100
мал
.18
Вимкніть
інструмент
та
розташуйте
його
шпинделем
догори
,
щоб
забезпечити
доступ
до
шпинделя
.
Зніміть
будь
-
яке
приладдя
зі
шпинделя
.
Накрутіть
дискову
дротяну
щітку
на
шпиндель
та
затягніть
за
допомогою
ключа
.
Під
час
використання
дискової
дротяної
щітки
не
натискайте
на
неї
занадто
сильно
,
тому
що
це
може
призвести
до
згинання
дротів
і
,
як
наслідок
,
до
передчасного
пошкодження
.
Виконання
робіт
із
абразивним
відрізним
диском
/
алмазним
диском
(
додаткове
приладдя
)
УВАГА
:
•
Під
час
застосування
абразивного
відрізного
диска
/
алмазного
диска
обов
’
язково
використовуйте
тільки
спеціальні
захисні
кожухи
диска
,
розроблені
для
використання
з
відрізними
дисками
. (
у
країнах
Європи
під
час
застосування
алмазного
диска
можна
використовувати
звичайний
захисний
кожух
.)
•
ЗАБОРОНЕНО
використовувати
відрізний
диск
для
бокового
шліфування
.
•
Не
можна
≪
защемляти
≫
диск
або
прикладати
до
нього
надмірний
тиск
.
Не
слід
намагатись
зробити
проріз
надмірної
глибини
.
Перенапруга
диска
збільшує
навантаження
та
схильність
до
перекошування
або
застрявання
диска
в
прорізі
,
а
також
створює
можливість
віддачі
або
поломки
диска
,
при
цьому
може
перегрітись
мотор
.
•
Заборонено
заново
починати
різання
,
коли
диск
знаходиться
в
деталі
.
Спочатку
диск
повинен
набрати
повної
швидкості
,
а
потім
його
слід
обережно
повернути
в
проріз
,
пересуваючи
інструмент
вперед
по
поверхні
деталі
.
Якщо
інструмент
перезапустити
,
коли
диск
знаходиться
в
деталі
,
диск
може
застряти
,
підскочити
або
спричинити
віддачу
.
•
Під
час
різання
заборонено
міняти
нахил
диска
.
Прикладання
бокового
тиску
до
відрізного
диска
(
як
під
час
шліфування
)
призведе
до
розтріскування
та
поломки
диска
та
серйозних
поранень
.
•
Алмазний
диск
під
час
роботи
потрібно
перпендикулярно
прикладати
до
робочої
поверхні
.
Встановіть
внутрішній
фланець
на
шпиндель
.
Встановіть
диск
на
внутрішній
фланець
та
наверніть
контргайку
на
шпиндель
.
мал
.19
При
встановленні
алмазного
диска
або
абразивного
відрізного
диска
товщиною
7
мм
або
більше
встановлюйте
стопорну
гайку
таким
чином
,
щоб
її
напрямна
кругла
частина
(
виступ
)
для
отвору
диска
була
зі
сторони
диска
.
Для
Австралії
та
Нової
Зеландії
Встановлення
або
зняття
абразивного
відрізного
диска
/
алмазного
диска
(
додаткове
приладдя
)
мал
.20
ТЕХНІЧНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
ОБЕРЕЖНО
:
•
Перед
тим
,
як
оглянути
інструмент
,
або
виконати
ремонт
,
переконайтеся
,
що
він
вимкнений
та
відключений
від
мережі
.
•
Ніколи
не
використовуйте
газолін
,
бензин
,
розріджувач
,
спирт
та
подібні
речовини
.
Їх
використання
може
призвести
до
зміни
кольору
,
деформації
та
появи
тріщин
.
мал
.21
Інструмент
та
його
вентиляційні
отвори
слід
тримати
в
чистоті
.
Треба
регулярно
чистити
вентиляційні
отвори
інструмента
,
або
коли
вони
забиваються
.
Заміна
вугільних
щіток
мал
.22
Коли
ізолюючий
смольний
наконечник
всередині
графітової
щітки
контактує
з
комутатором
,
він
автоматично
зупиняє
мотор
.
Якщо
таке
трапилось
,
слід
замінити
обидві
графітові
щітки
.
Графітові
щітки
слід
тримати
чистими
та
незаблокованими
,
щоб
вони
могли
заходити
в
держаки
.
Обидві
графітові
щітки
слід
заміняти
разом
.
Можна
використовувати
тільки
такі
ж
щітки
.
Для
виймання
ковпачків
щіткотримачів
користуйтесь
викруткою
.
Видаліть
зношені
вугільні
щітки
,
вставте
нові
та
закріпіть
ковпачки
щіткотримачів
.
мал
.23
Для
того
,
щоб
підтримувати
БЕЗПЕКУ
та
НАДІЙНІСТЬ
,
ремонт
,
технічне
обслуговування
або
регулювання
мають
виконувати
уповноважені
центри
обслуговування
"
Макіта
",
де
використовуються
лише
стандартні
запчастини
"
Макіта
".
ДОДАТКОВЕ
ПРИЛАДДЯ
ОБЕРЕЖНО
:
•
Це
оснащення
або
приладдя
рекомендовано
для
використання
з
інструментами
"
Макіта
",
що
описані
в
інструкції
з
експлуатації
.
Використання
якогось
іншого
оснащення
або
приладдя
може
спричинити
травмування
.
Оснащення
або
приладдя
слід
використовувати
лише
за
призначенням
.
У
разі
необхідності
,
отримати
допомогу
в
більш
детальному
ознайомленні
з
оснащенням
звертайтесь
до
місцевого
Сервісного
центру
"
Макіта
".
Содержание GA7050
Страница 102: ...102 ...
Страница 103: ...103 ...
Страница 104: ...104 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884937 968 ...