background image

42

Descanso

• 

Transporte

• 

Reabastecimiento de 

• 

combustible

Mantenimiento

• 

Reemplazo de la herramienta

• 

3 metr

os

Arranque el motor solo como se indica en las instrucciones. ¡No utilice 

 

ningún otro método para arrancar el motor!

Use el equipo solo para las aplicaciones para las que está especificado su 

 

uso.

Sólo arranque el motor tras haber realizado el ensamble completo del 

 

equipo. ¡La operación de la herramienta sólo se debe permitir tras la 

colocación de los accesorios según corresponda!

Antes de arrancar el motor asegúrese que la pieza cortadora no esté 

 

haciendo contacto con objetos duros como ramas, piedras, etc., ya que esto 

podría ocasionar rotación de la herramienta al accionarse.

El motor debe apagarse de inmediato en caso de cualquier problema con el 

 

mismo.

En caso de que la pieza cortadora golpee piedras u otros objetos duros, 

 

apague el motor de inmediato y haga una inspección de la pieza cortadora.

Inspeccione la pieza cortadora durante intervalos periódicos frecuentes para 

 

revisar si hay daños (finos agrietamientos que pueden identificarse mediante 

el sonido tras golpeteos).

Si el equipo recibe un golpe fuerte o cae al suelo, revise su condición antes 

 

de continuar el trabajo. Revise el sistema de combustible para ver si hay 

fugas, así como los controles y dispositivos de seguridad para ver si hay 

alguna falla. Si hay cualquier daño o algo le resulta dudoso, solicite una 

inspección y servicio de reparación en nuestro centro de servicio autorizado.

Sostenga siempre con ambas manos el equipo durante la operación.

 

Siempre asegúrese de pisar suelo firme.

Use el equipo de tal forma que evite la inhalación de los gases de escape. 

 

Nunca active el motor en lugares cerrados (riesgo de intoxicación). El 

monóxido de carbono es un gas inoloro.

Apague el motor al estar tomando un descanso, así como al no tener su 

 

atención sobre el equipo, y colóquelo en un lugar seguro para prevenir 

peligros para otras personas o daños para el equipo en sí.

Nunca coloque la rebordeadora cuando esté caliente sobre el césped ni 

 

sobre materiales inflamables.

Asegúrese de que el protector correspondiente para la pieza cortadora se 

 

encuentre instalado en el equipo antes de arrancar el motor. 

De lo contrario, el contacto con la pieza cortadora puede que resulte en 

graves lesiones.

Todos los aditamentos y accesorios protectores incluidos con el equipo 

 

deberán utilizarse durante la operación del mismo.

Nunca accione el motor con un mofle de escape defectuoso.

 

Apague el motor mientras desplaza la herramienta de un lugar a otro.

 

Al transportar el equipo, quite siempre la pieza cortadora.

 

Asegure una posición segura del equipo durante su transportación en un 

 

vehículo para evitar fugas del combustible.

Al transportar el equipo, asegúrese de que el tanque de combustible se 

 

encuentre completamente vacío.

Al descargar el equipo del vehículo, nunca deje caer el motor al suelo ya que 

 

podría dañarse el tanque de combustible severamente.

Salvo en caso de emergencia, nunca deje caer ni arroje el equipo al suelo ya 

 

que podría dañarse severamente.

Recuerde levantar el equipo por completo del suelo al moverlo de lugar. 

 

Arrastrar el tanque de combustible es altamente peligroso, pudiendo causar 

daños y fuga de combustible, y posiblemente un incendio.

Reabastecimiento de combustible

Apague el motor al estar reabasteciendo el combustible, así mismo 

 

manténgase alejado del fuego y no fume.

Evite el contacto de la piel con productos de aceite mineral. No inhale los 

 

vapores o emisiones del combustible. Use siempre guantes protectores 

durante el reabastecimiento de combustible. Cambie y limpie la vestimenta 

protectora de forma periódica.

Tenga la precaución de no derramar combustible ni aceite para prevenir 

 

la contaminación del suelo (protección ambiental). Limpie el equipo 

inmediatamente tras el derrame.

Evite cualquier contacto del combustible con su vestimenta. Cambie su 

 

vestimenta de inmediato si se ha derramado combustible en ella (para evitar 

el riesgo de incendio).

Inspeccione la tapa del tanque de combustible de forma periódica para 

 

asegurarse que quede bien sellada al cerrar y que no tenga fugas.

Apriete a conciencia la tapa del tanque de combustible. Cambie de lugar 

 

para arrancar el motor (al menos a 3 metros de donde reabasteció el 

combustible).

Nunca reabastezca el combustible en lugares cerrados. Las emisiones 

 

pueden acumularse al nivel del suelo (generando un riesgo de explosión).

Transporte y almacene el combustible solamente en contenedores diseñados 

 

para ello. Asegúrese de que el combustible almacenado no esté al alcance 

de los niños.

Añada el combustible antes de echar a arrancar el motor. Nunca retire la 

 

tapa del tanque de combustible ni añada gasolina mientras el motor esté 

encendido o caliente.

Содержание EE2650H

Страница 1: ...rupuleusement les r glementations relatives la s curit Conservez bien le pr sent manuel d instructions pour pouvoir vous y reporter ult rieurement Importante Lea este manual de instrucciones detallada...

Страница 2: ...hen reading the instructions manual SYMBOLS English Original instructions Symbols 2 Safety instructions 3 Technical data 7 Designation of parts 8 Mounting of handle 9 Mounting of the blade 9 Before st...

Страница 3: ...become entangled with bushes or shrubs In order to avoid either head eye hand or foot injuries as well as to protect your hearing the following protective equipment and protective clothing must be use...

Страница 4: ...cause serious injury All protective installations and guards supplied with the machine must be used during operation Never operate the engine with faulty exhaust muffler Shut off the engine during tr...

Страница 5: ...rea to be edged Stop the engine whenever you leave the edger Cutting Tools Use an applicable cutting tool for the job in hand Never use inappropriate blades including metal multi piece pivoting chains...

Страница 6: ...o the equipment as this will endanger your safety The performance of maintenance or repair work by the user is limited to those activities as described in the instruction manual All other work is to b...

Страница 7: ...0 000 Maximum spindle speed corresponding min 1 4 800 Idling speed min 1 3 000 Clutch engagement speed min 1 3 900 Carburetor Diaphragm type Spark plug type NGK CMR4A Electrode gap mm 0 7 0 8 Fuel Aut...

Страница 8: ...parts 1 Spark plug 2 Clutch case 3 Control cable 4 Rear grip 5 Lock off lever 6 Throttle lever 7 I O switch 8 Handle 9 Shaft 10 Blade case 11 Wheel 12 Gear case 13 Blade 14 Air cleaner 15 Exhaust muf...

Страница 9: ...e clamp and the nut Holding the hex wrench turn the nut counterclockwise to fasten the blade To remove the blade perform the above steps in reverse Note The cutter blade fastening nut with spring wash...

Страница 10: ...e for automobile Oil volume Approx 0 08L Note If the engine is not kept upright oil may go into around the engine and may be refilled excessively If the oil is filled above the limit the oil may be co...

Страница 11: ...Refuel carefully with discharging air from the fuel tank 2 Do not refuel over the fuel upper limit 3 4 Wipe well the periphery of the fuel tank cap to prevent foreign matter from entering into the fue...

Страница 12: ...sen the nut on the wheel Move the wheel and adjust the height according to the operation then tighten the nut CORRECT HANDLING OF MACHINE CAUTION Observe the applicable accident prevention regulations...

Страница 13: ...he primer pump repeatedly 2 Keep the throttle lever at the idling position 3 Pull the recoil starter strongly 4 If it is difficult to start the engine open the throttle by about 1 3 Pay attention to t...

Страница 14: ...etor is generally adjusted before shipment If it is necessary to readjust it please contact Authorized Service Center 1 STOPPING 1 Release the throttle lever 2 fully and when the engine rpm has lowere...

Страница 15: ...the control lever and the lock button SERVICING INSTRUCTIONS REPLACEMENT OF ENGINE OIL Deteriorated engine oil will shorten the life of the sliding and rotating parts to a great extent Be sure to che...

Страница 16: ...ower claw 3 2 1 7 6 5 POINTS ON OIL Never discard replaced engine oil in garbage earth or sewage ditch Disposal of oil is regulated by law In disposal always follow the relevant laws and regulations F...

Страница 17: ...y every 200 operating hours Replace the fuel pipe 1 every year regardless of operating frequency Fuel leakage may lead to fire If any leakage is detected during inspection replace the fuel pipe immedi...

Страница 18: ...se it may result in personal injury Keep the drained fuel in a special container in a well ventilated shade Drain fuel Humidity STORAGE Attention after long time storage Before startup after long time...

Страница 19: ...orres ponding P Engine oil Inspect 10 Replace 1 15 Tightening parts bolt nut Inspect 17 Fuel tank Clean inspect Drain fuel 3 18 Throttle lever Check function Stop switch Check function 14 Cutting blad...

Страница 20: ...t clearance Other abnormality of spark plug Replace Abnormal carburetor Make request for inspection and maintenance Starter rope cannot be pulled Make request for inspection and maintenance Abnormal d...

Страница 21: ...nes de s curit 22 Caract ristiques techniques 26 Nomenclature des pi ces 27 Montage de la poign e 28 Montage de la lame 28 Avant de commencer 29 Maniement correct de l appareil 31 Avertissements conce...

Страница 22: ...nsi que les v tements de protection doivent tre utilis s afin d viter des blessures aux pieds aux mains aux yeux et la t te ainsi que pour prot ger votre ou e durant l utilisation Portez toujours un c...

Страница 23: ...is avec l appareil doivent tre utilis s pendant le fonctionnement Ne faites jamais fonctionner le moteur si le pot d chappement est endommag teignez le moteur pendant le transport Lorsque vous transpo...

Страница 24: ...transportez le dresse bordures vers et depuis la zone tailler Coupez le moteur d s que vous vous loignez du dresse bordures Outils de coupe Utilisez un outil de coupe adapt au travail effectuer N util...

Страница 25: ...n sur l appareil au risque de mettre votre s curit en danger L ex cution de l entretien ou des r parations par l utilisateur se limite aux activit s d crites dans le manuel d instruction Toute autre t...

Страница 26: ...espondant min 1 4 800 Ralenti min 1 3 000 Vitesse d entra nement de l embrayage min 1 3 900 Carburateur Type de diaphragme Bougie d allumage type NGK CMR4A Distance entre les lectrodes mm 0 7 0 8 Carb...

Страница 27: ...C ble de contr le 4 Poign e arri re 5 Levier de s curit 6 Levier d acc l rateur 7 Interrupteur I O 8 Poign e 9 Arbre 10 Bo tier de la lame 11 Roue 12 Carter d engrenage 13 Lame 14 Filtre air 15 Pot d...

Страница 28: ...collier et l crou Tout en tenant la cl hexagonale tournez l crou dans le sens antihoraire pour fixer la lame Pour retirer la lame ex cutez les tapes pr c dentes dans l ordre inverse Remarque L crou de...

Страница 29: ...Si le moteur n est pas maintenu en position verticale la quantit d huile vers e risque d tre trop importante et l huile risque de p n trer l int rieur du moteur Si l huile est ajout e au del de la lim...

Страница 30: ...de refoulement du r servoir de carburant 2 Ne remplissez pas le r servoir au del de la limite sup rieure de carburant 3 4 Essuyez bien autour du bouchon du r servoir de carburant pour viter l introdu...

Страница 31: ...placez la roue et r glez la hauteur en fonction du travail effectuer puis serrez l crou MANIEMENT CORRECT DE L APPAREIL ATTENTION Respectez les r glementations en vigueur en mati re de pr vention des...

Страница 32: ...aissez le levier d acc l rateur en position de ralenti 3 Tirez avec force sur le d marreur 4 Si le d marrage du moteur s av re difficile ouvrez les gaz d environ 1 3 M fiez vous de la lame de coupe qu...

Страница 33: ...uveau r glage veuillez contacter un agent d entretien agr 1 ARR T 1 Rel chez enti rement le levier d acc l rateur 2 et lorsque la vitesse de rotation du moteur diminue placez l interrupteur I O 1 en p...

Страница 34: ...on de verrouillage fonctionnent correctement INSTRUCTIONS D ENTRETIEN REMPLACEMENT DE L HUILE MOTEUR Une huile moteur d t rior e r duit grandement la dur e de vie des pi ces mobiles Veillez v rifier l...

Страница 35: ...ais d huile moteur la poubelle sur la terre ou dans les gouts La l gislation r glemente la mise au rebus de l huile Respectez toujours la loi en vigueur Pour tout claircissement contactez un agent d e...

Страница 36: ...utes les 200 heures d utilisation Remplacez le tuyau de carburant 1 tous les ans quelle que soit la fr quence d utilisation Une fuite de carburant peut provoquer un incendie Si vous d tectez une fuite...

Страница 37: ...ans un endroit ombrag et bien ventil Purger le carburant Humidit ENTREPOSAGE Pr caution prendre apr s un entreposage de longue dur e Avant de d marrer l appareil apr s un long arr t veillez remplacer...

Страница 38: ...ur Inspecter 29 Remplacer 1 34 Serrage des pi ces boulon crou Inspecter 36 R servoir de carburant Nettoyer inspecter Purger le carburant 3 37 Levier d acc l rateur V rifier le fonctionnement Interrupt...

Страница 39: ...marreur Faites une demande d examen et d entretien Entra nement anormal Faites une demande d examen et d entretien Le moteur s arr te rapidement La vitesse du moteur n augmente pas R chauffement insu...

Страница 40: ...ginales S mbolos 40 Instrucciones de seguridad 41 Especificaciones t cnicas 45 Identificaci n de las piezas 46 Colocaci n del mango 47 Colocaci n de la cuchilla 47 Antes de iniciar la operaci n 48 Man...

Страница 41: ...las ramas o arbustos Para evitar lesiones ya sea en en la cabeza ojos manos o pies as como para proteger su audici n se requiere el uso del siguiente equipo protector y prendas protectoras durante la...

Страница 42: ...n graves lesiones Todos los aditamentos y accesorios protectores incluidos con el equipo deber n utilizarse durante la operaci n del mismo Nunca accione el motor con un mofle de escape defectuoso Apag...

Страница 43: ...da Pare el motor cada vez que desatienda el rebordeador Piezas cortadoras Use la pieza cortadora que corresponda con la operaci n a ser realizada Nunca use cuchillas incorrectas incluyendo cadenas met...

Страница 44: ...go su seguridad Llevar a cabo el servicio de mantenimiento o reparaci n por el usuario se limita a aquellas actividades que aparecen descritas en el manual de instrucciones Todo lo dem s debe ser real...

Страница 45: ...del eje correspondiente min 4 800 min Velocidad en marcha pasiva min 3 000 min Velocidad con accionamiento del embrague min 3 900 min Carburador Tipo de diafragma Buj a de encendido tipo NGK CMR4A Sep...

Страница 46: ...3 Cable de control 4 Empu adura trasera 5 Palanca de desbloqueo 6 Palanca de aceleraci n 7 Interruptor I O 8 Mango 9 Astil 10 Caja de la cuchilla 11 Rueda 12 Carcasa 13 Cuchilla 14 Filtro de aire 15...

Страница 47: ...erca Sujetando la llave hexagonal gire la tuerca en sentido contrario a las agujas del reloj para fijar la cuchilla Para quitar la cuchilla siga los pasos anteriores en reversa Nota La tuerca de fijac...

Страница 48: ...te Aprox 0 08L Nota Si no se proporciona un mantenimiento adecuado al motor puede que se fugue aceite alrededor de ste y que se reabastezca aceite en exceso Si se abastece aceite por encima del l mite...

Страница 49: ...o es cerrado puede que el combustible se deteriore en un d a Reabastecimiento de combustible ADVERTENCIA Apague el motor antes de proceder con el reabastecimiento de combustible mant ngase alejado de...

Страница 50: ...de la cuchilla Afloje la tuerca en la rueda Mueva la rueda y ajuste la altura de acuerdo a la operaci n y luego apriete la tuerca MANEJO CORRECTO DEL EQUIPO A Arranque en fr o 1 Coloque este equipo s...

Страница 51: ...la palanca de aceleraci n en la posici n de marcha pasiva 3 Jale el arrancador retr ctil con fuerza 4 Si se dificulta arrancar el motor abra el acelerador alrededor de 1 3 Est atento de la cuchilla c...

Страница 52: ...cesario cambiar la velocidad de rotaci n regule mediante el tornillo de ajuste con un destornillador Phillips Gire el tornillo de ajuste a la derecha para incrementar la rotaci n del motor Gire el tor...

Страница 53: ...eo la palanca de control y el bot n de bloqueo INSTRUCCIONES DE SERVICIO REEMPLAZO DEL ACEITE DEL MOTOR El aceite deteriorado puede acortar la vida til de las piezas deslizantes y giratorias en gran m...

Страница 54: ...E EL ACEITE Nunca deseche el aceite viejo del motor en la basura ni lo tire al suelo o drenaje El desecho del aceite est reglamentando por la ley Para el desecho siga siempre las leyes y regulaciones...

Страница 55: ...za e inspecci n Diario cada 10 horas de operaci n Reemplazo Anual cada 200 horas de operaci n Reemplace la manguera del combustible 1 cada a o independientemente de la frecuencia de uso La fuga de com...

Страница 56: ...l en un lugar bien ventilado sin exposici n al sol Drenar combustible Humedad ALMACENTAMIENTO Atenci n tras el almacenamiento de largo plazo Aseg rese de cambiar el aceite antes de arrancar el motor t...

Страница 57: ...ire Limpiar 54 Buj a de encendido Inspeccionar 55 Conducto del aire de enfriamiento Limpiar inspeccionar 55 Manguera del combustible Inspeccionar 55 Reemplazar 2 Grasa para la carcasa Reabastecer 55 F...

Страница 58: ...n Solicite un servicio de inspecci n y mantenimiento El motor se apaga en poco tiempo La velocidad del motor no aumenta Falta de calentamiento del motor Realice la operaci n de calentamiento Palanca d...

Страница 59: ...iginais S mbolos 59 Instru es de seguran a 60 Dados t cnicos 64 Designa o de pe as 65 Montagem da empunhadura 66 Montagem da l mina 66 Antes do in cio da opera o 67 Correto manuseio da m quina 69 Pont...

Страница 60: ...rbustos Para evitar ferimentos cabe a olhos m os ou p s assim como para proteger sua audi o os seguintes equipamentos e vestimentas de prote o devem ser usados durante a opera o Use sempre um capacete...

Страница 61: ...ferimentos graves Todas as instala es de prote o e protetores fornecidos com o aparelho devem ser usados durante o funcionamento Nunca opere o motor com um silenciador de escape defeituoso Desligue o...

Страница 62: ...ar o aparador de cantos para e da rea a ser aparada Pare o motor sempre que deixar o aparador de cantos Ferramentas de corte Use uma ferramenta de corte aplic vel ao trabalho em m os Nunca use outras...

Страница 63: ...o a sua seguran a O desempenho de manuten o ou reparo pelo usu rio limitado s atividades conforme descritas no manual de instru es Todos os outros tipos de trabalho s o para serem executados por um re...

Страница 64: ...min 1 4 800 Velocidade em marcha lenta min 1 3 000 Velocidade de acoplamento da embreagem min 1 3 900 Carburador Tipo diafragma Vela de igni o tipo NGK CMR4A Separa o entre os eletrodos mm 0 7 0 8 Co...

Страница 65: ...abo de controle 4 Punho traseiro 5 Alavanca de seguran a 6 Acelerador 7 Bot o I O liga desliga 8 Empunhadura 9 Eixo 10 Caixa da l mina 11 Roda 12 Caixa de engrenagens 13 L mina 14 Filtro de ar 15 Sile...

Страница 66: ...orca Segurando a chave sextavada gire a porca na dire o anti hor ria para apertar a l mina Para remover a l mina realize as etapas acima em ordem reversa Nota A porca de aperto da l mina de corte com...

Страница 67: ...0 08 L Nota Se o motor n o for mantido ereto o leo pode entrar no motor e pode ser reabastecido excessivamente Se o leo for abastecido acima do limite ele pode ficar contaminado ou pegar fogo com fuma...

Страница 68: ...fique voltada para cima 3 Reabaste a com cuidado descarregando ar do tanque de combust vel 2 N o reabaste a acima do limite superior de combust vel 3 4 Limpe bem a periferia da tampa do tanque de com...

Страница 69: ...Mova a roda e ajuste a altura de acordo com a opera o depois aperte a porca CORRETO MANUSEIO DA M QUINA ATEN O Cumpra os regulamentos aplic veis de preven o de acidentes IN CIO Mova se para no m nimo...

Страница 70: ...bomba de esvaziamento repetidamente 2 Mantenha o acelerador na posi o de marcha lenta 3 Puxe a partida manual com for a 4 Se for dif cil iniciar o motor abra o acelerador em cerca de 1 3 Preste aten o...

Страница 71: ...te ajustado antes do transporte Se for necess rio reajust lo entre em contato com a assist ncia t cnica autorizada 1 PARADA 1 Solte totalmente o acelerador 2 e quando a rpm do motor for reduzida empur...

Страница 72: ...alavanca de seguran a da alavanca de controle e do bot o de trava INSTRU ES DE MANUTEN O TROCA DE LEO DO MOTOR leo de motor deteriorado encurtar muito a vida til das pe as deslizantes e rotativas Cert...

Страница 73: ...6 5 PONTOS SOBRE O LEO Nunca descarte leo de motor reposto no lixo na terra ou em canal de esgoto O descarte de leo regulado por lei No descarte siga sempre as leis e regulamentos relevantes Para qua...

Страница 74: ...a o Troca Anualmente a cada 200 horas de opera o Troque o cano de combust vel 1 anualmente independente da frequ ncia de opera o Vazamento de combust vel pode causar inc ndio Se algum vazamento for de...

Страница 75: ...ial em um local sombra e bem ventilado Drenar combust vel Umidade ARMAZENAMENTO Aten o depois de um longo tempo de armazenamento Antes da partida depois de um longo tempo de armazenamento certifique s...

Страница 76: ...motor Inspecionar 67 Trocar 1 72 Pe as de aperto parafusos porcas Inspecionar 74 Tanque de combust vel Limpar inspecionar Drenar combust vel 3 75 Acelerador Verificar fun o Interruptor de Parar Verif...

Страница 77: ...el entupido Limpe ou troque Filtro de ar contaminado ou entupido Limpar Carburador anormal Solicite inspe o e manuten o Sistema de acionamento anormal Solicite inspe o e manuten o L mina de corte n o...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885327 362 www makita com ALA...

Отзывы: