background image

27

TIẾNG VIỆT

2. 

Các thao tác như đánh bóng không được 

khuyến khích thực hiện bằng dụng cụ máy 

này.

 Các thao tác mà dụng cụ máy này không 

được thiết kế để thực hiện có thể tạo ra nguy hiểm 

và gây thương tích cá nhân.

3. 

Không được dùng các phụ kiện không được 

thiết kế đặc biệt và không theo khuyến cáo của 

nhà sản xuất dụng cụ.

 Bởi nếu có thể gắn phụ 

kiện đó vào dụng cụ máy của bạn thì điều đó hoàn 

toàn không đảm bảo việc vận hành máy an toàn.

4. 

Tốc độ định mức của phụ kiện ít nhất phải 

bằng tốc độ tối đa được đánh dấu trên dụng 

cụ máy này.

 Các phụ kiện chạy nhanh hơn tốc độ 

định mức của chúng có thể bị vỡ và bay ra ngoài.

5. 

Đường kính bên ngoài và độ dày của phụ kiện 

phải nằm trong mức đánh giá công suất của 

dụng cụ máy của bạn.

 Các phụ kiện có kích 

thước không chính xác không thể được bảo vệ 

hoặc kiểm soát một cách đầy đủ.

6. 

Lắp ren của phụ kiện phải khớp với ren của 

trụ quay máy mài. Đối với các phụ kiện được 

gắn bằng mặt bích, lỗ trục tâm của phụ kiện đó 

phải vừa khít với đường kính định vị của mặt 

bích.

 Các phụ kiện không khớp với phần kim loại 

lắp ghép của dụng cụ máy sẽ bị mất cân bằng, 

rung động quá mức và có thể gây ra mất kiểm 

soát.

7. 

Không sử dụng phụ kiện đã hư hỏng. Trước 

mỗi lần sử dụng, kiểm tra phụ kiện như đĩa 

nhám xem có các mạt vụn và vết nứt hay 

không, tấm đặt lót xem có nứt gãy hoặc bị ăn 

mòn quá mức không, sợi kim loại của chổi sắt 

kim loại có bị lỏng hoặc nứt không. Nếu dụng 

cụ máy hoặc phụ kiện bị rơi, hãy kiểm tra hư 

hỏng hoặc lắp lại phụ kiện không bị hư hại. 

Sau khi kiểm tra và cài đặt phụ kiện, hãy tìm 

chỗ đứng cho bản thân mình và những người 

xung quanh để tránh xa mặt phẳng phụ kiện 

quay và chạy dụng cụ máy này ở tốc độ không 

tải tối đa trong vòng một phút.

 Phụ kiện bị hư 

hỏng thông thường sẽ bị vỡ trong thời gian thử 

nghiệm này.

8. 

Mang thiết bị bảo hộ cá nhân. Tùy thuộc vào 

việc sử dụng máy, hãy dùng mặt nạ bảo vệ 

mặt, kính bảo hộ hoặc kính an toàn. Khi thích 

hợp, hãy mang mặt nạ chống bụi, dụng cụ bảo 

vệ thính giác, găng tay và tạp dề làm việc có 

khả năng ngăn chặn các mảnh mài mòn hoặc 

mảnh vỡ từ vật gia công.

 Thiết bị bảo vệ mắt 

phải có khả năng ngăn chặn các mảnh vụn bay 

ra phát sinh bởi các hoạt động khác nhau. Mặt nạ 

chống bụi hoặc khẩu trang phải có khả năng lọc 

được các hạt tạo ra bởi hoạt động của bạn. Tiếp 

xúc kéo dài với tiếng ồn có cường độ cao có thể 

gây ra mất thính giác.

9. 

Giữ những người xung quanh tránh xa nơi làm 

việc một khoảng cách an toàn. Bất cứ ai bước 

vào khu vực làm việc đều phải đeo thiết bị bảo 

hộ cá nhân.

 Các mảnh vỡ của phôi gia công hoặc 

phụ kiện bị vỡ có thể bắn ra và gây thương tích 

bên ngoài khu vực thao tác cạnh đó.

10. 

Chỉ cầm dụng cụ máy bằng bề mặt kẹp cách 

điện khi thực hiện một thao tác trong đó bộ 

phận cắt có thể tiếp xúc với dây dẫn kín hoặc 

dây của chính nó.

 Phụ kiện cắt tiếp xúc với dây 

dẫn “có điện” có thể khiến các bộ phận kim loại bị 

hở của dụng cụ máy “có điện” và làm cho người 

vận hành bị điện giật.

11. 

Đặt dây dẫn không để vướng phụ kiện quay.

 

Nếu bạn bị mất kiểm soát, dây dẫn có thể bị cắt 

hoặc bị quấn và bàn tay hoặc cánh tay của bạn có 

thể bị kéo vào phụ kiện quay đó.

12. 

Không bao giờ đặt dụng cụ máy xuống cho 

đến khi phụ kiện đã dừng hẳn.

 Phụ kiện quay có 

thể quấn lấy bề mặt và kéo công cụ máy vượt khỏi 

tầm kiểm soát của bạn.

13. 

Không được chạy dụng cụ máy trong lúc đang 

mang bên hông bạn.

 Tiếp xúc bất ngờ với phụ 

kiện quay có thể quấn lấy quần áo của bạn, kéo 

phụ kiện văng vào người bạn.

14. 

Thường xuyên làm sạch các lỗ thông hơi của 

dụng cụ máy.

 Quạt của động cơ sẽ thu hút bụi 

vào bên trong vỏ và nhiều bột kim loại tích tụ có 

thể gây ra các nguy hiểm về điện.

15. 

Không vận hành công cụ máy gần các vật liệu 

dễ cháy.

 Các tia lửa có thể kích cháy các vật liệu 

này.

16. 

Không sử dụng các phụ kiện có yêu cầu chất 

làm mát dạng lỏng.

 Sử dụng chất làm mát bằng 

nước hoặc chất lỏng khác có thể dẫn đến điện 

giật hoặc sốc.

Lực đẩy ngược và Cảnh báo Liên quan

Lực đẩy ngược là phản ứng bất ngờ đối với đĩa mài, 

tấm đặt lót, chổi hoặc bất cứ phụ kiện nào khác đang 

quay nhưng bị kẹt hoặc bị quấn. Việc bị kẹt hoặc quấn 

sẽ làm phụ kiện đang quay bị dừng nhanh chóng và do 

đó dụng cụ máy không kiểm soát được sẽ bị buộc phải 

theo hướng đối diện hướng quay của phụ kiện tại điểm 

bị ràng buộc.

Ví dụ, nếu đĩa nhám bị quấn hoặc kẹt bởi phôi gia công, 

phần mép của đĩa đang đi vào điểm kẹt có thể cày xới 

bề mặt vật liệu làm đĩa nhám trượt hoặc văng ra ngoài. 

Đĩa nhám có thể hoặc bật ra về gần hoặc xa khỏi người 

vận hành, tùy thuộc vào hướng chuyển động của đĩa 

nhám tại điểm kẹt. Đĩa nhám cũng có thể bị vỡ trong 

những tình trạng sau.

Lực đẩy ngược là kết quả của việc sử dụng dụng cụ 

máy không đúng và/hoặc do các quy trình vận hành 

hoặc các điều kiện không chính xác và có thể tránh 

được bằng cách thực hiện các biện pháp phòng ngừa 

thích hợp như được nêu dưới đây.

1. 

Nắm giữ chắc dụng cụ máy và chọn thế đứng 

và vị trí tay cầm để cho phép bạn chống lại 

lực đẩy ngược. Luôn luôn sử dụng tay cầm 

phụ, nếu được cung cấp, để kiểm soát tối đa 

lực đẩy ngược hoặc mô-men xoắn trong lúc 

khởi động.

 Người vận hành máy có thể kiểm soát 

mô-men xoắn hay lực đẩy ngược nếu thực hiện 

các biện pháp phòng ngừa đúng cách.

2. 

Không bao giờ đặt tay bạn gần phụ kiện quay.

 

Phụ kiện có thể quật ngược lại lên tay bạn.

3. 

Không đứng tại vị trí nơi dụng cụ máy sẽ bị 

đẩy tới nếu xảy ra lực đẩy ngược.

 Lực đẩy 

ngược sẽ làm xoay dụng cụ theo hướng ngược lại 

chuyển động của đĩa mài tại vị trí bị quấn.

Содержание GA7060Y

Страница 1: ...GA7060Y GA7064 GA9060 GA9060R EN Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL 6 ID Gerinda Sudut PETUNJUK PENGGUNAAN 15 VI Máy Mài Góc Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ Điện TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 25 TH เครื องขัดมุม คู มือการใช งาน 35 ...

Страница 2: ...1 Fig 1 A B C 2 1 Fig 2 1 Fig 3 Fig 4 1 2 3 Fig 5 1 2 3 4 Fig 6 1 2 Fig 7 1 4 2 3 Fig 8 2 ...

Страница 3: ...1 2 Fig 9 1 4 2 3 Fig 10 1 2 4 3 Fig 11 1 Fig 12 1 2 Fig 13 Fig 14 1 2 3 Fig 15 1 2 3 Fig 16 3 ...

Страница 4: ...Fig 17 1 2 3 4 Fig 18 1 2 3 4 ø45 ø78 ø78 5 Fig 19 1 Fig 20 1 Fig 21 1 2 Fig 22 1 Fig 23 4 ...

Страница 5: ...2 3 5 6 3 8 9 2 5 4 10 1 11 12 13 14 7 8 5 6 Fig 24 5 ...

Страница 6: ...pply of the same voltage as indicated on the nameplate and can only be operated on single phase AC supply They are double insulated and can therefore also be used from sockets without earth wire SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious inj...

Страница 7: ...h is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such pre ventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or...

Страница 8: ...ower tool near flammable materials Sparks could ignite these materials 16 Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other acces sory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating ...

Страница 9: ...nding disc paper Follow manufacturers recommen dations when selecting sanding paper Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations 1 Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying...

Страница 10: ...d To start the tool push in the lock lever in the A direc tion and then pull the switch trigger in the B direction Release the switch trigger to stop NOTICE Do not pull the switch trigger hard without pressing in the lock off button This can cause switch breakage For tool with the lock on and lock off switch CAUTION Switch can be locked in ON posi tion for ease of operator comfort during extended ...

Страница 11: ...e arrow Then tighten the wheel guard with fastening the screw Be sure to tighten the screw securely The setting angle of the wheel guard can be adjusted with the lever Fig 7 1 Screw 2 Lever To remove wheel guard follow the installation proce dure in reverse Installing or removing depressed center wheel or flap disc Optional accessory WARNING When using a depressed center wheel or flap disc the whe...

Страница 12: ... the metal part may result in electric shock if the cutting attachment cuts live wire unexpectedly Fig 16 1 Loop handle 2 Bolt 3 Gripping area The loop handle may be more confortable than the original side grip for some applications To install the loop handle put it onto the tool as illustrated and tighten two bolts to fix it To remove the loop handle follow the installation proce dure in reverse ...

Страница 13: ... or which is out of balance Use of damaged brush could increase potential for injury from contact with broken brush wires Fig 20 1 Wire cup brush Unplug tool and place it upside down allowing easy access to spindle Remove any accessories on spindle Thread wire cup brush onto spindle and tighten with supplied wrench NOTICE Avoid applying too much pressure which causes over bending of wires when usi...

Страница 14: ...asive cut off wheel diamond wheel 3 7 Inner flange 78 Australia and New Zealand only 4 8 Abrasive cut off wheel Diamond wheel 9 Outer flange 78 Australia and New Zealand only 4 10 Rubber pad 11 Abrasive disc 12 Sanding lock nut 13 Wire wheel brush 14 Wire cup brush Lock nut wrench Dust cover attachment NOTE 1 Only for tools with M14 spindle thread NOTE 2 Do not use Super flange and Ezynut together...

Страница 15: ...ikan ke fasilitas daur ulang yang kompatibel secara lingkungan Penggunaan Mesin ini dirancang untuk menggerinda mengampelas dan memotong logam dan material batuan tanpa menggunakan air Pasokan daya Mesin harus terhubung dengan pasokan daya listrik yang bervoltase sama dengan yang tertera pada pelat nama dan hanya dapat dijalankan dengan listrik AC fase tunggal Mesin diisolasi ganda dan oleh sebab ...

Страница 16: ...ng pada bagian mesin listrik yang berputar dapat menyebabkan cedera 5 Jangan meraih terlalu jauh Jagalah pijakan dan keseimbangan sepanjang waktu Hal ini memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin listrik dalam situasi yang tidak diharapkan 6 Kenakan pakaian dengan baik Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau perhiasan Jaga jarak antara rambut pakaian dan sarung tangan Anda dengan bagian m...

Страница 17: ...sekitar jauh dari bidang aksesori yang berputar dan jalankan mesin listrik pada kecepatan maksimum tanpa beban selama satu menit Aksesori yang rusak umumnya akan pecah selama waktu pengujian ini 8 Kenakan alat pelindung diri Tergantung pekerjaannya gunakan pelindung muka kaca mata pelindung atau kaca mata pengaman Sesuai dengan pekerjaannya kenakan masker debu pelindung telinga sarung tangan dan a...

Страница 18: ...dirancang untuk roda yang Anda pilih Roda yang tidak sesuai dengan spesifikasi mesin listrik ini tidak dapat terlindungi secara memadai dan karenanya tidak aman 2 Permukaan untuk penggerindaan pada roda tengah gerinda harus dipasang di bawah bidang pada tepi pelindung Roda yang tidak dipasang dengan benar sehingga menonjol pada bidang tepi pelindung tidak dapat benar benar terlindungi 3 Pelindung ...

Страница 19: ...rnya jalankan mesin sebentar Waspadai getaran atau goyangan yang dapat menunjukkan lemahnya pemasangan atau roda yang kurang seimbang 6 Gunakan permukaan roda yang sudah ditentukan untuk melakukan penggerindaan 7 Jangan tinggalkan mesin dalam keadaan hidup Jalankan mesin hanya ketika digenggam dengan tangan 8 Jangan menyentuh benda kerja segera setelah pengoperasian suhunya mungkin masih sangat pa...

Страница 20: ...ia sebuah tuas pengunci Untuk menyalakan mesin tekan tuas kunci arah A kemudian tarik pelatuk sakelar arah B Lepaskan pelatuk sakelar untuk berhenti Untuk pengoperasian berkesinambungan tekan tuas kunci arah A tarik pelatuk sakelar arah B kemudian tarik tuas kunci arah C Untuk membuka posisi terkunci tarik pelatuk sakelar arah B sepenuhnya kemudian lepaskan PEMBERITAHUAN Jangan menarik dalam dalam...

Страница 21: ...a tengah gerinda atau cakram flap pelindung roda harus cocok dengan mesin sehingga bagian sisi yang tertutup dari pelindung selalu mengarah pada operator PERHATIAN Pastikan bahwa bagian pemasangan flensa dalam benar benar cocok untuk diameter dalam pada roda tengah gerinda cakram flap Memasang flensa dalam di sisi yang salah dapat mengakibatkan getaran yang berbahaya Pasang flensa dalam pada spind...

Страница 22: ...n seperti yang diilustrasikan dan kencangkan dua baut untuk mengencangkannya Untuk melepas pegangan loop lakukan prosedur pemasangan dengan urutan terbalik PENGGUNAAN PERINGATAN Tidak perlu sampai memaksa mesin Bobot mesin sudah memberi tekanan yang cukup Pemaksaan dan tekanan yang berlebihan dapat mengakibatkan kerusakan yang berbahaya pada roda PERINGATAN SELALU ganti rodanya jika kinerja mesin ...

Страница 23: ...8 3 Roda pemotongan abrasif roda berlian 4 Flensa dalam 78 5 Pelindung roda untuk roda pemotongan abrasif roda intan Operasi dengan sikat kawat mangkuk Pilihan Aksesori PERHATIAN Periksa kerja sikat dengan menjalankan mesin tanpa beban untuk memastikan bahwa tidak ada benda di depan atau sejajar dengan sikat PERHATIAN Jangan gunakan sikat yang rusak atau yang tidak seimbang Sikat yang rusak akan m...

Страница 24: ...gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan dengan aksesori ini tanyakan pada Pusat Layanan Makita terdekat Gbr 24 1 Gagang sisi Pegangan loop 2 Pelindung roda untuk roda tengah pengasah cakram flap sikat roda kawat 3 Flensa dalam Flensa Super 1 2 4 Roda tengah pengasah Cakram flap 5 Mur pengunci Ezynut 1 2 6 Pelindung ro...

Страница 25: ...không cần sử dụng nước Nguồn cấp điện Dụng cụ này chỉ được nối với nguồn cấp điện có điện áp giống như đã chỉ ra trên biển tên và chỉ có thể được vận hành trên nguồn điện AC đơn pha Chúng được cách điện hai lớp và do đó cũng có thể được sử dụng từ các ổ cắm điện không có dây tiếp đất CẢNH BÁO AN TOÀN Cảnh báo an toàn chung dành cho dụng cụ máy CẢNH BÁO Đọc tất cả các cảnh báo an toàn và tất cả hướ...

Страница 26: ... bộ phận chuyển động 7 Nếu các thiết bị được cung cấp để kết nối các thiết bị thu gom và hút bụi hãy đảm bảo chúng được kết nối và sử dụng hợp lý Việc sử dụng thiết bị thu gom bụi có thể làm giảm những mối nguy hiểm liên quan đến bụi Sử dụng và bảo quản dụng cụ máy 1 Không dùng lực đối với dụng cụ máy Sử dụng đúng dụng cụ máy cho công việc của bạn Sử dụng đúng dụng cụ máy sẽ giúp thực hiện công vi...

Страница 27: ...tác cạnh đó 10 Chỉ cầm dụng cụ máy bằng bề mặt kẹp cách điện khi thực hiện một thao tác trong đó bộ phận cắt có thể tiếp xúc với dây dẫn kín hoặc dây của chính nó Phụ kiện că t tiê p xu c vơ i dây dâ n co điê n co thê khiê n ca c bô phâ n kim loa i bi hơ cu a du ng cu ma y co điê n va la m cho ngươ i vâ n ha nh bi điê n giâ t 11 Đặt dây dẫn không để vướng phụ kiện quay Nếu bạn bị mất kiểm soát dây...

Страница 28: ...a cắt ra khỏi đường cắt khi đĩa mài vẫn đang chuyển động nếu không có thể xảy ra hiện tượng bật ngược lại Kiểm tra và tiến hành khắc phục để loại bỏ nguyên nhân gây bó kẹt đĩa mài 4 Không khởi động lại thao tác cắt trong phôi gia công Để đĩa mài đạt đến tốc độ tối đa và cẩn thận nhập lại đường cắt Đĩa mài có thể bị bó kẹt bật lên hoặc bật ngược lại nếu dụng cụ máy được khởi động lại trong phôi gia...

Страница 29: ...ngờ khởi động khi có nguồn điện trở lại và có thể dẫn đến thương tích cá nhân Khóa trục Nhấn khóa trục để ngăn xoay trụ quay khi lắp hoặc tháo phụ kiện Hình1 1 Khóa trục CHÚ Ý Không bao giờ kích hoạt khóa trục khi trục quay đang di chuyển Dụng cụ có thể bị hư hỏng Hoạt động công tắc THẬN TRỌNG Trước khi cắm điện vào dụng cụ luôn luôn kiểm tra xem cần khởi động công tắc có hoạt động bình thường hay...

Страница 30: ...như thể hiện trên hình vẽ Hình4 Lắp hoặc tháo phần bảo vệ đĩa Dành cho đĩa mài trung tâm bị nén xuống đĩa nhám xếp đĩa lật chổi sắt dạng đĩa mài đĩa cắt nhám đĩa mài kim cương CẢNH BÁO Khi sử dụng đĩa mài trung tâm bị nén xuống đĩa nhám xếp đĩa lật hoặc chổi sắt dạng đĩa mài phần bảo vệ đĩa phải được trang bị trên dụng cụ sao cho bên đóng lại của phần bảo vệ luôn chỉ về phía người vận hành CẢNH BÁ...

Страница 31: ... sử dụng tấm dự phòng lên trên đĩa mài Xem thứ tự lắp ráp trên trang phụ kiện trong hướng dẫn sử dụng này Vành đặc biệt Phụ kiện tùy chọn Chỉ dành cho ren trụ quay M14 Kiểu máy có ký tự F được trang bị chuẩn với vành đặc biệt Chỉ cần 1 3 nỗ lực để tháo đai ốc khóa so với kiểu thông thường Lắp hoặc tháo Ezynut Phụ kiện tùy chọn Chỉ dành cho ren trụ quay M14 THẬN TRỌNG Không sử dụng Ezynut kèm Theo ...

Страница 32: ...ác mài và chà nhám Hình17 Bật dụng cụ lên và sau đó sử dụng đĩa mài hoặc đĩa cho phôi gia công Nói chung hãy giữ cạnh đĩa mài hoặc đĩa ở một góc khoảng 15 so với bề mặt phôi gia công Trong giai đoạn đưa đĩa mài mới vào không làm việc khi máy mài đang hướng về trước nếu không nó có thể cắt vào phôi gia công Một khi các cạnh của đĩa mài đã được bo tròn bằng cách sử dụng các đĩa mài có thể được làm v...

Страница 33: ... hãy đảm bảo đường kính của đĩa mài vừa với phần bảo vệ bên trong Đĩa mài có thể vỡ vụn trong khi sử dụng và phần bảo vệ giúp làm giảm nguy cơ thương tích cá nhân Hình21 1 Chổi sắt dạng đĩa mài Rút phích cắm dụng cụ và đặt dụng cụ ngược xuống cho phép bạn dễ dàng tiếp cận với trục quay Tháo bất kỳ phụ tùng nào trên trục quay Lắp chổi sắt dạng đĩa mài lên trục quay và vặn chặt bằng các cờ lê CHÚ Ý ...

Страница 34: ...a nhám xếp 5 Đai ốc khóa Ezynut 1 2 6 Phần bảo vệ đĩa dành cho đĩa cắt nhám đĩa mài kim cương 3 7 Vành trong 78 Chỉ Úc và New Zealand 4 8 Đĩa cắt nhám Đĩa mài kim cương 9 Vành ngoài 78 Chỉ Úc và New Zealand 4 10 Tấm cao su 11 Đĩa nhám 12 Đai ốc khóa chà nhám 13 Chổi sắt dạng đĩa mài 14 Chổi sắt dạng côn Cờ lê khóa đai ốc Phụ kiện tấm chắn bụi LƯU Ý 1 Chỉ dành cho ren trụ quay M14 LƯU Ý 2 Không đượ...

Страница 35: ...ป นไปตามกฎระเบียบของ ยุโรปเกี ยวกับขยะจ ำพวกอุปกรณ ไฟฟ าและ อิเล กทรอนิกส และการปฏิบัติตามกฎหมาย ในประเทศ ต องเก บอุปกรณ ไฟฟ าที หมด อายุการใช งานแล วแยกต างหาก และส ง กลับไปยังศูนย รีไซเคิลที เป นมิตรต อสิ ง แวดล อม จุดประสงค การใช งาน เครื องมือนี ใช ส ำหรับขัด ขัดด วยกระดาษทราย และตัดวัสดุ ที เป นเหล กและหินโดยไม ใช น ำ แหล งจ ายไฟ ควรเชื อมต อเครื องมือกับแหล งจ ายไฟที มีแรงดันไฟฟ า ตามที ระบุ...

Страница 36: ...อยู เสมอขณะใช งานเครื องมือ ไฟฟ า อย าใช งานเครื องมือไฟฟ าในขณะที คุณก ำลัง เหนื อย หรือในสภาพที มึนเมาจากยาเสพติด เครื อง ดื ม แอลกอฮอล หรือการใช ยา ชั วขณะที ขาดความ ระมัดระวังเมื อก ำลังใช งานเครื องมือไฟฟ าอาจท ำให ได รับบาดเจ บร ายแรง 2 ใช อุปกรณ ป องกันส วนบุคคล สวมแว นตาป องกันเสมอ อุปกรณ ป องกัน เช น หน ากากกันฝุ น รองเท านิรภัย กันลื น หมวกนิรภัย หรือเครื องป องกันการได ยินที ใช ในสภาพที...

Страница 37: ...ปรดอ านค ำเตือนด านความปลอดภัย ค ำแนะน ำ ภาพ ประกอบ และข อมูลจ ำเพาะต างๆ ที ให มากับเครื องมือ ไฟฟ านี อย างละเอียด การไม ปฏิบัติตามค ำแนะน ำดัง ต อไปนี อาจส งผลให เกิดไฟฟ าช อต ไฟไหม และ หรือ ได รับบาดเจ บอย างร ายแรงได 2 ไม แนะน ำให ใช เครื องมือไฟฟ านี ในการขัดเงา การใช งานเครื องมือไฟฟ านี โดยผิดจุดประสงค การใช งานอาจ จะเป นสาเหตุของอันตรายและการบาดเจ บได 3 อย าใช อุปกรณ เสริมที ไม ได ออกแบบแ...

Страница 38: ...น ำหรือของเหลวเพื อระบายความ ร อนอื นๆ อาจท ำให เกิดไฟฟ าดูดได ค ำเตือนเกี ยวกับการดีดกลับและสิ งที เกี ยวข อง การดีดกลับคือการตอบสนองโดยฉับพลันเมื อเกิดการ สะดุดหรือติดขัดของลูกล อ แผ นหลัง แปรง หรืออุปกรณ เสริมอื นๆ ที ก ำลังหมุน การสะดุดหรือการติดขัดจะท ำให อุปกรณ ที ก ำลังหมุนปักหัวลงอย างรวดเร วซึ งเป นสาเหตุให เครื องมือไฟฟ าที ไม สามารถควบคุมได เกิดแรงสะท อนกลับ ไปยังทิศทางตรงข ามกับการหมุน...

Страница 39: ...ที ลูกล อยังเคลื อนไหว มิฉะนั นอาจเกิดการดีดกลับได ตรวจสอบและแก ไข เพื อก ำจัดสาเหตุที ท ำให ลูกล อติดขัด 4 อย าเริ มการตัดขึ นใหม โดยที เครื องมือคาอยู ในชิ นงาน ให ลูกล อท ำความเร วสูงสุดแล วจึงสอดเข าไปในรอยตัด อีกครั งอย างระมัดระวัง ลูกล ออาจติดขัด เด งหรือดีด กลับได หากเริ มใช เครื องมือไฟฟ าระหว างที ยังคาอยู ใน ชิ นงาน 5 รองรับแผ นหรือชิ นงานขนาดใหญ ต างๆ เพื อลดความ เสี ยงในการที ลูกล อจะ...

Страница 40: ...ตามกฎเกณฑ ด านความปลอดภัยในการใช งาน ผลิตภัณฑ อย างเคร งครัด การใช งานอย างไม เหมาะสม หรือการไม ปฏิบัติตามกฎเกณฑ ด านความปลอดภัยใน คู มือการใช งานนี อาจท ำให ได รับบาดเจ บร ายแรง ค ำอธิบายการท ำงาน ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื อง มือและถอดปลั กออกก อนปรับตั งหรือตรวจสอบการ ท ำงานของเครื องมือ ข อควรระวัง ปรับสวิตช สั งงานให อยู ที ต ำแหน ง OFF เผื อมีการถอดปลั กกะทันหัน ไฟดับ หรื...

Страница 41: ...หม โดยไม ตั งใจ ส ำหรับรุ น GA7060R GA9060R เท านั น เครื องมือจะไม เริ มท ำงานหากสวิตช อยู ในต ำแหน งล อค แม ว าเครื องมือจะเสียบปลั กอยู ในช วงเวลาดังกล าว ไฟแสดงสถานะจะกระพริบเป นสีแดง เพื อแสดงว าระบบป องกันการเริ มท ำงานใหม โดยไม ได ตั งใจ ก ำลังท ำงาน การยกเลิกระบบป องกันการเริ มท ำงานใหม โดยไม ตั งใจ ให ดันสวิตช ไฟกลับไปที ต ำแหน ง OFF หมายเหตุ รอสักครู แล วจึงเริ มท ำงานเครื องมือใหม เมื อ...

Страница 42: ...ดส วนที เป นรอยเว าของแกนตัวในเข ากับส วน ที เป นแท งตรงของฐานแกนหมุน ติดตั งใบเจีย จานเจียเข ากับแกนตัวในแล วขันน อตล อคโดย ให ส วนที ยื นออกมาคว ำหน า หันหน าเข าหาใบเจีย หมายเลข 8 1 น อตล อค 2 ใบเจียศูนย จม 3 แกน ตัวใน 4 ส วนที ยึด วิธีการขันแน นน อตล อค ให กดที ล อคก านให แน นเพื อให แกน หมุนไม หมุน แล วใช ประแจขันน อตล อคขันตามเข มนาฬิกา ให แน น หมายเลข 9 1 ประแจขันน อตล อค 2 ล อคก าน เมื อต ...

Страница 43: ...สลักเกลียวสองตัวเพื อยึด การถอดมือจับแบบห วง ให ปฏิบัติตามขั นตอนการติดตั ง แบบย อนกลับ การใช งาน ค ำเตือน คุณไม จ ำเป นต องออกแรงกดเครื องมือ น ำ หนักของเครื องมือจะก อให เกิดแรงกดที เหมาะสม การฝืน และแรงกดที มากเกินไปอาจท ำให ใบเจียเสียหายและเป น อันตรายได ค ำเตือน เปลี ยนใบเจียเสมอถ าท ำเครื องมือตก ระหว างขัด ค ำเตือน ห ามทุบหรือตีจานขัดหรือใบเจียใส ชิ นงาน ค ำเตือน หลีกเลี ยงการกระดอนและการท ...

Страница 44: ...อค 2 แกนตัวนอก 78 3 ล อ ตัดแบบขัด ลูกล อเพชร 4 แกนตัวใน 78 5 ที ป องกันล อส ำหรับล อตัดแบบ ขัด ลูกล อเพชร การท ำงานกับแปรงลวดถ วย อุปกรณ เสริม ข อควรระวัง ตรวจสอบการท ำงานของแปรงโดยเปิด เครื องมือให หมุนเปล า ตรวจสอบว าไม มีใครอยู ข างหน า หรืออยู ในแนวเดียวกับแปรง ข อควรระวัง อย าใช แปรงที เสียหาย หรือไม สมดุล การใช แปรงที เสียหายอาจเป นการเพิ มความเสี ยงที จะได รับบาดเจ บจากการสัมผัสกับลวดแปรงที...

Страница 45: ...ครื องมือและช องระบายอากาศของเครื องมือต องสะอาด อยู เสมอ ท ำความสะอาดช องระบายอากาศของเครื องมือ ให เป นประจ ำหรือเมื อใดก ตามที ช องระบายอากาศเริ มถูก ปิดกั น หมายเลข 22 1 การระบายไอเสีย 2 การดูดลม หมายเหตุ อย าคลายสกรูบนฝาครอบป ายชื อ มิฉะนั นฝา ครอบอาจเปิดออกโดยไม ได ตั งใจ หมายเลข 23 1 สกรู เพื อความปลอดภัยและน าเชื อถือของผลิตภัณฑ ควรให ศูนย บริการหรือโรงงานที ผ านการรับรองจาก Makita เป น ผู...

Страница 46: ...ันล อส ำหรับล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร 3 7 แกนตัวใน 78 ส ำหรับออสเตรเลียและนิวซีแลนด เท านั น 4 8 ล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร 9 แกนตัวนอก 78 ส ำหรับออสเตรเลียและนิวซีแลนด เท านั น 4 10 แผ นยาง 11 จานขัด 12 น อตล อคขัดกระดาษทราย 13 แปรงลวดกลม 14 แปรงลวดถ วย ประแจขันน อตล อค ที ต อฝาครอบกันฝุ น หมายเหตุ 1 ส ำหรับเครื องมือที มีแกนเสียบ M14 เท านั น หมายเหตุ 2 อย าใช แกนซูเปอร กับน อต Ezynut ด วยกัน หมายเหต...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885467D378 EN ID VI TH 20190701 ...

Отзывы: