Makita GCU05 Скачать руководство пользователя страница 24

24 ESPAÑOL

4. 

En condiciones abusivas, podrá escapar 

líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 

accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 

contacto del líquido con los ojos, busque asis-

tencia médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras.

5. 

No utilice una herramienta ni una batería que 

estén dañadas o hayan sido modificadas.

 Las 

baterías dañadas o modificadas podrían oca

-

sionar una situación inesperada provocando un 

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

6. 

No exponga la herramienta ni la batería al 

fuego ni a una temperatura excesiva.

 La expo-

sición al fuego o a una temperatura superior a los 

130 °C podría causar una explosión.

7. 

Siga todas las instrucciones para la carga y 

evite cargar la herramienta o la batería fuera 

del rango de temperatura especificado en 

las instrucciones.

 Una carga inadecuada o a 

una temperatura fuera del rango especificado 

podría dañar la batería e incrementar el riesgo de 

incendio.

Servicio

1. 

Haga que una persona calificada repare la 

herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de 

repuesto idénticas.

 Esto asegura que se man-

tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2. 

Nunca dé servicio a baterías que estén daña-

das.

 El servicio a las baterías solamente deberá 

ser efectuado por el fabricante o un agente de 

servicio autorizado.

3. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 

cambio de accesorios.

4. 

No modifique ni intente reparar el aparato ni el 

paquete de baterías salvo como se indique en 

las instrucciones para el uso y cuidado.

Advertencias de seguridad 

generales para la sierra eléctrica

1. 

Mantenga todas las partes del cuerpo aleja-

das de la cadena de la sierra cuando la sierra 

eléctrica esté en marcha. Antes de arrancar la 

sierra eléctrica, asegúrese de que la cadena de 

la sierra no esté haciendo contacto con nada.

 

Un momento de falta de atención al estar ope-

rando sierras eléctricas podría causar que su ropa 

o alguna parte de su cuerpo se enganchara con la 

cadena de la sierra.

2. 

Siempre sujete la sierra eléctrica con su 

mano derecha en el mango trasero y su mano 

izquierda en el mango delantero.

 Sujetar la 

sierra eléctrica con una configuración de manos 

invertida aumenta el riesgo de lesiones persona-

les, por lo que nunca debe hacer esto.

3. 

Sujete la sierra eléctrica solamente por las 

superficies de asimiento aisladas, ya que la 

cadena de la sierra podría entrar en contacto 

con cableado oculto.

 Si las cadenas de la sierra 

entran en contacto con un cable con corriente, las 

piezas metálicas expuestas de la sierra eléctrica 

también se cargarán de corriente y el operador 

podría recibir una descarga eléctrica.

4. 

Utilice protección para los ojos. Se reco-

mienda utilizar equipo de protección adicional 

para los oídos, la cabeza, manos, piernas y 

pies.

 El uso de equipo de protección adecuado 

reducirá las lesiones personales a causa de los 

residuos que salgan proyectados o el contacto 

accidental con la cadena de la sierra.

5. 

No use una sierra eléctrica en un árbol, sobre una 

escalera, desde un tejado o cualquier soporte 

inestable.

 Usar la sierra eléctrica de esta manera 

podría resultar en lesiones personales graves.

6. 

Siempre pise firmemente y solamente opere la 

sierra eléctrica cuando esté parado sobre una 

superficie fija, segura y nivelada.

 Las super-

ficies resbalosas o inestables pueden causar la 

pérdida del equilibrio o del control de la sierra 

eléctrica.

7. 

Cuando corte una rama que se encuentre ten-

sionada, esté alerta a su liberación brusca.

 Al 

liberarse la tensión en las fibras de la madera, la 

rama tensionada puede golpear al operador y/o 

provocar la pérdida de control de la sierra eléctrica.

8. 

Tenga extrema precaución al cortar matorra-

les y árboles jóvenes.

 El material tierno puede 

quedar atascado en la cadena de la sierra y ser 

lanzado hacia usted o hacerle perder el equilibrio.

9. 

Cargue la sierra eléctrica del mango delan-

tero estando apagada y lejos de su cuerpo. 

Cuando vaya a transportar o almacenar la 

sierra eléctrica, coloque siempre la cubierta de 

la barra de guía.

 La manipulación adecuada de 

la sierra eléctrica reducirá la probabilidad de un 

contacto accidental con la cadena de la sierra en 

movimiento.

10. 

Siga las instrucciones para la lubricación, 

tensión de la cadena y cambio de la barra y la 

cadena.

 Una tensión o lubricación inadecuadas 

de la cadena podría ocasionar ya sea un rompi-

miento o aumentar la probabilidad de un retroceso 

brusco.

11. 

Corte madera únicamente. No utilice la sierra 

eléctrica para otros fines que no sean para 

los que fue diseñada. Por ejemplo: no utilice 

la sierra eléctrica para cortar metal, plástico, 

mampostería o materiales de construcción que 

no sean de madera.

 El uso de la sierra eléctrica 

para operaciones distintas para las que fue dise-

ñada podría provocar una situación peligrosa.

12. 

Antes de intentar talar un árbol, entienda pri-

mero los riesgos y como evitarlos.

 El operador 

o las personas alrededor podrían sufrir graves 

heridas mientras se corta un árbol.

13. 

Causas de retrocesos bruscos y prevención 

por parte del operador:

El retroceso brusco puede ocurrir cuando la nariz 

o punta de la barra de guía toca algún objeto, o 

cuando la madera alcanza la cadena de la sierra y 

la atora en el corte.

En algunos casos, el contacto de la punta puede 

causar una reacción en reversa, ocasionando que 

la barra de guía se mueva bruscamente hacia 

arriba y hacia atrás en dirección del operador.

El atoramiento de la cadena de la sierra junto con 

la parte superior de la barra de guía puede empu-

jar rápidamente la barra de guía hacia atrás en la 

dirección del operador.

Содержание GCU05

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Chain Saw Electrosierra Inalámbrica GCU05 GCU06 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...Weight without the saw chain guide bar guide bar cover oil and battery cartridge s 2 The lightest and heaviest combination of weight according to EPTA Procedure 01 2014 The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge s Saw chain guide bar and sprocket combination Saw chain type 91PX Number of drive links 56 62 Guide bar Guide bar length 400 mm 16 450 mm 18 Cutti...

Страница 3: ... the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 5 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 6 If operating a power tool in a damp loc...

Страница 4: ... risk of fire when used with another battery pack 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 3 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the batt...

Страница 5: ...jury Do not rely exclusively upon the safety devices built into your saw As a chain saw user you should take several steps to keep your cutting jobs free from accident or injury Kickback is the result of chain saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with thumbs and fingers encircling the chai...

Страница 6: ... 2 Do not disassemble or tamper with the battery cartridge It may result in a fire excessive heat or explosion 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of you...

Страница 7: ...y and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery car...

Страница 8: ...g injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for a few seconds 1 2 Fig 4 1 Indicator lamps 2 Check button Indicat...

Страница 9: ...OTE The main power lamp blinks in green if the switch trigger is pulled under unoperatable conditions The lamp blinks in one of the following conditions When you turn on the main power switch while holding down the lock off lever and the switch trigger When you pull the switch trigger while the chain brake is applied When you release the chain brake while holding down the lock off lever and pullin...

Страница 10: ...rvice center Run the chain saw then release the switch trigger com pletely The saw chain must come to a standstill within one second Adjusting the chain lubrication You can adjust the oil pump feed rate with the adjusting screw The amount of oil can be adjusted using the universal wrench 1 Fig 8 1 Adjusting screw ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartrid...

Страница 11: ...und the sprocket then attach the guide bar to the chain saw body 1 Fig 12 1 Sprocket 8 Turn the adjusting dial to direction to slide the adjusting pin in the direction of arrow 2 1 Fig 13 1 Adjusting dial 2 Adjusting pin 9 Place the sprocket cover on the chain saw so that the adjusting pin is positioned in a small hole on the guide bar 2 1 3 Fig 14 1 Sprocket cover 2 Guide bar 3 Hole 10 Turn the l...

Страница 12: ...e 1 Fig 17 1 Lever 4 Turn the lever counterclockwise until the sprocket cover comes off 1 2 Fig 18 1 Lever 2 Sprocket cover 5 Remove the sprocket cover then remove the saw chain and guide bar from the chain saw body Adjusting saw chain tension CAUTION Carry out the procedure of install ing or removing saw chain in a clean place free from sawdust and the like CAUTION Do not tighten the saw chain to...

Страница 13: ...ater then consult a doctor at once CAUTION Never use waste oil Waste oil con tains carcinogenic substances The contaminants in waste oil cause accelerated wear of the oil pump the bar and the chain Waste oil is harmful to the environment NOTICE When the chain saw is used for the first time it may take up to two minutes for the saw chain oil to begin its lubricating effect upon the saw mech anism R...

Страница 14: ... parts of the body away from the saw chain when the motor is operating CAUTION Hold the chain saw firmly with both hands when the motor is running CAUTION Do not overreach Keep proper footing and balance at all times CAUTION When you use the upper side of the guide bar for cutting be careful since the chain saw may be pushed in your direction if the saw chain is trapped NOTICE Never toss or drop t...

Страница 15: ...ge The hinge wood keeps the tree from twisting and falling in the wrong direction Do not cut through the hinge As the felling gets close to the hinge the tree should begin to fall If there is any chance that the tree may not fall in desired direction or it may rock back and bind the saw chain stop cutting before the felling back cut is complete and use wedges of wood plastic or aluminium to open t...

Страница 16: ...ving from tree to tree Fig 32 Parallel to grain cut CAUTION Parallel to grain cut may only be performed by trained persons The possibility of kickback presents a risk of injury Perform the parallel to grain cut at as shallow an angle as possible Fig 33 Carrying tool Before carrying the tool always apply the chain brake and remove the battery cartridge from the tool Then attach the guide bar cover ...

Страница 17: ...se and the cutting edge The best cutting results are obtained with following distance between cutting edge and depth gauge Chain blade 91PX 0 65 mm 0 025 Chain blade 80TXL 0 65 mm 0 025 30 30 55 55 Fig 36 The sharpening angle of 30 must be the same on all cutters Different cutter angles cause the chain to run roughly and unevenly accelerate wear and lead to chain breaks Use a suitable round file s...

Страница 18: ...built up in the oil dis charge hole during operation These dust or particles may impair the oil to flow and cause an insufficient lubrication on the whole saw chain When a poor chain oil delivery occurs at the top of guide bar clean the oil discharge hole as follows 1 Remove the sprocket cover and saw chain from the tool 2 Remove the small dust or particles using a slotted screwdriver or the like ...

Страница 19: ...y claims can be recognized only if this work is performed regularly and prop erly Failure to perform the prescribed maintenance work can lead to accidents The user of the chain saw must not perform maintenance work which is not described in the instruction manual All such work must be carried out by our authorized service center Check item Operating time Before operation Everyday Every week Every ...

Страница 20: ...ter the main power switch is turned on and the chain brake is released Chain does not stop even the chain brake is activated Stop the tool immediately The brake band is worn down Ask the authorized service center in your region for repair Abnormal vibration Stop the tool immediately Loose guide bar or saw chain Adjust the guide bar and saw chain tension Tool malfunction Ask the authorized service ...

Страница 21: ... Las especificaciones pueden variar de país a país 1 Peso sin la cadena de la sierra barra de guía cubierta de la barra de guía aceite y cartucho s de batería 2 La combinación de peso más ligero y más pesado conforme al procedimiento 01 2014 de EPTA El peso puede variar en función de los accesorios incluido el o los cartuchos de batería Combinación de cadena de la sierra barra de guía y pieza dent...

Страница 22: ...entas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna ...

Страница 23: ...ra la que ha sido fabricada 2 No utilice la herramienta eléctrica si el inte rruptor no la enciende y apaga Cualquier herra mienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 3 Desconecte la clavija de la fuente de alimenta ción y o retire la batería de la herramienta eléc trica en caso de ser removible antes de realizar ajustes cambiar accesorios o...

Страница 24: ... utilizar equipo de protección adicional para los oídos la cabeza manos piernas y pies El uso de equipo de protección adecuado reducirá las lesiones personales a causa de los residuos que salgan proyectados o el contacto accidental con la cadena de la sierra 5 No use una sierra eléctrica en un árbol sobre una escalera desde un tejado o cualquier soporte inestable Usar la sierra eléctrica de esta m...

Страница 25: ...ue que la sierra eléctrica se encuentre en buen estado y que su condición cumpla con las normas de seguridad Verifique en particular que El freno de la cadena funcione debidamente El freno de retención funcione debidamente La barra y la cubierta de la pieza dentada estén colocadas correctamente La cadena haya sido afilada y tensionada de acuerdo con los reglamentos 2 No arranque la sierra eléctric...

Страница 26: ...incluso una descompostura 6 No guarde ni utilice la herramienta y el cartu cho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 122 F 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 No clave corte aplaste lance o deje caer el cartu cho de baterí...

Страница 27: ... y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cuando no utilice el cartucho de b...

Страница 28: ... que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la ilustración este no ha quedado asegurado por completo PRECAUCIÓN Introduzca siempre com pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No...

Страница 29: ...etenga automáticamente Siga todos los pasos a continuación para eliminar las causas cuando la herramienta se haya detenido tempo ralmente o se haya detenido durante el funcionamiento 1 Apague la herramienta y luego enciéndala nueva mente para reiniciarla 2 Cargue la s batería s o reemplácela s con batería s recargada s 3 Deje que la máquina y la s batería s se enfríen Si no hay ninguna mejora al r...

Страница 30: ...illo interruptor 2 Palanca de desbloqueo Verificación del freno de la cadena PRECAUCIÓN Sujete la sierra eléctrica con ambas manos cuando vaya a encenderla Sujete el mango trasero con su mano derecha y el mango delantero con su mano izquierda La barra y la cadena no deberán estar haciendo contacto con ningún objeto PRECAUCIÓN En caso de que la cadena de la sierra no se detenga de inmediato al real...

Страница 31: ... siguientes pasos 1 Libere el freno de la cadena jalando el protector de mano delantero 2 Jale la palanca hacia arriba mientras presiona su borde 1 Fig 9 1 Palanca 3 Gire la palanca en sentido inverso al de las manecillas del reloj hasta que la cubierta de la pieza dentada se desprenda 1 2 Fig 10 1 Palanca 2 Cubierta de la pieza dentada 4 Retire la cubierta de la pieza dentada 5 Verifique la direc...

Страница 32: ...del reloj hasta que la cubierta de la pieza dentada quede asegurada y luego regrésela a la posición original 1 2 Fig 15 1 Palanca 2 Cubierta de la pieza dentada Extracción de la cadena de la sierra Para extraer la cadena de la sierra siga los pasos a continuación 1 Libere el freno de la cadena jalando el protector de mano delantero 2 Gire el dial de ajuste hacia la dirección para liberar la tensió...

Страница 33: ...cción para apretar Apriete la cadena de la sierra hasta que el lado inferior de la cadena de la sierra embone en el riel de la barra de guía tal como se muestra en la ilustración 2 3 1 Fig 21 1 Dial de ajuste 2 Barra de guía 3 Cadena de la sierra 4 Continúe sosteniendo ligeramente la barra de guía y apriete la cubierta de la pieza dentada Asegúrese de que la cadena de la sierra no quede floja del ...

Страница 34: ...e cuando la herramienta está en funcionamiento Verifique periódicamente la cantidad de aceite restante en el tanque de aceite a través de la ventanilla de ins pección de aceite 1 2 Fig 22 1 Tapa del tanque de aceite 2 Ventanilla de ins pección de aceite Para llenar con el aceite siga los siguientes pasos 1 Limpie completamente el área alrededor de la tapa del tanque de aceite para evitar que entre...

Страница 35: ...rra eléctrica entre corte y corte Talado de un árbol PRECAUCIÓN El talado solo deberá ser realizado por personas capacitadas Este trabajo es peligroso Cuando dos o más personas realizan operaciones de corte transversal leñado y tala al mismo tiempo las operaciones de tala deberían estar separadas de la operación de corte transversal leñado por una distancia de al menos el doble de la altura del ár...

Страница 36: ...ee hacia atrás y se trabe la cadena de la sierra deje de cortar antes de que se complete el corte trasero para talado y use cuñas de madera plás tico o aluminio para abrir el corte y dejar caer el árbol a lo largo de la línea de caída deseada Cuando el árbol comience a caer retire la sierra eléc trica del corte detenga el motor baje la sierra eléctrica y luego use el camino de retirada planificado...

Страница 37: ...l corte espere a que la cadena de la sierra se detenga antes de mover la sierra eléctrica Detenga siempre el motor antes de cambiarse entre árboles Fig 32 Corte paralelo a la veta PRECAUCIÓN El corte paralelo a la veta solo podrán realizarlo personas capacitadas La posibilidad de un retroceso brusco representa un riesgo de lesión Realice los cortes en paralelo a la veta a un ángulo tan superficial...

Страница 38: ...asionar que ésta se rompa No afile la cadena cuando la longitud de la parte cortadora haya alcanzado 3 mm o menos La cadena deberá ser reemplazada con una nueva El grosor de las virutas es determinado por la distancia entre el calibrador de profundidad nariz redonda y el borde de corte Los mejores resultados de corte se obtienen con la distancia siguiente entre el borde de corte y el calibrador de...

Страница 39: ... de la cubierta de la pieza dentada se acu mularán astillas y aserrín Retire la cubierta de la pieza dentada y la cadena de la sierra de la herramienta y luego limpie las astillas y el aserrín Fig 41 Limpieza del orificio de descarga de aceite En el orificio de descarga de aceite se pueden acumu lar polvo y pequeñas partículas durante la operación Este polvo o partículas pueden afectar el flujo de...

Страница 40: ...emplace la pieza dentada 1 2 Fig 44 1 Anillo de bloqueo 2 Pieza dentada AVISO Asegúrese de que la pieza dentada sea instalada tal como se muestra en la ilustración Almacenamiento de la herramienta 1 Limpie la herramienta antes de almacenarla Retire cualquier astilla y aserrín de la herramienta después de quitar la cubierta de la pieza dentada 2 Después de limpiar la herramienta hágala fun cionar s...

Страница 41: ...es Todo este tipo de trabajo deberá ser realizado por nuestro centro de servicio autorizado Elemento a revisar Tiempo de operación Antes de la operación Diariamente Semanalmente Cada 3 meses Anualmente Antes del almacena miento Sierra eléctrica Inspección Limpieza Inspección en el centro de servicio autorizado Cadena de la sierra Inspección Afilamiento en caso necesario Barra de guía Inspección Re...

Страница 42: ...e su región La lámpara de alimentación principal está parpadeando en verde El gatillo interruptor es jalado bajo una condición inoperable Jale el gatillo interruptor una vez que el interruptor de alimentación principal se haya encendido y el freno de la cadena se haya liberado La cadena no se detiene aun cuando el freno de la cadena ha sido activado Detenga la herramienta inmediatamente La banda d...

Страница 43: ...os más vigentes de la garantía aplicable a este producto En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado a continuación Estados Unidos de América www makitatools com Canadá www makita ca Otros países www makita com ESPAÑOL ...

Страница 44: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: