5 Extraiga la llave hexagonal de la caja de engranajes Para extraer la cuchilla de corte s...

Страница 42: ...de alimen taci n el ctrica no use el arn s para hombros incluido en el paquete de la herramienta pero use la banda para colgado recomendada por Makita Si coloca el arn s para hombros incluido en el pa...

Страница 43: ...ramienta podr a ocasionar lesiones graves a las personas alrededor y al operador ADVERTENCIA Cuando dos o m s operado res se encuentren trabajando en una misma rea la distancia entre ellos deber ser d...

Страница 44: ...e man tenimiento o ajuste deber n ser realizadas en centros de servicio autorizados o de f brica Makita empleando siempre repuestos Makita Limpieza de la herramienta Limpie la herramienta quitando el...

Страница 45: ...45 ESPA OL 121 M10L 1 2 4 3 5 6 3 m 9 ft 100 mm 3 15 16 Fig 35...

Страница 46: ...centro de servicio autori zado de su localidad Vibraci n anormal Detenga la m quina inmediatamente La herramienta de corte est rota doblada o desgastada Reemplace la herramienta de corte La herramient...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885A05A942 GRU06 1 EN ESMX 20230525...

Отзывы: