88
Установка
или
снятие
шлифовального
диска
с
вогнутым
центром
/
Многофункционального
диска
(
дополнительная
принадлежность
)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
При
эксплуатации
инструмента
с
диском
с
углубленным
центром
/
многофункциональным
диском
всегда
используйте
поставляемое
с
инструментом
ограждение
.
Во
время
работы
диск
может
разрушиться
,
и
ограждение
помогает
снизить
риск
получения
травмы
.
Рис
.8
Установите
внутренний
фланец
на
шпиндель
.
Наденьте
диск
на
внутренний
фланец
и
вкрутите
контргайку
на
шпиндель
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Запрещается
использовать
шлифовальный
круг
толщиной
более
6,5
мм
.
Суперфланец
Модели
с
буквой
F
стандартно
комплектуются
быстрозажимным
фланцем
.
По
сравнению
с
обычным
типом
для
откручивания
гайки
требуется
только
1/3
обычного
усилия
.
Примечание
:
•
Только
для
инструментов
с
резьбой
шпинделя
M14.
Для
Австралии
и
Новой
Зеландии
Рис
.9
Установите
внутренний
фланец
на
шпиндель
.
Установите
диск
/
круг
на
внутренний
фланец
и
закрутите
стопорную
гайку
выступом
вниз
(
по
направлению
к
диску
).
Для
затяжки
контргайки
сильно
надавите
на
фиксатор
вала
,
чтобы
шпиндель
не
проворачивался
,
затем
воспользуйтесь
ключом
контргайки
и
крепко
затяните
ее
по
часовой
стрелке
.
Рис
.10
Для
снятия
диска
выполните
процедуру
установки
в
обратном
порядке
.
Установка
или
снятие
абразивного
диска
(
дополнительная
принадлежность
)
Примечание
:
•
Используйте
принадлежности
для
шлифования
,
указанные
в
данном
руководстве
.
Их
следует
приобрести
отдельно
.
Рис
.11
Установите
на
шпиндель
резиновую
площадку
.
Установите
диск
на
резиновую
площадку
и
закрутите
стопорную
гайку
на
шпинделе
.
Для
затяжки
стопорной
гайки
,
сильно
надавите
на
замок
вала
,
чтобы
шпиндель
не
проворачивался
,
затем
воспользуйтесь
ключом
стопорной
гайки
и
крепко
затяните
ее
по
часовой
стрелке
.
Для
снятия
диска
выполните
процедуру
установки
в
обратном
порядке
.
Установка
или
снятие
гайки
Ezynut
(
дополнительная
принадлежность
)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Не
используйте
гайку
Ezynut
с
суперфланцем
или
угловой
шлифовальной
машиной
,
в
конце
модели
которой
указана
буква
"F".
Толщина
этих
фланцев
слишком
велика
,
поэтому
шпиндель
не
сможет
удерживать
всю
резьбу
.
Рис
.12
Установите
внутренний
фланец
,
абразивный
диск
/
многофункциональный
диск
и
гайку
Ezynut
на
шпиндель
таким
образом
,
чтобы
логотип
"Makita"
на
гайке
Ezynut
был
направлен
наружу
.
Рис
.13
Сильно
нажмите
на
замок
вала
и
затяните
гайку
Ezynut,
повернув
абразивный
диск
/
многофункциональный
диск
по
часовой
стрелке
до
упора
.
Чтобы
ослабить
гайку
Ezynut,
поверните
ее
внешнее
кольцо
против
часовой
стрелки
.
Рис
.14
Рис
.15
Примечание
:
•
Пока
стрелка
указывает
на
выемку
,
гайку
Ezynut
можно
ослабить
вручную
.
В
противном
случае
необходим
ключ
для
контргайки
,
чтобы
ослабить
ее
.
Вставьте
один
штифт
ключа
в
отверстие
и
поверните
Ezynut
против
часовой
стрелки
.
•
Только
для
инструментов
с
резьбой
шпинделя
M14.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Никогда
не
прилагайте
к
инструменту
усилий
.
Вес
инструмента
обеспечивает
достаточное
давление
.
Чрезмерное
усилие
и
давление
могут
привести
к
опасному
разрушению
диска
.
•
ВСЕГДА
меняйте
диск
,
если
при
шлифовании
инструмент
упал
.
•
НИКОГДА
не
стучите
и
не
бейте
шлифовальный
диск
об
обрабатываемую
деталь
.
•
Избегайте
подпрыгивания
и
зацепления
диска
,
особенно
при
обработке
углов
,
острых
краев
и
т
.
д
.
Это
может
привести
к
потере
управления
и
отдаче
.
•
НИКОГДА
не
используйте
инструмент
с
дисками
для
резки
дерева
и
другими
пильными
Содержание GA7050
Страница 102: ...102 ...
Страница 103: ...103 ...
Страница 104: ...104 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884937 968 ...