background image

23 ESPAÑOL

Seguridad personal

1. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 

está haciendo y utilice su sentido común 

cuando opere una herramienta eléctrica. No 

utilice una herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alco

-

hol o medicamentos.

 Un momento de distracción 

mientras opera las herramientas eléctricas puede 

terminar en una lesión grave.

2. 

Use equipo de protección personal. Póngase 

siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapa

-

tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 

protección para oídos utilizado en las condiciones 

apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de conectar a la alimentación 

eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, 

así como al levantar o cargar la herramienta.

 

Cargar las herramientas eléctricas con su dedo 

en el interruptor o enchufarlas con el interruptor 

encendido hace que los accidentes sean comunes.

4. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 

apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 

dejada puesta en una parte giratoria de la herra

-

mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 

Mantenga los pies sobre suelo firme y el equi

-

librio en todo momento.

 Esto permite un mejor 

control de la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.

6. 

Use una vestimenta apropiada. No use ropa 

suelta ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa 

y los guantes alejados de las piezas móviles.

 

Las prendas de vestir holgadas, las alhajas y 

el cabello largo suelto podrían engancharse en 

estas piezas móviles.

7. 

Si dispone de dispositivos para la conexión 

de equipos de extracción y recolección de 

polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos 

debidamente.

 Hacer uso de la recolección de 

polvo puede reducir los riesgos relacionados con 

el polvo.

8. 

No permita que la familiaridad adquirida 

debido al uso frecuente de las herramientas 

haga que se sienta confiado e ignore los prin

-

cipios de seguridad de las herramientas.

 Un 

descuido podría ocasionar una lesión grave en 

una fracción de segundo.

9. 

Utilice siempre gafas protectoras para prote-

ger sus ojos de lesiones al usar herramientas 

eléctricas. Las gafas deben cumplir con la 

Norma ANSI Z87.1 en EUA.

Es responsabilidad del empleador imponer 

el uso de equipos protectores de seguridad 

apropiados a los operadores de la herramienta 

y demás personas cerca del área de trabajo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica correcta para su aplica-

ción.

 La herramienta eléctrica adecuada hará un 

mejor trabajo y de forma más segura a la veloci

-

dad para la que ha sido fabricada.

2. 

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-

rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier herra-

mienta eléctrica que no pueda ser controlada con 

el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada.

3. 

Desconecte la clavija de la fuente de alimenta-

ción y/o retire la batería de la herramienta eléc-

trica, en caso de ser removible, antes de realizar 

ajustes, cambiar accesorios o almacenar las 

herramientas eléctricas.

 Tales medidas de segu-

ridad preventivas reducirán el riesgo de poner en 

marcha la herramienta eléctrica de forma accidental.

4. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 

fuera del alcance de los niños y no permita 

que las personas que no están familiarizadas 

con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 

de personas que no saben operarlas.

5. 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctri-

cas y los accesorios. Compruebe que no haya 

piezas móviles desalineadas o estancadas, 

piezas rotas y cualquier otra condición que 

pueda afectar al funcionamiento de la herra-

mienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica 

está dañada, haga que la reparen antes de 

utilizarla.

 Muchos de los accidentes son ocasio-

nados por no dar un mantenimiento adecuado a 

las herramientas eléctricas.

6. 

Mantenga las herramientas de corte limpias 

y filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado 

y tiene los bordes afilados, es probable que la 

herramienta se atasque menos y sea más fácil 

controlarla.

7. 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y 

las brocas de acuerdo con estas instrucciones, 

considerando las condiciones laborales y el 

trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta eléctrica 

para realizar operaciones distintas de las indicadas, 

podrá presentarse una situación peligrosa.

8. 

Mantenga los mangos y superficies de asi

-

miento secos, limpios y libres de aceite o grasa.

 

Los mangos y superficies de asimiento resbalosos 

no permiten una manipulación segura ni el control 

de la herramienta en situaciones inesperadas.

9. 

Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite 

usar guantes de trabajo de tela ya que éstos 

podrían atorarse.

 Si los guantes de trabajo de 

tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, 

esto podría ocasionar lesiones personales.

Uso y cuidado de la herramienta a batería

1. 

Recargue sólo con el cargador especificado 

por el fabricante.

 Un cargador que es adecuado 

para un solo tipo de batería puede generar riesgo 

de incendio al ser utilizado con otra batería.

2. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 

con las baterías designadas específicamente 

para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de lesiones o incendio.

3. 

Cuando no se esté usando la batería, mantén-

gala alejada de otros objetos metálicos, como 

sujetapapeles (clips), monedas, llaves, clavos, 

tornillos u otros objetos pequeños de metal 

los cuales pueden actuar creando una cone-

xión entre las terminales de la batería.

 Originar 

un cortocircuito en las terminales puede causar 

quemaduras o incendios.

Содержание GCU05

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Chain Saw Electrosierra Inalámbrica GCU05 GCU06 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...Weight without the saw chain guide bar guide bar cover oil and battery cartridge s 2 The lightest and heaviest combination of weight according to EPTA Procedure 01 2014 The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge s Saw chain guide bar and sprocket combination Saw chain type 91PX Number of drive links 56 62 Guide bar Guide bar length 400 mm 16 450 mm 18 Cutti...

Страница 3: ... the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 5 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 6 If operating a power tool in a damp loc...

Страница 4: ... risk of fire when used with another battery pack 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 3 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the batt...

Страница 5: ...jury Do not rely exclusively upon the safety devices built into your saw As a chain saw user you should take several steps to keep your cutting jobs free from accident or injury Kickback is the result of chain saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with thumbs and fingers encircling the chai...

Страница 6: ... 2 Do not disassemble or tamper with the battery cartridge It may result in a fire excessive heat or explosion 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of you...

Страница 7: ...y and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery car...

Страница 8: ...g injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for a few seconds 1 2 Fig 4 1 Indicator lamps 2 Check button Indicat...

Страница 9: ...OTE The main power lamp blinks in green if the switch trigger is pulled under unoperatable conditions The lamp blinks in one of the following conditions When you turn on the main power switch while holding down the lock off lever and the switch trigger When you pull the switch trigger while the chain brake is applied When you release the chain brake while holding down the lock off lever and pullin...

Страница 10: ...rvice center Run the chain saw then release the switch trigger com pletely The saw chain must come to a standstill within one second Adjusting the chain lubrication You can adjust the oil pump feed rate with the adjusting screw The amount of oil can be adjusted using the universal wrench 1 Fig 8 1 Adjusting screw ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartrid...

Страница 11: ...und the sprocket then attach the guide bar to the chain saw body 1 Fig 12 1 Sprocket 8 Turn the adjusting dial to direction to slide the adjusting pin in the direction of arrow 2 1 Fig 13 1 Adjusting dial 2 Adjusting pin 9 Place the sprocket cover on the chain saw so that the adjusting pin is positioned in a small hole on the guide bar 2 1 3 Fig 14 1 Sprocket cover 2 Guide bar 3 Hole 10 Turn the l...

Страница 12: ...e 1 Fig 17 1 Lever 4 Turn the lever counterclockwise until the sprocket cover comes off 1 2 Fig 18 1 Lever 2 Sprocket cover 5 Remove the sprocket cover then remove the saw chain and guide bar from the chain saw body Adjusting saw chain tension CAUTION Carry out the procedure of install ing or removing saw chain in a clean place free from sawdust and the like CAUTION Do not tighten the saw chain to...

Страница 13: ...ater then consult a doctor at once CAUTION Never use waste oil Waste oil con tains carcinogenic substances The contaminants in waste oil cause accelerated wear of the oil pump the bar and the chain Waste oil is harmful to the environment NOTICE When the chain saw is used for the first time it may take up to two minutes for the saw chain oil to begin its lubricating effect upon the saw mech anism R...

Страница 14: ... parts of the body away from the saw chain when the motor is operating CAUTION Hold the chain saw firmly with both hands when the motor is running CAUTION Do not overreach Keep proper footing and balance at all times CAUTION When you use the upper side of the guide bar for cutting be careful since the chain saw may be pushed in your direction if the saw chain is trapped NOTICE Never toss or drop t...

Страница 15: ...ge The hinge wood keeps the tree from twisting and falling in the wrong direction Do not cut through the hinge As the felling gets close to the hinge the tree should begin to fall If there is any chance that the tree may not fall in desired direction or it may rock back and bind the saw chain stop cutting before the felling back cut is complete and use wedges of wood plastic or aluminium to open t...

Страница 16: ...ving from tree to tree Fig 32 Parallel to grain cut CAUTION Parallel to grain cut may only be performed by trained persons The possibility of kickback presents a risk of injury Perform the parallel to grain cut at as shallow an angle as possible Fig 33 Carrying tool Before carrying the tool always apply the chain brake and remove the battery cartridge from the tool Then attach the guide bar cover ...

Страница 17: ...se and the cutting edge The best cutting results are obtained with following distance between cutting edge and depth gauge Chain blade 91PX 0 65 mm 0 025 Chain blade 80TXL 0 65 mm 0 025 30 30 55 55 Fig 36 The sharpening angle of 30 must be the same on all cutters Different cutter angles cause the chain to run roughly and unevenly accelerate wear and lead to chain breaks Use a suitable round file s...

Страница 18: ...built up in the oil dis charge hole during operation These dust or particles may impair the oil to flow and cause an insufficient lubrication on the whole saw chain When a poor chain oil delivery occurs at the top of guide bar clean the oil discharge hole as follows 1 Remove the sprocket cover and saw chain from the tool 2 Remove the small dust or particles using a slotted screwdriver or the like ...

Страница 19: ...y claims can be recognized only if this work is performed regularly and prop erly Failure to perform the prescribed maintenance work can lead to accidents The user of the chain saw must not perform maintenance work which is not described in the instruction manual All such work must be carried out by our authorized service center Check item Operating time Before operation Everyday Every week Every ...

Страница 20: ...ter the main power switch is turned on and the chain brake is released Chain does not stop even the chain brake is activated Stop the tool immediately The brake band is worn down Ask the authorized service center in your region for repair Abnormal vibration Stop the tool immediately Loose guide bar or saw chain Adjust the guide bar and saw chain tension Tool malfunction Ask the authorized service ...

Страница 21: ... Las especificaciones pueden variar de país a país 1 Peso sin la cadena de la sierra barra de guía cubierta de la barra de guía aceite y cartucho s de batería 2 La combinación de peso más ligero y más pesado conforme al procedimiento 01 2014 de EPTA El peso puede variar en función de los accesorios incluido el o los cartuchos de batería Combinación de cadena de la sierra barra de guía y pieza dent...

Страница 22: ...entas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna ...

Страница 23: ...ra la que ha sido fabricada 2 No utilice la herramienta eléctrica si el inte rruptor no la enciende y apaga Cualquier herra mienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 3 Desconecte la clavija de la fuente de alimenta ción y o retire la batería de la herramienta eléc trica en caso de ser removible antes de realizar ajustes cambiar accesorios o...

Страница 24: ... utilizar equipo de protección adicional para los oídos la cabeza manos piernas y pies El uso de equipo de protección adecuado reducirá las lesiones personales a causa de los residuos que salgan proyectados o el contacto accidental con la cadena de la sierra 5 No use una sierra eléctrica en un árbol sobre una escalera desde un tejado o cualquier soporte inestable Usar la sierra eléctrica de esta m...

Страница 25: ...ue que la sierra eléctrica se encuentre en buen estado y que su condición cumpla con las normas de seguridad Verifique en particular que El freno de la cadena funcione debidamente El freno de retención funcione debidamente La barra y la cubierta de la pieza dentada estén colocadas correctamente La cadena haya sido afilada y tensionada de acuerdo con los reglamentos 2 No arranque la sierra eléctric...

Страница 26: ...incluso una descompostura 6 No guarde ni utilice la herramienta y el cartu cho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 122 F 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 No clave corte aplaste lance o deje caer el cartu cho de baterí...

Страница 27: ... y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cuando no utilice el cartucho de b...

Страница 28: ... que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la ilustración este no ha quedado asegurado por completo PRECAUCIÓN Introduzca siempre com pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No...

Страница 29: ...etenga automáticamente Siga todos los pasos a continuación para eliminar las causas cuando la herramienta se haya detenido tempo ralmente o se haya detenido durante el funcionamiento 1 Apague la herramienta y luego enciéndala nueva mente para reiniciarla 2 Cargue la s batería s o reemplácela s con batería s recargada s 3 Deje que la máquina y la s batería s se enfríen Si no hay ninguna mejora al r...

Страница 30: ...illo interruptor 2 Palanca de desbloqueo Verificación del freno de la cadena PRECAUCIÓN Sujete la sierra eléctrica con ambas manos cuando vaya a encenderla Sujete el mango trasero con su mano derecha y el mango delantero con su mano izquierda La barra y la cadena no deberán estar haciendo contacto con ningún objeto PRECAUCIÓN En caso de que la cadena de la sierra no se detenga de inmediato al real...

Страница 31: ... siguientes pasos 1 Libere el freno de la cadena jalando el protector de mano delantero 2 Jale la palanca hacia arriba mientras presiona su borde 1 Fig 9 1 Palanca 3 Gire la palanca en sentido inverso al de las manecillas del reloj hasta que la cubierta de la pieza dentada se desprenda 1 2 Fig 10 1 Palanca 2 Cubierta de la pieza dentada 4 Retire la cubierta de la pieza dentada 5 Verifique la direc...

Страница 32: ...del reloj hasta que la cubierta de la pieza dentada quede asegurada y luego regrésela a la posición original 1 2 Fig 15 1 Palanca 2 Cubierta de la pieza dentada Extracción de la cadena de la sierra Para extraer la cadena de la sierra siga los pasos a continuación 1 Libere el freno de la cadena jalando el protector de mano delantero 2 Gire el dial de ajuste hacia la dirección para liberar la tensió...

Страница 33: ...cción para apretar Apriete la cadena de la sierra hasta que el lado inferior de la cadena de la sierra embone en el riel de la barra de guía tal como se muestra en la ilustración 2 3 1 Fig 21 1 Dial de ajuste 2 Barra de guía 3 Cadena de la sierra 4 Continúe sosteniendo ligeramente la barra de guía y apriete la cubierta de la pieza dentada Asegúrese de que la cadena de la sierra no quede floja del ...

Страница 34: ...e cuando la herramienta está en funcionamiento Verifique periódicamente la cantidad de aceite restante en el tanque de aceite a través de la ventanilla de ins pección de aceite 1 2 Fig 22 1 Tapa del tanque de aceite 2 Ventanilla de ins pección de aceite Para llenar con el aceite siga los siguientes pasos 1 Limpie completamente el área alrededor de la tapa del tanque de aceite para evitar que entre...

Страница 35: ...rra eléctrica entre corte y corte Talado de un árbol PRECAUCIÓN El talado solo deberá ser realizado por personas capacitadas Este trabajo es peligroso Cuando dos o más personas realizan operaciones de corte transversal leñado y tala al mismo tiempo las operaciones de tala deberían estar separadas de la operación de corte transversal leñado por una distancia de al menos el doble de la altura del ár...

Страница 36: ...ee hacia atrás y se trabe la cadena de la sierra deje de cortar antes de que se complete el corte trasero para talado y use cuñas de madera plás tico o aluminio para abrir el corte y dejar caer el árbol a lo largo de la línea de caída deseada Cuando el árbol comience a caer retire la sierra eléc trica del corte detenga el motor baje la sierra eléctrica y luego use el camino de retirada planificado...

Страница 37: ...l corte espere a que la cadena de la sierra se detenga antes de mover la sierra eléctrica Detenga siempre el motor antes de cambiarse entre árboles Fig 32 Corte paralelo a la veta PRECAUCIÓN El corte paralelo a la veta solo podrán realizarlo personas capacitadas La posibilidad de un retroceso brusco representa un riesgo de lesión Realice los cortes en paralelo a la veta a un ángulo tan superficial...

Страница 38: ...asionar que ésta se rompa No afile la cadena cuando la longitud de la parte cortadora haya alcanzado 3 mm o menos La cadena deberá ser reemplazada con una nueva El grosor de las virutas es determinado por la distancia entre el calibrador de profundidad nariz redonda y el borde de corte Los mejores resultados de corte se obtienen con la distancia siguiente entre el borde de corte y el calibrador de...

Страница 39: ... de la cubierta de la pieza dentada se acu mularán astillas y aserrín Retire la cubierta de la pieza dentada y la cadena de la sierra de la herramienta y luego limpie las astillas y el aserrín Fig 41 Limpieza del orificio de descarga de aceite En el orificio de descarga de aceite se pueden acumu lar polvo y pequeñas partículas durante la operación Este polvo o partículas pueden afectar el flujo de...

Страница 40: ...emplace la pieza dentada 1 2 Fig 44 1 Anillo de bloqueo 2 Pieza dentada AVISO Asegúrese de que la pieza dentada sea instalada tal como se muestra en la ilustración Almacenamiento de la herramienta 1 Limpie la herramienta antes de almacenarla Retire cualquier astilla y aserrín de la herramienta después de quitar la cubierta de la pieza dentada 2 Después de limpiar la herramienta hágala fun cionar s...

Страница 41: ...es Todo este tipo de trabajo deberá ser realizado por nuestro centro de servicio autorizado Elemento a revisar Tiempo de operación Antes de la operación Diariamente Semanalmente Cada 3 meses Anualmente Antes del almacena miento Sierra eléctrica Inspección Limpieza Inspección en el centro de servicio autorizado Cadena de la sierra Inspección Afilamiento en caso necesario Barra de guía Inspección Re...

Страница 42: ...e su región La lámpara de alimentación principal está parpadeando en verde El gatillo interruptor es jalado bajo una condición inoperable Jale el gatillo interruptor una vez que el interruptor de alimentación principal se haya encendido y el freno de la cadena se haya liberado La cadena no se detiene aun cuando el freno de la cadena ha sido activado Detenga la herramienta inmediatamente La banda d...

Страница 43: ...os más vigentes de la garantía aplicable a este producto En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado a continuación Estados Unidos de América www makitatools com Canadá www makita ca Otros países www makita com ESPAÑOL ...

Страница 44: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: