background image

24 

11. 

Halten Sie das Elektrowerkzeug 
ausschließlich an den isolierten Griffflächen, 
wenn Sie unter Bedingungen arbeiten, bei 
denen das Werkzeug verborgene Verkabelung 
oder das eigene Kabel berühren kann.

 Bei 

Kontakt des Trennwerkzeugs mit einem 
stromführenden Kabel wird der Strom an die 
Metallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch an 
den Bediener weitergeleitet, und der Bediener 
erleidet einen Stromschlag. 

12. 

Halten Sie das Werkzeug während des 
Startvorgangs immer fest in Händen.

 Das 

Drehmoment des Motors kann während der 
Beschleunigung auf die volle Drehzahl eine 
Drehung des Werkzeugs verursachen. 

13. 

Verwenden Sie nach Möglichkeit immer 
Klemmen zur Sicherung des Werkstücks. 
Halten Sie NIEMALS ein kleines Werkstück in 
einer Hand und das laufende Werkzeug in der 
anderen Hand.

 Die Fixierung eines kleinen 

Werkstücks mit Klemmen ermöglicht es Ihnen, 
beide Hände zur Kontrolle des Werkzeugs zu 
verwenden. Runde Materialien, wie z.B. Stifte, 
Leitungen oder Rohre haben die Tendenz, 
während des Schneidens zu rollen und können 
dazu führen, dass der Einsatz verkantet und in 
Ihre Richtung springt. 

14. 

Halten Sie das Netzkabel von sich drehendem 
Zubehör fern.

 Wenn Sie die Kontrolle über das 

Elektrowerkzeug verlieren, kann das Netzkabel 
durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand 
oder Ihr Arm in das sich drehende Zubehör geraten. 

15. 

Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor 
das Zubehör völlig zum Stillstand gekommen ist.

 

Das sich drehende Zubehör kann in Kontakt mit der 
Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über 
das Elektrowerkzeug verlieren können. 

16. 

Stellen Sie nach einem Einsatzwechsel oder 
nach dem Vornehmen von Einstellungen sicher, 
dass Spannzangenmutter, Spannfutter oder 
andere Justiervorrichtungen sicher befestigt 
sind.

 Lose Justiervorrichtungen können sich 

unerwartet verschieben und zum Kontrollverlust 
führen. Lose rotierende Komponenten werden zu 
gefährlichen Schleudergeschossen. 

17. 

Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, 
während Sie es tragen.

 Ihre Kleidung kann 

durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden 
Zubehör erfasst werden, und das Zubehör kann 
sich in Ihren Körper bohren. 

18. 

Reinigen Sie regelmäßig die 
Ventilationsöffnungen des Elektrowerkzeugs.

 Der 

Motorventilator zieht Staub in das Gehäuse hinein 
und eine übermäßige Ansammlung von 
Metallspänen kann elektrische Schläge verursachen. 

19. 

Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in 
der Nähe brennbarer Materialien.

 Funken 

können diese Materialien entzünden. 

20. 

Verwenden Sie kein Zubehör, für das flüssiges 
Kühlmittel erforderlich ist.

 Die Verwendung von 

Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann 
zu einem elektrischen Schlag führen. 

Rückschlag und damit verbundene Sicherheitshinweise

 

Bei einem Rückschlag handelt es sich um eine plötzliche 
Reaktion auf verklemmtes oder verkantetes Zubehör. 
Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp 
des rotierenden Zubehörs. Dadurch wird ein 
unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung 
des Zubehörs an der Blockierstelle beschleunigt. 
Wenn z.B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder 
blockiert, kann sich die Kante der Scheibe, die in das 
Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die 
Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag 
verursachen. Die Scheibe springt entweder in Richtung des 
Bedieners oder vom Bediener weg; dies hängt von der 
Richtung der Scheibenbewegung am Punkt der Blockade 
ab. Hierbei können Schleifscheiben auch brechen. 
Rückschläge werden durch eine falsche Handhabung des 
Elektrowerkzeugs und/oder unsachgemäße Bedienschritte 
oder -umstände verursacht und können durch die unten 
aufgeführten Maßnahmen vermieden werden. 

a) 

Halten Sie das Elektrowerkzeug stets mit 

beiden Händen gut fest und halten Sie Ihren 
Körper und Ihre Arme so, dass Sie 
Rückschläge abfangen können.

 Bei 

sachgerechter Vorgehensweise kann der Bediener 
auf sichere Weise mit Rückschlagkräften umgehen. 
b) 

Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich 

von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, 
dass das Zubehör vom Werkstück zurückprallt 
und verklemmt.

 Das rotierende Zubehör neigt bei 

Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu, 
sich zu verklemmen. Dies verursacht einen Verlust 
der Kontrolle oder Rückschlag. 
c) 

Kein gezahntes Sägeblatt einsetzen.

 Diese 

Sägeblätter verursachen häufig ein Rückschlagen 
und führen zu Kontrollverlus. 
d) 

Führen Sie den Einsatz immer in derselben 

Richtung in das Material ein, in der die 
Schnittkante aus dem Material herauskommt 
(die Richtung, in die die Späne geschleudert 
werden).

 Wird das Werkzeug in der falschen 

Richtung eingeführt, führt dies zu einem 
Ausbrechen der Einsatz-Schnittkante und somit zu 
einem Mitziehen des Werkzeugs in diese Richtung. 

Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen: 

a) 

Verwenden Sie ausschließlich 

Scheibentypen, die für Ihr Elektrowerkzeug 
empfohlen werden, und auch dann nur für 
empfohlene Anwendungen. 

b) 

Kommen Sie mit Ihrer Hand nicht in den Bereich 

vor und hinter der rotierenden Scheibe.

Wenn sich 

die Scheibe während des Betriebs von Ihrem Körper 
wegbewegt, kann im Falle eines Rückschlags das 
Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe 
direkt auf Sie zugeschleudert werden. 

Содержание GD0601

Страница 1: ...L UA PL Szlifierka prosta INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor drept MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Geradschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Egyenescsiszol HASZN LATI K ZIK NYV SK Raznicov br ska N VOD NA OBSLUHU CZ...

Страница 2: ...2 1 1 007680 1 2 3 2 007681 1 3 007683 4 007682...

Страница 3: ...ng to EN60745 Work mode surface grinding Vibration emission ah SG 2 5 m s2 or less Uncertainty K 1 5 m s2 ENG902 1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standa...

Страница 4: ...accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart du...

Страница 5: ...ction as the cutting edge is exiting from the material which is the same direction as the chips are thrown Feeding the tool in the wrong direction causes the cutting edge of the bit to climb out of th...

Страница 6: ...g the tool without handle always install the rubber protector on the tool When installing the rubber protector always push it onto the tool until the protrusion inside the rubber fits to the grooves i...

Страница 7: ...38 46 n0 n 25000 1 359 1 7 II EPTA Procedure 01 2003 ENE050 1 ENF002 2 ENG905 1 EN60745 LpA 75 A K 3 A 80 A ENG900 1 EN60745 ah SG 2 5 2 K 1 5 2 ENG902 1 ENH101 18 Makita GD0601 2006 42 EC EN60745 20...

Страница 8: ...8 1 7 2015 000331 Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 GEA010 1 GEB034 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 9: ...9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 a b d a b 21...

Страница 10: ...10 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 31 32 Fig 1 Fig 2 10 10 3 8 015678...

Страница 11: ...11 Fig 3 Fig 4 3 6 1 4 1 8 13...

Страница 12: ...a kowita warto poziomu drga suma wektor w w 3 osiach okre lona zgodnie z norm EN60745 Tryb pracy szlifowanie powierzchni Emisja drga ah SG 2 5 m s2 lub mniej Niepewno K 1 5 m s2 ENG902 1 Deklarowana w...

Страница 13: ...i nad narz dziem 7 Osprz t montowany na trzpieniu musi zosta wsuni ty w tulej zaciskow lub uchwyt do oporu Je li trzpie jest nieprawid owo zamocowany i lub wyst p tarczy jest zbyt du y zamontowany osp...

Страница 14: ...u przeciwnym do kierunku obrotu osprz tu Przyk adowo je eli tarcza cierna zostanie pochwycona lub zakleszczy si w elemencie obrabianym kraw d tarczy tr c o powierzchni materia u mo e wypchn tarcz w g...

Страница 15: ...IWE U YTKOWANIE narz dzia lub niestosowanie si do zasad bezpiecze stwa podanych w niniejszej instrukcji obs ugi mo e prowadzi do powa nych obra e cia a OPIS DZIA ANIA UWAGA Przed rozpocz ciem regulacj...

Страница 16: ...ewni czy elektronarz dzie jest wy czone i nie pod czone do sieci Nie wolno u ywa benzyny benzenu rozpuszczalnika alkoholu itp Substancje takie mog spowodowa odbarwienia odkszta cenia lub p kni cia Dla...

Страница 17: ...a auzului ENG900 1 Vibra ii Valoarea total a vibra iilor suma vectorilor tri axiali determinat conform EN60745 Mod de func ionare polizare suprafa Emisie de vibra ii ah SG 2 5 m s2 sau mai pu in Marj...

Страница 18: ...ie introduse complet n conul elastic sau n mandrin Dac dornul nu este fixat corespunz tor i sau nclinarea discului este prea mare accesoriul montat se poate sl bi i poate fi proiectat la vitez mare 8...

Страница 19: ...de direc ia de mi care a discului n punctul de blocare De asemenea discurile abrazive se pot rupe n aceste condi ii Reculul este rezultatul utiliz rii incorecte a ma inii electrice i sau al procedeel...

Страница 20: ...tdeauna dac comutatorul glisant func ioneaz corect i revine n pozi ia OFF oprit atunci c nd se apas partea din spate a comutatorului glisant Pentru a porni ma ina deplasa i comutatorul glisant c tre p...

Страница 21: ...icare sau ntre inere Nu utiliza i niciodat gazolin benzin diluant alcool sau alte substan e asem n toare n caz contrar pot rezulta decolor ri deform ri sau fisuri Pentru a men ine SIGURAN A i FIABILIT...

Страница 22: ...hwingung Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Achsen nach EN60745 Arbeitsmodus Fl chenschleifen Schwingungsbelastung ah SG 2 5 m s2 oder weniger Abweichung K 1 5 m s2 ENG902 1 Die deklarierte Sch...

Страница 23: ...kontrolliert werden 6 Die Dorngr e der Zubeh re muss genau auf die Spannzange des Elektrowerkzeugs passen Zubeh re die nicht genau auf den Aufsatz des Elektrowerkzeugs passen laufen aus dem Gleichgew...

Страница 24: ...nden 20 Verwenden Sie kein Zubeh r f r das fl ssiges K hlmittel erforderlich ist Die Verwendung von Wasser oder anderen fl ssigen K hlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag f hren R ckschlag und da...

Страница 25: ...Orten verwenden BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF WARNUNG Lassen Sie sich NIE durch Bequemlichkeit oder aus fortw hrendem Gebrauch gewonnener Vertrautheit mit dem Werkzeug dazu verleiten die Sicherh...

Страница 26: ...s ausgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose herausgezogen ist Verwenden Sie zum Reinigen niemals Kraftstoffe Benzin Verd nnern Alkohol oder hnliches Dies kann zu Verf rbungen Verformungen oder R...

Страница 27: ...A vibr ci teljes rt ke h romtengely vektor sszeg EN60745 szerint meghat rozva M k d si m d fel letcsiszol s Rezg skibocs t s ah SG 2 5 m s2 vagy kevesebb T r s K 1 5 m s2 ENG902 1 A rezg skibocs t s...

Страница 28: ...egyens lyveszt s t t ls gos rezg s t s az uralom elvesz t s t okozhatj k 7 A tengelycsapos r gz t s tartoz kokat teljesen be kell tolni a befog patronba vagy tokm nyba Ha a tengelycsap nincs megfelel...

Страница 29: ...nkadarabba a becs p d si pontban megakadt t rcsa kiugorhat vagy kivet dhet a munkadarabb l A t rcsa a kezel fel vagy az ellent tes ir nyba is ugorhat att l f gg en hogy mi a t rcsa mozg si ir nya a be...

Страница 30: ...be ll tja azt A kapcsol haszn lata Fig 1 VIGY ZAT A szersz m csatlakoztat sa el tt az ramforr shoz mindig ellen rizze hogy a cs sz kapcsol megfelel en m k dik s visszat r az OFF ll sba amikor a cs sz...

Страница 31: ...tt a vizsg lat hoz vagy karbantart s hoz kezdene Soha ne haszn ljon g zolajt benzint hig t t alkoholt vagy hasonl anyagokat Ezek elszinez d st alakveszt st vagy reped st okozhatnak A term k BIZTONS G...

Страница 32: ...ov s et ur en pod a normy EN60745 Pracovn re im br senie povrchu Emisie vibr ci ah SG 2 5 m s2 alebo menej Odch lka K 1 5 m s2 ENG902 1 Deklarovan hodnota emisi vibr ci bola meran pod a tandardnej sk...

Страница 33: ...u enstvo napr klad skontrolujte rozbrusovacie kot e i neobsahuj lomky a praskliny Ak elektrick n stroj alebo n stroj spadne skontrolujte i nie s po koden alebo namontujte nepo koden pr slu enstvo Po k...

Страница 34: ...u te zvl opatrn Zabr te odskakovaniu a zadrh vaniu pr slu enstva Rohy ostr hrany alebo odskakovanie maj tendenciu zadrhn pr slu enstvo a sp sobi stratu kontroly alebo sp tn n raz c Neprip jajte z bkov...

Страница 35: ...stroj bez bo nej rukov te v dy nasa te gumov protektor n stroj Pri in talovan gumov ho protektora ho v dy pritla te na n stroj k m v nelok v gume nezapadne do dr ok v n stroji PR CA Fig 4 Zapnite n st...

Страница 36: ...te ochranu sluchu ENG900 1 Vibrace Celkov hodnota vibrac vektorov sou et t os ur en podle normy EN60745 Pracovn re im povrchov brou en Emise vibrac ah SG 2 5 m s2 nebo m n Nejistota K 1 5 m s2 ENG902...

Страница 37: ...ne i t no t skami Pokud jste n stroj nebo p slu enstv upustili ov te zda nedo lo ke kod m a p padn po kozen p slu enstv v ym te Po kontrole a instalaci p slu enstv se postavte mimo rovinu ot ej c ho s...

Страница 38: ...at ot ej c se p slu enstv co vede ke ztr t kontroly nebo zp tn mu r zu c Nenasazujte ozuben pilov kotou Takov kotou e asto zp sobuj zp tn r zy a ztr tu kontroly d Pracovn n stroj ve te do materi lu v...

Страница 39: ...oj bez dr adla v dy na n stroj nainstalujte pry ovou krytku P i instalaci pry ov krytky ji v dy zasunujte do n stroje dokud v stupek uvnit pry ov sti nezapadne do dr ek v n stroji PR CE Fig 4 Zapn te...

Страница 40: ...40 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884691E976...

Отзывы: