Makita GA5010 Скачать руководство пользователя страница 41

41

TIẾNG VIỆT

Cảnh Báo An Toàn Cụ Thể Cho Thao Tác Mài Và Cắt 

Nhám:

a) 

Chỉ sử dụng các loại đĩa mài được khuyến 

cáo cho dụng cụ máy của bạn và phần bảo vệ 

cụ thể được thiết kế cho đĩa mài được chọn.

 

Các đĩa mài mà dụng cụ máy này không được 

thiết kế cho chúng sẽ không thể được bảo vệ đầy 

đủ và thường không an toàn.

b) 

Bề mặt tay cầm của đĩa mài trung tâm bị 

nén xuống phải được gắn dưới mặt phẳng của 

mép phần bảo vệ.

 Đĩa mài gắn không đúng cách 

nhô ra khỏi mặt phẳng của mép phần bảo vệ sẽ 

không thể được bảo vệ đầy đủ.

c) 

Phần bảo vệ phải được gắn chặt vào dụng 

cụ máy và được để ở vị trí an toàn tối đa, do 

đó số đĩa mài tiếp xúc với người vận hành là 

ít nhất.

 Phần bảo vệ giúp bảo vệ người vận hành 

khỏi mảnh vỡ từ đĩa mài bị vỡ, tiếp xúc bất ngờ 

với đĩa mài và các tia lửa có thể kích cháy quần 

áo.

d) 

Chỉ sử dụng đĩa mài cho các ứng dụng 

được khuyến nghị. Ví dụ: không mài với mặt 

bên của đĩa cắt.

 Đĩa mài cắt nhám được dùng để 

mài ngoại vi, tác dụng lực mặt bên lên những đĩa 

mài này có thể khiến chúng vỡ vụn.

e) 

Luôn luôn sử dụng vành đĩa mài không bị 

hư hại có kích thước và hình dạng chính xác 

cho đĩa mài bạn đã chọn.

 Các vành đĩa mài phù 

hợp sẽ hỗ trợ đĩa mài giảm bớt khả năng bị vỡ đĩa 

mài. Các vành dành cho đĩa cắt có thể khác với 

các vành dành cho đĩa mài.

f) 

Không sử dụng các đĩa đã bị mài mòn từ các 

dụng cụ máy lớn hơn.

 Đĩa mài dùng cho dụng 

cụ máy lớn hơn sẽ không phù hợp với tốc độ cao 

hơn của dụng cụ nhỏ và có thể nổ.

Cảnh Báo An Toàn Bổ Sung Chỉ Định Cho Thao Tác 

Cắt Nhám:

a) 

Không làm “kẹt” đĩa cắt hoặc dùng lực quá 

nhiều. Không cố thực hiện chiều sâu cắt quá 

mức.

 Dùng lực quá nhiều lên đĩa mài sẽ làm tăng 

tải trọng và dễ bị xoắn hoặc bó kẹt đĩa mài khi cắt 

và có khả năng đẩy ngược hoặc bị vỡ đĩa mài.

b) 

Không được để cơ thể bạn thẳng hàng và 

phía sau đĩa mài đang quay.

 Khi đĩa mài, ở điểm 

vận hành, đang di chuyển ra xa cơ thể bạn, lực 

bật ngược có thể xảy ra có thể có thể đẩy đĩa mài 

quay và dụng cụ máy trực tiếp về phía bạn.

c) 

Khi đĩa mài bị bó kẹt hoặc khi đường cắt bị 

gián đoạn vì bất kỳ lý do nào, hãy tắt dụng cụ 

máy và giữ dụng cụ máy đứng im cho đến khi 

đĩa mài hoàn toàn dừng lại. Không được cố gỡ 

đĩa cắt ra khỏi đường cắt khi đĩa mài vẫn đang 

chuyển động nếu không có thể xảy ra hiện 

tượng bật ngược lại.

 Kiểm tra và tiến hành khắc 

phục để loại bỏ nguyên nhân gây bó kẹt đĩa mài.

d) 

Không khởi động lại thao tác cắt trong phôi 

gia công. Để đĩa mài đạt đến tốc độ tối đa và 

cẩn thận nhập lại đường cắt.

 Đĩa mài có thể bị 

bó kẹt, bật lên hoặc bật ngược lại nếu dụng cụ 

máy được khởi động lại trong phôi gia công.

e) 

Đỡ tấm ván hoặc phôi gia công có kích 

thước quá lớn để giảm thiểu nguy cơ làm 

kẹt bó đĩa và bật ngược lại.

 Phôi gia công lớn 

thường có xu hướng võng xuống do khối lượng 

của nó. Phải đặt các giá đỡ dưới phôi gia công 

gần đường cắt và gần cạnh của phôi gia công ở 

cả hai phía của đĩa mài.

f) 

Đặc biệt cẩn trọng khi thực hiện “cắt luồn” 

vào các tường có sẵn hoặc các vùng khó nhìn 

khác.

 Đĩa mài nhô ra có thể cắt phải ống ga hoặc 

ống nước, dây điện hoặc các vật có khả năng gây 

nên hiện tượng bật lại.

Cảnh báo an toàn chỉ định cho thao tác chà nhám:

a) 

Không sử dụng giấy chà nhám dạng đĩa có 

khổ quá lớn. Làm theo các khuyến nghị của 

nhà sản xuất khi lựa chọn giấy nhám.

 Giấy 

nhám lớn hơn vượt ra khỏi tấm đánh nhám sẽ dễ 

gây nguy hiểm rách giấy và có thể gây quấn, xé 

rách đĩa hoặc tạo lực đẩy ngược.

Cảnh báo an toàn chỉ định cho thao tác đánh bàn 

chải kim loại:

a) 

Cần biết rằng các sợi lông cứng bằng kim 

loại sẽ bị văng ra khỏi chổi ngay cả trong quá 

trình vận hành bình thường. Không dùng lực 

ứng suất vượt tải lên sợi kim loại bằng cách 

áp tải quá mức lên chổi.

 Các sợi lông cứng bằng 

kim loại có thể dễ dàng xuyên qua quần áo mỏng 

và/hoặc da.

b) 

Nếu sử dụng phần bảo vệ được khuyến nghị 

để đánh bàn chải kim loại, không để cho bất kỳ 

đĩa sợi hoặc chổi sắt nào vướng vào phần bảo 

vệ.

 Đĩa sợi hoặc chổi sắt có thể mở rộng đường 

kính do tải trọng công việc và lực ly tâm.

Cảnh báo an toàn bổ sung:

17. 

Khi sử dụng đĩa mài trung tâm bị nén xuống, 

hãy chắc chắn là bạn chỉ sử dụng đĩa mài có 

sợi thủy tinh gia cố.

18. 

KHÔNG BAO GIỜ SỬ DỤNG đĩa mài loại Nắp 

chụp bằng đá cho máy mài này.

 Máy mài này 

không được thiết kế cho những loại đĩa mài này 

và việc sử dụng một sản phẩm như vậy có thể gây 

thương tích cá nhân nghiêm trọng.

19. 

Cẩn thận không được làm hỏng trụ quay, vành 

(đặc biệt là bề mặt lắp đặt) hoặc đai ốc khóa. 

Hư hỏng đối với các bộ phận này có thể dẫn 

đến vỡ đĩa mài.

20. 

Phải đảm bảo rằng đĩa mài không tiếp xúc với 

phôi gia công trước khi bật công tắc lên.

21. 

Trước khi sử dụng dụng cụ này trên phôi gia 

công thực, hãy để dụng cụ chạy trong ít phút. 

Theo dõi sự rung động hoặc đu đưa qua lại có 

thể cho thấy việc lắp đặt không đạt yêu cầu 

hoặc đĩa mài được cân bằng kém.

22. 

Sử dụng bề mặt của đầu mài chỉ địgnh để thực 

hiện mài.

23. 

Không để mặc dụng cụ hoạt động. Chỉ vận 

hành dụng cụ khi cầm trên tay.

24. 

Không chạm vào phôi gia công ngay sau khi 

vận hành; chúng có thể rất nóng và có thể gây 

bỏng da.

25. 

Tuân thủ các hướng dẫn của nhà sản xuất để 

gắn và sử dụng chính xác các đĩa mài. Xử lý và 

lưu trữ các đĩa mài cẩn thận.

26. 

Không sử dụng các ống đệm giảm thiểu riêng 

biệt hoặc các bộ tiếp nối để lắp các đĩa nhám 

có lỗ lớn vào.

27. 

Chỉ sử dụng các vành được quy định cho 

dụng cụ này.

28. 

Đối với các dụng cụ dự định sẽ được trang bị 

đĩa mài lỗ có ren, đảm bảo rằng các ren trong 

đĩa mài đủ dài để chấp nhận chiều dài trục 

quay.

Содержание GA5010

Страница 1: ...le Grinder INSTRUCTION MANUAL 4 ZHCN 角向磨光机 使用说明书 12 ID Gerinda Sudut PETUNJUK PENGGUNAAN 20 MS Pengisar Sudut MANUAL ARAHAN 29 VI Máy Mài Góc Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ Điện TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 38 TH เครื องขัดมุม คู มือการใช งาน 46 ...

Страница 2: ...1 1 2 1 2 A B 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2 ...

Страница 3: ...1 2 3 1 2 A B 15 1 2 3 4 1 2 1 1 2 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 3 ...

Страница 4: ...ts without earth wire General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instruc tions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Wor...

Страница 5: ...t allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 22 Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly m...

Страница 6: ...d rotating wheel backing pad brush or any other acces sory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncon trolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch p...

Страница 7: ...ush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin b If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces Additional Safety W...

Страница 8: ...e locked position pull the switch trigger A fully then release it For tool with the lock off switch To prevent the switch trigger from accidentally pulled a lock lever is provided To start the tool push in the lock lever B and then pull the switch trigger A Release the switch trigger to stop For tool with the lock on and lock off switch To prevent the switch trigger from accidentally pulled a lock...

Страница 9: ...ndle cannot revolve then use the lock nut wrench and securely tighten clockwise Fig 10 1 Lock nut wrench 2 Shaft lock To remove the wheel follow the installation procedure in reverse OPERATION WARNING It should never be necessary to force the tool The weight of the tool applies adequate pres sure Forcing and excessive pressure could cause dangerous wheel breakage ALWAYS replace wheel if tool is dr...

Страница 10: ...ard over the workpiece surface The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is started in the workpiece During cutting operations never change the angle of the wheel Placing side pressure on the cut off wheel as in grinding will cause the wheel to crack and break causing serious per sonal injury A diamond wheel shall be operated perpendicu lar to the material being cut MAINTENANCE CAUT...

Страница 11: ...cessary fasteners and guards as recom mended in this manual Your failure to do so could result in personal injury to you and others If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Wheel guard wheel cover for depressed center wheel multi disc Wheel guard wheel cover for abrasive cut off wheel diamond wheel Depressed center wheels Abrasiv...

Страница 12: ...遵守欧洲关于废弃电 子电气设备的指令 根据各 国法律法规执行 达到使用 寿命的电气设备必须分类回 收至符合环境保护规定的再 循环机构 用途 本工具用于在无水的情况下进行金属和石块 材料的磨削 砂磨和切割 电源 本工具只可连接电压与铭牌所示电压相同的 电源 且仅可使用单相交流电源 本工具双 重绝缘 因此也可用于不带接地线的插座 电动工具通用安全警告 警告 阅读所有警告和所有说明 不遵 照以下警告和说明会导致电击 着火和 或 严重伤害 保存所有警告和说明书以备 查阅 在所有下列的警告中术语 电动工具 指市 电驱动 有线 电动工具或电池驱动 无 线 电动工具 工作场地的安全 1 保持工作场地清洁和明亮 混乱和黑暗 的场地会引发事故 2 不要在易爆环境 如有易燃液体 气体 或粉尘的环境下操作电动工具 电动工 具产生的火花会点燃粉尘或气体 3 让儿童和旁观者离开后操作电动工具 注意力不集中会使操作者...

Страница 13: ...更有效 更安全 19 如果开关不能接通或关断工具电源 则 不能使用该电动工具 不能用开关来控 制的电动工具是危险的且必须进行修理 20 在进行任何调节 更换附件或贮存电动 工具之前 必须从电源上拔掉插头和 或使电池盒与工具脱开 这种防护性措 施将减少工具意外起动的危险 21 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范 围之外 并且不要让不熟悉电动工具或对 这些说明不了解的人操作电动工具 电动 工具在未经培训的用户手中是危险的 22 保养电动工具 检查运动件是否调整到 位或卡住 检查零件破损情况和影响电 动工具运行的其他状况 如有损坏 电 动工具应在使用前修理好 许多事故由 维护不良的电动工具引发 23 保持切削刀具锋利和清洁 保养良好的 有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易 控制 24 按照使用说明书 考虑作业条件和进行 的作业来使用电动工具 附件和工具的 刀头等 将电动工具用于那些与其用途 不符...

Страница 14: ...导致电气危害 15 请勿在可燃物附近运行电动工具 火花 可能会点燃这些物品 16 请勿使用需要冷却液的附件 使用水或 其他冷却液可能会导致触电或死亡 反弹和相关警告 反弹是正在旋转的砂轮 垫片 钢丝刷或其 他配件卡滞或卡滞时突然产生的反作用力 卡滞会导致旋转配件的快速停止 从而导致 在卡滞点处对失控的工具产生与配件旋转方 向相反的作用力 例如 如果工件使得砂轮卡滞 则进入卡滞 点的砂轮边缘将进入工件材料的表面 导致 砂轮跳出或弹出 根据砂轮在卡滞点的运动 方向 砂轮可能会跳向或远离操作者 在这 种情况下 砂轮也可能会破裂 电动工具误操作和 或不正确的操作步骤或 操作条件将导致反弹 遵守以下所述的注意 事项即可避免 a 请牢固持握电动工具的把手 调整身 体和手臂位置以防止反弹力 如果提供 了辅助手柄 请务必使用 以在启动时 最大程度地控制反弹或转矩反作用力 如果正确遵守注意事项 操作者可控制...

Страница 15: ...险并可能导致砂轮片的 卡滞 破裂或反弹 专用于钢丝刷操作的安全警告 a 即使在正常操作时也请小心钢丝刷的 钢毛飞出 请勿使钢丝刷过载导致钢丝 过压 钢毛很容易穿透轻薄的衣服和 或皮肤 b 如果建议为钢丝刷配备护罩 请勿使 其影响到钢丝轮或在带有护罩的情况下 使用钢丝刷 根据工作负荷和离心力作 用 钢丝轮或钢丝刷在直径上可能会有 所伸展 附加安全警告 17 当使用钹形砂轮时 请务必且仅可使用 玻璃钢砂轮 18 使用本磨光机时切勿使用机碗形砂轮 此类砂轮不适用于本磨光机 强行使用 可能会导致严重的人身伤害 19 请小心勿损坏主轴 法兰 尤其是安装 表面 或锁紧螺母 这些部件损坏可能 会导致砂轮破裂 20 打开开关前 请确认砂轮未与工件接触 21 在实际的工件上使用工具之前 请先让 工具空转片刻 请注意 振动或摇摆可 能表示安装不当或砂轮不平衡 22 请使用砂轮的指定表面来执行磨削 23 运行中...

Страница 16: ...到底 然后松开 对于带锁止按钮的工具 为避免使用者不小心扣动开关扳机 本工具 采用锁止按钮 要启动工具时 按下锁止按钮 然后扣动开 关扳机即可 松开开关扳机工具即停止 对于带有B型开关扳机的工具 图片3 1 锁定杆 2 开关扳机 对于带自锁开关的工具 启动工具时 只要扣动开关扳机 A 即可 松 开开关扳机工具即停止 连续操作时 扣动开 关扳机 A 并按下锁定杆 B 要从锁定位 置停止工具时 可将开关扳机 A 扣到底 然 后松开 对于带锁止开关的工具 为避免意外扣动开关扳机 本工具采用锁定 杆 要启动工具时 按下锁定杆 B 然 后扣动开关扳机 A 即可 松开开关扳机 工具即停止 对于带自锁和锁止开关的工具 为避免意外扣动开关扳机 本工具采用锁定 杆 要启动工具时 按下锁定杆 B 然 后扣动开关扳机 A 即可 松开开关扳机 工具即停止 连续操作时 请按下锁定杆 B 扣动开关扳机 然后再次按下锁...

Страница 17: ...将螺丝拧紧 拆下砂轮罩时 按与安装步骤相反的顺序 进行 安装或拆下钹形砂轮 多用砂轮片 选购附件 警告 当工具上装有钹形砂轮 多用砂轮片 时 请务必使用提供的砂轮罩 在使 用中砂轮可能会碎裂 砂轮罩可降低 人身伤害的危险 图片9 1 锁紧螺母 2 钹形砂轮 多用 砂轮片 3 内法兰盘 将内法兰盘安装到主轴上 将砂轮 砂轮片 放在内法兰盘上 并用锁紧螺母将其与主轴 固定 拧紧锁紧螺母时 需用力按住轴锁以防主轴 转动 然后用锁紧螺母扳手按顺时针拧紧 图片10 1 锁紧螺母扳手 2 轴锁 拆下砂轮时 按与安装步骤相反顺序进行 操作 警告 操作工具时切勿过度用力 工具的重量 可施加足够的压力 施加过度的压力会 导致砂轮破碎的危险 如果在磨削时工具跌落 一定要更换 砂轮 切勿用磨盘或砂轮敲击工件 在进行角部或锐边等部分的加工作业时 应避免发生砂轮弹跳和受阻现象 以防 砂轮失控而反弹 本工具严禁使用锯...

Страница 18: ... 勿试图切割过深 对砂轮过度施压会使 负载增加 使砂轮在切割时易于扭曲或 卡滞 也使发生反弹或砂轮破损的可能 性增大 可能会导致砂轮破损和电机 过热 请勿在工件中启动切割操作 请让砂轮 达到全速时再小心地将其插入切割工件 的表面 如果电动工具在工件中启动 则砂轮可能会卡滞 移动或反弹 在切割操作时 切勿改变砂轮的角度 对切割砂轮施以侧压 磨削操作中 将 导致砂轮裂开和破损 从而导致严重的 人身伤害 操作时 金刚石砂轮应与被切割材料相 垂直 保养 小心 检查或保养工具之前 请务必关闭工具 电源开关并拔下插头 切勿使用汽油 苯 稀释剂 酒精或类 似物品清洁工具 否则可能会导致工具 变色 变形或出现裂缝 工具及其通风孔应保持清洁 定期清洁通风 口或在通风口开始被堵塞时进行清洁 图片13 1 排气孔 2 进气孔 更换碳刷 图片14 1 界限磨耗线 定期拆下碳刷进行检查 在碳刷磨损到界限 磨耗线时进...

Страница 19: ...决定将您的Makita 牧田 磨光机与您 从Makita 牧田 经销商或维修服务中 心购买的认可附件配合使用 请确保使 用本手册中推荐的所有必要紧固装置和 保护罩 否则 可能会对您和他人造成 人身伤害 如您需要了解更多关于这些选购附件的信 息 请咨询当地的Makita 牧田 维修服务 中心 适用于钹形砂轮 多用砂轮片的砂轮罩 砂轮盖 适用于切割砂轮 金刚石砂轮的砂轮罩 砂轮盖 跋形砂轮 切割砂轮 多用砂轮片 金刚石砂轮 杯形钢丝刷 斜角钢丝刷85 砂轮片 内法兰盘 适用于钹形砂轮 切割砂轮 多用砂轮 片 金刚石砂轮的锁紧螺母 适用于砂轮片的锁紧螺母 锁紧螺母扳手 侧把手 橡胶垫 防尘罩装置 注 本列表中的一些部件可能作为标准配件 包含于工具包装内 它们可能因销往国 家之不同而异 ...

Страница 20: ...ama dengan yang tertera pada pelat nama dan hanya dapat dijalankan dengan listrik AC fase tunggal Mesin diisolasi ganda sehingga dapat juga dihubungkan dengan soket tanpa kabel arde Peringatan Keselamatan Umum Mesin Listrik PERINGATAN Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua petunjuk Kelalaian mematuhi peringatan dan petunjuk dapat menyebabkan sengatan listrik kebakaran dan atau cedera seriu...

Страница 21: ...kai pakaian yang kedodoran atau perhiasan Jaga jarak antara rambut pakaian dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin yang bergerak Pakaian kedodoran perhiasan atau rambut panjang dapat tersangkut pada bagian yang bergerak 17 Jika pada peranti tersedia fasilitas untuk menghisap dan mengumpulkan debu pastikan fasilitas tersebut terhubung listrik dan digunakan dengan baik Penggunaan pembersih debu d...

Страница 22: ... dan jalankan mesin listrik pada kecepatan maksimum tanpa beban selama satu menit Aksesori yang rusak umumnya akan pecah selama waktu pengujian ini 8 Kenakan alat pelindung diri Tergantung pekerjaannya gunakan pelindung muka kaca mata pelindung atau kacamata pelindung Sesuai dengan pekerjaannya kenakan masker debu pelindung telinga sarung tangan dan apron bengkel yang mampu menahan debu gerinda at...

Страница 23: ...ang untuk roda yang Anda pilih Roda yang tidak sesuai dengan spesifikasi mesin listrik ini tidak dapat terlindungi secara memadai dan karenanya tidak aman b Permukaan untuk penggerindaan pada roda tengah gerinda harus dipasang di bawah bidang pada tepi pelindung Roda yang tidak dipasang dengan benar sehingga menonjol pada bidang tepi pelindung tidak dapat benar benar terlindungi c Pelindung harus ...

Страница 24: ...kan pada bagian ini dapat mengakibatkan rusaknya roda 20 Pastikan bahwa roda tidak menyentuh benda kerja sebelum sakelar dinyalakan 21 Sebelum menggunakan mesin pada benda kerja yang sebenarnya jalankan mesin sebentar Waspadai getaran atau goyangan yang dapat menunjukkan lemahnya pemasangan atau roda yang kurang seimbang 22 Gunakan permukaan roda yang sudah ditentukan untuk melakukan penggerindaan...

Страница 25: ...Lepaskan pelatuk sakelar untuk berhenti Untuk mesin dengan pelatuk sakelar tipe B Gbr 3 1 Tuas kunci 2 Pelatuk sakelar Untuk mesin dengan sakelar kunci Untuk menjalankan mesin cukup tarik pelatuk sakelarnya A Lepaskan pelatuk sakelar untuk berhenti Untuk penggunaan terus menerus tarik pelatuk sakelar A lalu tekan tuas kunci B Untuk membebaskan posisi terkunci tarik pelatuk sakelar A sampai penuh l...

Страница 26: ...n dalam urutan terbalik Memasang atau melepas roda tengah gerinda Multicakram aksesori opsional PERINGATAN Selalu kenakan pelindung yang disediakan saat roda tengah gerinda Multicakram terpasang pada mesin Roda dapat pecah selama penggunaan dan pelindung membantu mengurangi risiko cedera pada pengguna Gbr 9 1 Mur kunci 2 Roda tengah gerinda Multicakram 3 Flensa dalam Pasang flensa dalam pada spind...

Страница 27: ... telah membulat karena terus digunakan roda dapat dioperasikan ke arah A maupun B Penggunaan dengan roda pemotong abrasif roda intan aksesori opsional Gbr 12 1 Mur kunci 2 Roda pemotong abrasif roda intan 3 Flensa dalam 4 Pelindung roda untuk roda pemotong abrasif roda intan Arah untuk pemasangan mur kunci dan flensa dalam bervariasi tergantung pada ketebalan roda Harap merujuk pada tabel di bawah...

Страница 28: ...g sama Hanya gunakan sikat karbon yang sama Gunakan obeng untuk melepas tutup tempat sikat Tarik keluar sikat karbon yang aus masukkan yang baru dan pasang tutup tempat sikat Gbr 15 1 Tutup tempat sikat 2 Obeng Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN produk perbaikan perawatan lain atau penyetelan harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Makita dan selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita A...

Страница 29: ...gkan hanya kepada bekalan kuasa dengan voltan yang sama seperti yang ditunjukkan pada papan nama dan hanya boleh dikendalikan pada bekalan AC fasa tunggal Ia mempunyai penebatan berganda dan oleh itu ia juga boleh digunakan dari soket tanpa wayar bumi Amaran Keselamatan Umum Alat Kuasa AMARAN Baca semua amaran keselamatan dan semua arahan Kegagalan mematuhi amaran dan arahan boleh menyebabkan keju...

Страница 30: ...t pakaian dan sarung tangan anda dari bahagian yang bergerak Pakaian longgar barang kemas atau rambut yang panjang boleh terperangkap dalam bahagian yang bergerak 17 Jika peranti disediakan untuk sambungan kemudahan pengekstrakan dan pengumpulan habuk pastikan ia disambung dan digunakan dengan betul Penggunaan pengumpulan habuk boleh mengurangkan bahaya berkaitan habuk Penggunaan dan penjagaan ala...

Страница 31: ...mum selama seminit Aksesori yang rosak biasanya akan pecah berderai sepanjang tempoh ujian ini 8 Pakai peralatan pelindung diri Bergantung kepada penggunaan gunakan pelindung muka gogal keselamatan atau cermin mata keselamatan Sebagaimana yang sesuai pakai topeng habuk pelindung pendengaran sarung tangan dan apron bengkel yang mampu menghalang serpihan pelelas atau bahan kerja yang kecil Pengadang...

Страница 32: ...h satah bibir pengadang Roda yang tidak dilekapkan dengan betul yang mengunjur melalui satah bibir pengadang tidak dapat dilindungi secukupnya c Pengadang mesti dipasang dengan kukuh pada alat kuasa dan diletakkan untuk keselamatan maksimum supaya sedikit sahaja roda terdedah ke arah pengendali Pengadang membantu melindungi pengendali daripada serpihan roda yang pecah tersentuh secara tidak sengaj...

Страница 33: ...idak seimbang 22 Gunakan permukaan roda tertentu untuk melakukan pengisaran 23 Jangan tinggalkan alat yang sedang berjalan Kendalikan alat hanya apabila dipegang 24 Jangan sentuh bahan kerja dengan serta merta selepas operasi ia mungkin sangat panas dan boleh melecurkan kulit anda 25 Patuhi arahan pengilang untuk pelekapan dan penggunaan roda yang betul Kendalikan dan simpan roda dengan cermat 26 ...

Страница 34: ...mulakan alat tolak masuk tuil penguncian B dan tarik pemicu A suis Lepaskan pemicu suis untuk berhenti Untuk alat dengan suis kunci dan buka kunci Untuk mengelakkan pemicu suis daripada ditarik secara tidak sengaja tuil penguncian disediakan Untuk memulakan alat tolak masuk tuil penguncian B dan tarik pemicu A suis Lepaskan pemicu suis untuk berhenti Untuk operasi berterusan tolak masuk tuil pengu...

Страница 35: ...ar kemudian gunakan perengkuh nat kunci dan ketatkan mengikut arah jam dengan kemas Rajah10 1 Perengkuh nat kunci 2 Kunci aci Untuk menanggalkan roda ikut prosedur pemasangan secara terbalik OPERASI AMARAN Tidak perlu memaksa alat Berat alat memberikan tekanan yang mencukupi Pemaksaan dan tekanan berlebihan boleh menyebabkan bahaya pecahnya roda SENTIASA menggantikan roda jika alat terjatuh semasa...

Страница 36: ...ut berjalan ke atau tolak keluar jika alat kuasa dimulakan semula dalam bahan kerja Semasa operasi pemotongan jangan sekali kali mengubah sudut roda Mengenakan tekanan sisi pada roda pemotong sebagaimana dalam pengisaran akan menyebabkan roda retak dan pecah seterusnya menyebabkan kecederaan diri yang serius Roda intan hendaklah dikendalikan tegak lurus kepada bahan yang sedang dipotong PENYELENGG...

Страница 37: ...engetat dan pengadang yang diperlukan seperti yang disyorkan dalam manual ini Kegagalan anda untuk berbuat demikian boleh mengakibatkan kecederaan diri pada anda dan orang lain Jika anda memerlukan sebarang bantuan untuk maklumat lebih lanjut mengenai aksesori ini tanya Pusat Perkhidmatan Makita tempatan anda Pengadang roda penutup roda untuk roda tengah lekuk berbilang cekera Pengadang roda penut...

Страница 38: ...ày chỉ được nối với nguồn cấp điện có điện áp giống như đã chỉ ra trên biển tên và chỉ có thể được vận hành trên nguồn điện AC một pha Chúng được cách điện hai lớp và do đó cũng có thể được sử dụng từ các ổ cắm điện không có dây tiếp đất Cảnh báo An toàn Chung dành cho Dụng cụ Máy CẢNH BÁO Đọc tất cả các cảnh báo an toàn và hướng dẫn Việc không tuân theo các cảnh báo và hướng dẫn có thể dẫn đến đi...

Страница 39: ... mối nguy hiểm liên quan đến bụi Sử dụng và bảo quản dụng cụ máy 18 Không dùng lực đối với dụng cụ máy Sử dụng đúng dụng cụ máy cho công việc của bạn Sử dụng đúng dụng cụ máy sẽ giúp thực hiện công việc tốt hơn và an toàn hơn theo giá trị định mức được thiết kế của dụng cụ máy đó 19 Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc không bật và tắt được dụng cụ máy đó Mọi dụng cụ máy không thể điều khiển đượ...

Страница 40: ... co điê n va la m cho ngươ i vâ n ha nh bi điê n giâ t 11 Đặt dây dẫn không để vướng phụ kiện quay Nếu bạn bị mất kiểm soát dây dẫn có thể bị cắt hoặc bị quấn và bàn tay hoặc cánh tay của bạn có thể bị kéo vào phụ kiện quay đó 12 Không bao giờ đặt dụng cụ máy xuống cho đến khi phụ kiện đã dừng hẳn Phụ kiện quay có thể quấn lấy bề mặt và kéo công cụ máy vượt khỏi tầm kiểm soát của bạn 13 Không được...

Страница 41: ... thước quá lớn để giảm thiểu nguy cơ làm kẹt bó đĩa và bật ngược lại Phôi gia công lớn thường có xu hướng võng xuống do khối lượng của nó Phải đặt các giá đỡ dưới phôi gia công gần đường cắt và gần cạnh của phôi gia công ở cả hai phía của đĩa mài f Đặc biệt cẩn trọng khi thực hiện cắt luồn vào các tường có sẵn hoặc các vùng khó nhìn khác Đĩa mài nhô ra có thể cắt phải ống ga hoặc ống nước dây điện...

Страница 42: ...Nút Nhả khóa 2 Cần khởi động công tắc Đối với các dụng cụ không có nút khóa và nút nhả khóa Để khởi động dụng cụ chỉ cần kéo cần khởi động công tắc Nhả cần khởi động công tắc ra để dừng Đối với dụng cụ có nút khóa Để khởi động dụng cụ chỉ cần kéo cần khởi động công tắc Nhả cần khởi động công tắc ra để dừng Để tiếp tục vận hành hãy kéo cần khởi động công tắc và sau đó nhấn vào nút khóa Để dừng dụng...

Страница 43: ... với phần nhô ra trên đai của phần bảo vệ đĩa đã căn chỉnh các rãnh khía trên hộp ổ đệm Sau đó xoay phần bảo vệ đĩa ngược chiều kim đồng khoảng 180 độ Đảm bảo đã vặn chặt bu lông sáu cạnh Để tháo phần bảo vệ đĩa hãy làm ngược lại quy trình lắp vào Lắp hoặc tháo đĩa mài trung tâm bị nén xuống đĩa đa năng phụ kiện tùy chọn CẢNH BÁO Luôn luôn sử dụng tấm bảo vệ được cung cấp khi đĩa mài trung tâm bị ...

Страница 44: ...òn bằng cách sử dụng các đĩa mài có thể được vận hành theo cả hai hướng A và B Vận hành với đĩa cắt nhám đĩa mài kim cương phụ kiện tùy chọn Hình12 1 Đai ốc khóa 2 Đĩa cắt nhám Đĩa mài kim cương 3 Vành trong 4 Phần bảo vệ đĩa dành cho đĩa cắt nhám đĩa mài kim cương Hướng gắn đai ốc khóa và vành trong sẽ khác nhau tùy theo độ dày của đĩa mài Tham khảo bảng dưới đây 22 23 mm 7 8 Đĩa cắt nhám Đĩa mài...

Страница 45: ...lắp vào các chổi mới và vặn chặt các nắp giữ chổi Hình15 1 Nắp giữ chổi 2 Máy vặn vít cầm tay hoạt động bằng động cơ điện Để đảm bảo AN TOÀN và TIN CẬY của sản phẩm việc sửa chữa hoặc bất cứ thao tác bảo dưỡng điều chỉnh nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm dịch vụ được ủy quyền của Makita luôn sử dụng các phụ tùng thay thế của Makita PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG Các phụ kiện hoặc phụ tùn...

Страница 46: ...ฎระเบียบของสหภาพ ยุโรปตามระเบียบว าด วยขยะเหลือทิ งของ ผลิตภัณฑ ไฟฟ าและอิเล กทรอนิกส และ วิธีน ำไปใช งานที สอดคล องกับกฎหมาย ภายในประเทศ ต องท ำการแยกอุปกรณ อิเล กทรอนิกส ที หมดสภาพการใช งาน และน ำเข าสู ศูนย รีไซเคิลที เป นมิตรกับสิ ง แวดล อม การใช งานที ระบุ เครื องมือนี ใช ส ำหรับการขัด การขัดด วยกระดาษทราย และ การตัดวัสดุที เป นโลหะและหินโดยไม ใช น ำ แหล งจ ายไฟ ควรเชื อมต อเครื องมือกับแหล ง...

Страница 47: ... ายแรง 12 ใช อุปกรณ ป องกันส วนบุคคล สวมแว นตาป องกันเสมอ อุปกรณ ป องกัน เช น หน ากากกันฝุ น รองเท านิรภัย กันลื น หมวกนิรภัย หรืออุปกรณ ป องกันเสียงที ใช ใน สภาพที เหมาะสมจะช วยลดการบาดเจ บ 13 ป องกันไม ให เกิดการเปิดใช งานโดยไม ตั งใจ ตรวจสอบ ให แน ใจว าสวิตช ปิดอยู ก อนที จะเชื อมต อกับแหล งจ าย ไฟ และ หรือชุดแบตเตอรี รวมทั งตรวจสอบก อนการ ยกหรือเคลื อนย ายเครื องมือ การสอดนิ วมือบริเวณ สวิตช เ...

Страница 48: ...ฟ าของคุณได นั น ไม ได เป นการ รับประกันว าจะสามารถใช งานร วมกับอุปกรณ ดังกล าว ได อย างปลอดภัย 4 อัตราความเร วของอุปกรณ เสริมนั นอย างน อยต อง เท ากับความเร วสูงสุดที ระบุไว บนเครื องมือไฟฟ านี อุปกรณ เสริมที ท ำงานเร วกว าความเร วที ก ำหนดอาจ แตกและกระเด นออก 5 เส นผ านศูนย กลางภายนอกและความหนาของอุปกรณ เสริมของคุณจะต องอยู ในอัตราความสามารถของ เครื องมือไฟฟ าของคุณ อุปกรณ เสริมที มีขนาดไม เหมาะ...

Страница 49: ...บสนองโดยฉับพลันเมื อเกิดการสะดุด หรือติดขัดของล อ แผ นรองหลังกระดาษทราย แปรง หรือ อุปกรณ เสริมอื นๆ ที ก ำลังหมุน การสะดุดหรือการติดขัดจะ ท ำให อุปกรณ เสริมที ก ำลังหมุนหยุดลงอย างรวดเร ว ซึ งเป น สาเหตุให เครื องมือไฟฟ าที ไม สามารถควบคุมได เกิดแรง สะท อนกลับไปยังทิศทางตรงข ามกับการหมุนของอุปกรณ เสริมในจุดที มีการติด ตัวอย างเช น หากวงล อขัดเกิดการสะดุดหรือติดขัดกับชิ น งาน ขอบของล อที เข าไปในจุ...

Страница 50: ...ล อ จะหยุดสนิท ห ามพยายามถอนล อตัดออกจากรอยตัด ขณะที ล อยังหมุนอยู มิฉะนั นอาจเกิดการดีดกลับได ตรวจสอบและแก ไขเพื อขจัดสาเหตุที ท ำให ล อติดขัด d อย าเริ มการตัดใหม โดยที เครื องมือยังคาอยู ในชิ น งาน ให ลูกล อท ำความเร วสูงสุดแล วจึงสอดเข าไปใน รอยตัดอีกครั งอย างระมัดระวัง ลูกล ออาจติดขัด เด ง หรือดีดกลับได หากเริ มใช เครื องมือไฟฟ าระหว างที ยัง คาอยู ในชิ นงาน e รองรับแผ นหรือชิ นงานขนาดใหญ ต ...

Страница 51: ...ามค ำแนะน ำเหล านี ค ำเตือน อย าให ความไม ระมัดระวังหรือความคุ น เคยกับผลิตภัณฑ จากการใช งานซ ำหลายครั ง อยู เหนือการปฏิบัติตามกฎเกณฑ ด านความปลอดภัยใน การใช งานผลิตภัณฑ อย างเคร งครัด การใช งานอย าง ไม เหมาะสมหรือการไม ปฏิบัติตามกฎเกณฑ ด าน ความปลอดภัยในคู มือการใช งานนี อาจท ำให ได รับ บาดเจ บร ายแรง ค ำอธิบายการท ำงาน ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื องมือและถอด ปลั กออกก อนปรับตั...

Страница 52: ...นข างติดตั ง อยู อย างมั นคงก อนที จะท ำงาน หมายเลข 4 ขันด ามจับด านข างให แน นในต ำแหน งของเครื องมือตามที แสดงในภาพ การติดตั งมือจับห วง อุปกรณ เสริม ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ติดตั งมือจับห วงเรียบร อย ดีแล วก อนเริ มใช งานเสมอ หมายเลข 5 1 ส วนที ยื นออกมาของมือจับห วง 2 รู ที ตรงกันบนกระปุกเฟือง ติดตั งมือจับห วงบนเครื องมือก อนจะเริ มใช งานเสมอ จับมือ จับสวิตช บนเครื องมือและมือจับห วง...

Страница 53: ...กดที มากเกินไปอาจท ำให ล อเสียหายและ เป นอันตรายได เปลี ยนล อเสมอถ าท ำเครื องมือตกระหว างขัด ห ามทุบหรือกระแทกจานขัดหรือล อขัดบนชิ นงาน หลีกเลี ยงการกระดอนและการท ำให ล อติดขัด โดย เฉพาะขณะท ำงานตรงส วนมุม ขอบมีคม ฯลฯ ซึ ง อาจท ำให สูญเสียการควบคุมและเกิดการดีดกลับได ห ามใช เครื องมือกับใบมีดตัดไม หรือใบเลื อยอื นๆ เมื อใช ใบมีดชนิดดังกล าวกับเครื องขัดมักจะท ำให เกิดการดีดกลับบ อยครั ง และเป นสา...

Страница 54: ... ำงานและท ำให ล อเกิด การบิดหรือการติดขัดระหว างการตัดได ง าย และ อาจเกิดการดีดกลับ ล อแตก และมอเตอร ร อน เกินไป อย าเริ มการตัดโดยที เครื องมือยังคาอยู ในชิ นงาน ปล อยให ล อหมุนที ความเร วสูงสุดและสอดเข าไปใน รอยตัดอย างระมัดระวัง โดยเคลื อนเครื องมือไปข าง หน าบนพื นผิวชิ นงาน ล ออาจติดขัด เด ง หรือดีด กลับได หากเริ มใช เครื องมือไฟฟ าระหว างที ยังคาอยู ในชิ นงาน ระหว างการตัด ห ามเปลี ยนมุมของล...

Страница 55: ...สงค ที ระบุไว เท านั น เครื องมือของคุณมาพร อมกับที ป องกันส ำหรับ ใช ร วมกับใบเจียขัดศูนย จมส ำหรับขัด จาน อเนกประสงค และแปรงลวดกลม ล อตัดสามารถใช งานร วมกับที ป องกันซึ งเป นอุปกรณ เสริมได ด วยเช น กัน หากคุณตัดสินใจใช เครื องขัด Makita ร วมกับ อุปกรณ เสริมที ได รับการรับรองซึ งซื อมาจากตัวแทน จ ำหน ายหรือศูนย บริการ Makita ตรวจสอบให แน ใจ ว าสินค ามาพร อมกับสายรัดและที ป องกันที จ ำเป น ครบทุกช...

Страница 56: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 884709D377 EN ZHCN ID MS VI TH 20191129 ...

Отзывы: