Makita DVC860L Скачать руководство пользователя страница 111

111 

Содержание DVC860L

Страница 1: ...смукачка РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ HR Žičani i bežični usisivač PRIRUČNIK S UPUTAMA MK Жична и безжична правосмукалка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА RO Aspirator cu cablu şi fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RS Бежични усисивач и усисивач са каблом УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ RUS Аккумуляторный Сетевой Пылесос РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UA Акумуляторний пилосос та пилосос що працює від електромережі ІНСТРУКЦІЯ ...

Страница 2: ...2 1 1 015533 1 2 1 2 015549 1 2 3 015530 1 4 015531 1 2 1 5 015550 1 2 6 015676 1 2 3 7 015529 1 2 3 4 8 011611 9 015545 1 2 10 015551 1 2 3 3 11 015532 1 1 12 015535 1 2 13 015536 14 015544 15 015537 ...

Страница 3: ...3 16 015538 17 015541 18 015724 19 015539 20 015618 21 015548 22 015543 23 015547 ...

Страница 4: ... 3 Mounting position marking 12 1 Rubber holder 13 1 Paper pack 13 2 Holder SPECIFICATIONS Model DVC860L DVC861L Standard filter type Cloth filter for dry and wet dust Powder filter for dry dust DC operation with BL1830 ø38 mm x 2 5 m hose 2 1 m 3 min Volume flow air AC operation with ø38 mm x 2 5 m hose 3 6 m 3 min DC operation with BL1830 ø38 mm x 2 5 m hose 90 hPa Vacuum AC operation with ø38 m...

Страница 5: ...el LpA 75 dB A Uncertainty K 3 0 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Wear ear protection ENG900 1 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to IEC 60335 2 69 Vibration emission ah 2 5 m s2 or less Uncertainty K 1 5 m s2 ENH038 3 For European countries only EC Declaration of Conformity Makita declares that the following Machine s Designation of ...

Страница 6: ... the cleaner clean for better and safer performance Follow instructions for changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease 22 CHECK DAMAGED PARTS Before further use of the cleaner a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of movi...

Страница 7: ...Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fi...

Страница 8: ...ith a little click Then lock the battery cover To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge NOTICE Remove the plug of the cleaner from the extension cord when using the cleaner with the batteries CAUTION Always install the battery cartridge fully in place If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someon...

Страница 9: ...ot using the cleaner for long time The cleaner consumes power during stand by state Auto suction stop during wet suction operation for the cloth filter model WARNING Do not use for a long time while the float is at work Using the cleaner with its float at work for a long time can cause overheat resulting in the cleaner deformation Do not pick up foam or soapy liquid Picking up foam or soapy liquid...

Страница 10: ...Picking up such things may cause the powder filter breakage 1 2 3 4 6 6 6 5 015534 Fig 10 To use powder filter remove the float cage and float by removing the bolts Place the prefilter in the tank Next mount the damper on the powder filter and then place them in the prefilter When installing powder filter and prefilter align the mounting position marking on each of them with that one at the top of...

Страница 11: ...r pack opening with the dust suction opening of the cleaner 4 Insert the cardboard of the paper pack onto the holder so that it is positioned at the end beyond the detent protrusion Fig 13 Installing the polyethylene bag Cleaner can also be used without polyethylene bag However using polyethylene bag is easier to empty the tank without letting your hands dirty 1 2 015542 Spread the polyethylene ba...

Страница 12: ... the cloth filter from time to time To remove dust or particles adhering to the cloth filter shake the frame bottom quickly several times Cleaning of powder filter and prefilter for the powder filter model Clogged powder filter prefilter and damper cause poor suction performance Clean out the filters and dampers from time to time To remove dust or particles adhering to the filters shake the frame ...

Страница 13: ...nja 12 1 Gumijasto držalo 13 1 Papirnati element 13 2 Držalo TEHNIČNI PODATKI Model DVC860L DVC861L Standardna vrsta filtra Filter iz blaga za suhi in mokri prah Protiprašni filter za suhi prah Obratovanje na enosmerni tok z gibko cevjo BL1830 ø38 mm x 2 5 m 2 1 m3 min Volumen pretoka zrak Obratovanje na izmenični tok z gibko cevjo ø38 mm x 2 5 m 3 6 m 3 min Obratovanje na enosmerni tok z gibko ce...

Страница 14: ...vočnega tlaka LpA 75 dB A Odstopanje K 3 0 dB A Nivo hrupa med delom lahko preseže 80 dB A Uporabljajte zaščito za sluh ENG900 1 Vibracije Skupne vrednosti vibracij vektorska vsota treh osi po IEC 60335 2 69 Oddajanje tresljajev ah 2 5 m s2 ali manj Odstopanje K 1 5 m s2 ENH038 3 Samo za evropske države ES Izjava o skladnosti Družba Makita izjavlja da je so naslednji stroj i Oznaka stroja Žični in...

Страница 15: ...ranjem in med menjavo dodatkov 20 Očistite in servisirajte sesalnik za prah po vsaki uporabo in ga tako ohranite v najboljšem stanju 21 SESALNIK ZA PRAH PREVIDNO VZDRŽUJTE Sesalnik za prah redno čistite za boljše in varnejše delovanje Sledite navodilom za zamenjavo dodatkov Ročice morajo biti suhe čiste in brez olja ter masti 22 PREGLEJTE POŠKODOVANE DELE Pred nadaljnjo uporabo sesalnika za prah p...

Страница 16: ...otikajte se priključkov s kakršnim koli prevodnim materialom 2 Izogibajte se shranjevanju baterijskega vložka v posodo z drugimi kovinskimi predmeti kot so žeblji kovanci itn 3 Ne izpostavljajte baterijskega vložka vodi ali dežju Kratek stik akumulatorja lahko povzroči velik tok pregretje morebitne opekline in celo eksplozijo 6 Ne shranjujte orodja in baterijskega vložka na lokacijah kjer lahko te...

Страница 17: ...hišju ter jo vstavite na svoje mesto Akumulatorsko baterijo vstavite do konca da se zaskoči Nato zaklenite pokrov akumulatorja Za odstranitev akumulatorske baterije iz orodja jo premaknite iz orodja ob tem pa premaknite gumb na sprednji strani akumulatorske baterije OPOMBA Kadar uporabljate sesalnik za prah z baterijami izvlecite vtič sesalnika za prah iz podaljška POZOR Akumulatorsko baterijo ved...

Страница 18: ...on sesalnika za prah 1 Stikalo za stanje pripravljenosti preklopite na stran I Sesalnik za prah se preklopi v stanje pripravljenosti 2 Pritisnite gumb za vklop Da preklopite sesalnik za prah v stanje pripravljenosti ponovno pritisnite gumb za vklop Za izklop sesalnika za prah stikalo za stanje pripravljenosti preklopite na stran O Moč sesanja lahko prilagodite glede na svoje delo Moč sesanja lahko...

Страница 19: ... za prah s kolesom v zaklenjenem položaju lahko povzroči okvaro kolesa Transportni ročaj Sl 9 Sesalnik za prah pri prenašanju držite za ročaj na glavi Ročaj lahko vstavite v glavo kadar ga ne potrebujete OPIS DELOV Model DVC860L model s filtrom iz blaga za suhi in mokri prah 1 2 3 4 5 015616 Model DVC861L model s protiprašnim filtrom za suhi prah 1 2 3 4 5 015617 MONTAŽA POZOR Preden se lotite kak...

Страница 20: ... filtra iz blaga Pri nameščanju vodnega filtra poravnajte njegovo oznako za namestitev z oznako na rezervoarju Nameščanje papirnatega elementa dodatna oprema OPOZORILO Kadar uporabljate papirnati element prav tako uporabite skupaj filter iz blaga ali predfilter ki je predhodno nameščen na orodje Če ne uporabite filtra iz blaga predfiltra lahko pride do nenavadnega hrupa in vročine ki lahko povzroč...

Страница 21: ... izbokline znotraj rezervoarja zaradi česar se lahko raztrga Polietilensko vrečko izpraznite preden se napolni Preveč prahu v rezervoarju lahko povzroči pretrganje polietilenske vrečke Nameščanje škatle za orodje Sl 15 1 Sprostite zapah pokrova akumulatorja in odprite pokrov 2 Namestite vodila na škatlo za orodje vzdolž utorov na ohišju 3 Zaprite pokrov akumulatorja in ga zaklenite Sl 16 Škatla za...

Страница 22: ...ka s trdimi predmeti npr krtačo ali lopatico Filtri se sčasoma obrabijo Priporočljivo je da imate na zalogi nadomestne VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo zagotovljeno le če boste popravila vzdrževanje in nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja Makita ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele DODATNI PRIBOR POZOR Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za upor...

Страница 23: ...të montimit 12 1 Mbajtësi i gomës 13 1 Paketa prej letre 13 2 Mbajtësja SPECIFIKIMET Modeli DVC860L DVC861L Lloj standard filtri Pëlhura filtruese për pluhur të thatë dhe me lagështi Filtri i pluhurit për pluhur të thatë Funksionimi me rrymë të vazhduar me tub BL1830 ø38 mm x 2 5 m 2 1 m 3 min Volumi i qarkullimit ajër Funksionimi me rrymë alternative me tub ø38 mm x 2 5 m 3 6 m 3 min Funksionimi ...

Страница 24: ...ionit të zërit LpA 75 dB A Pasiguria K 3 0 dB A Niveli i zhurmës mund të tejkalojë 80 dB A Mbani mbrojtëse për veshët ENG900 1 Dridhjet Vlera totale e dridhjeve shuma e vektorit me tre akse përcaktohet sipas IEC 60335 2 69 Emetimi i dridhjeve ah 2 5 m s2 ose më pak Pasiguria K 1 5 m s2 ENH038 3 Vetëm për shtetet evropiane Deklarata e konformitetit me KE në Makita deklaron që makineria të e mëposht...

Страница 25: ...zgjatues dhe ndërrojini nëse janë dëmtuar 17 Mos e palosni tërhiqni ose shkelni tubin 18 Ndalojeni menjëherë fshesën nëse vëreni performancë të dobët ose diçka anormale gjatë përdorimit 19 SHKËPUTENI FSHESËN NGA KORRENTI Kur nuk është në punë para shërbimit dhe kur ndërroni aksesorët 20 Pastrojeni dhe bëjini shërbim fshesës menjëherë pas çdo përdorimi për ta mbajtur në gjendje sa më të mirë pune 2...

Страница 26: ...ual përdorimi mund të shkaktojnë dëmtime personale serioze ENC007 11 UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË PËR KUTINË E BATERISË 1 Përpara se ta përdorni kutinë e baterisë lexoni të gjitha udhëzimet dhe shënimet e masave parandaluese te 1 ngarkuesi i baterisë 2 bateria dhe 3 produkti që përdor baterinë 2 Mos e hiqni kutinë e baterisë 3 Nëse koha e përdorimit është shkurtuar jashtë mase ndalojeni pu...

Страница 27: ...ndjes së pritjes vendoset në anën I SHËNIM Edhe nëse po e përdorni në regjimin e rrymës së vazhdueshme vegla kalon automatikisht në regjimin e rrymës alternative kur futet në prizë Nëse gjatë përdorimit vegla hiqet nga priza me baterinë e vendosur fshesa kalon në gjendje pritjeje Përdoreni me bateri Instalimi ose heqja e kutisë së baterisë KUJDES Sigurohuni gjithmonë që fshesa të jetë e fikur e he...

Страница 28: ... të ftohet përpara se ta ndizni sërish Mbrojtja nga mbishkarkimi Kur kapaciteti i baterisë ulet vegla ndalon automatikisht Nëse produkti nuk funksionon edhe kur shtypen çelësat hiqni bateritë nga vegla dhe ngarkojini ato Treguesi i kapacitetit të mbetur të baterisë Fig 5 1 2 1 2 015674 Shtypni butonin e kontrollit që treguesit e baterisë të tregojnë kapacitetin e mbetur të baterisë Ka një tregues ...

Страница 29: ...thjes automatike funksionon vetëm me pluskuesin dhe me folenë e pluskuesit Kur thithet më shumë ujë se ç duhet fshesa ka një mekanizëm pluskues që parandalon hyrjen e ujit në motor Kur depozita mbushet dhe fshesa nuk thith më ujë fikeni fshesën dhe zbrazni depozitën Bllokimi ose zhbllokimi i rrotës Fig 8 Për ta bllokuar rrotën me ndalues ulni levën e ndaluesit dhe rrota nuk do të rrotullohet më Pë...

Страница 30: ...aluar në fshesë Kur instaloni filtrin e ujit në depozitë shtrëngojeni fort në vrimën e depozitës në mënyrë që kanxha e filtrit të ujit të kapet fort në vrimën e depozitës dhe të mos ketë hapësirë ndërmjet filtrit të ujit dhe depozitës NJOFTIM Rekomandohet përdorimi i filtrit të ujit kur thithet vazhdimisht sasi e madhe uji Përndryshe në rastin e përdorimit të pëlhurës filtruese kapaciteti i fshirj...

Страница 31: ... thithëse do të dobësohet dhe motori mund të prishet Kur zbrazni depozitën mos e kapni atë nga kanxha Po kapët kanxhën ajo mund të thyhet Lëshojeni kapakun e depozitës nga kanxha dhe ngrijeni lart Fig 14 Shkundni pluhurin nga pëlhura filtruese filtri i pluhurit dhe më pas hiqni qesen e polietilenit nga depozita SHËNIM Nxirreni qesen e polietilenit me kujdes nga depozita në mënyrë që ajo mos të nge...

Страница 32: ... përdorimit Mos i lani kurrë filtrat në makinën larëse SHËNIM Mos i fërkoni apo t i kruani filtrin e pluhurit parafiltrin ose amortizatorin me objekte të forta si furçë apo me spatul Filtrat konsumohet me kalimin e kohës Rekomandohet të mbahen disa pjesë këmbimi për to Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizua...

Страница 33: ...тажното положение 12 1 Гумен държач 13 1 Хартиен пакет 13 2 Държач СПЕЦИФИКАЦИИ Модел DVC860L DVC861L Стандартен тип филтър Платнен филтър за сух и мокър прах Филтър за прах за сух прах Работа с постояннотоково захранване с BL1830 маркуч ø38 мм x 2 5 м 2 1 м3 мин Обем на потока въздух Работа от променливотоковата мрежа с маркуч ø38 мм x 2 5 м 3 6 м3 мин Работа с постояннотоково захранване с BL1830...

Страница 34: ...олация и затова може да се включва и в контакти без заземяване ENG905 1 Шум Обичайното средно претеглено ниво на шума определено съгласно EN IEC60704 Ниво на звуково налягане LpA 75 dB A Коефициент на неопределеност K 3 0 dB A При работа нивото на шума може да превиши 80 dB A Използвайте предпазни средства за слуха ENG900 1 Вибрации Общата стойност на вибрациите сума от три осови вектора определен...

Страница 35: ... със заземени повърхности Например тръби радиатори стелажи корпуси на хладилници 14 Не запушвайте вентилационни отвори Тези отвори позволяват охлаждане на електромотора Запушването им трябва внимателно да се избягва в противен случай електромоторът ще изгори поради липса на вентилация 15 По всяко време стойте стабилно на краката си 16 НЕ ОПЪВАЙТЕ ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ Никога не носете прахосмукачката ...

Страница 36: ...нкретно предназначени за тях Използването на други акумулаторни батерии може да създаде риск от нараняване и пожар 3 Когато акумулаторните батерии не се използват дръжте ги далече от други метални предмети като кламери монети ключове пирони винтове или други дребни такива които могат да дадат накъсо изводите им Закъсяването на изводите на акумулаторната батерия може да предизвика изгаряния 4 При г...

Страница 37: ...ява експлоатационния живот на акумулаторите 3 Зареждайте акумулаторите на стайна температура при 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Оставете загретите акумулатори да се охладят преди да ги зареждате 4 Зареждайте акумулаторната батерия ако няма да я използвате продължително време над шест месеца ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ Използване със захранване от променливотоковата мрежа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди включване на ...

Страница 38: ...ане Когато инструментът се претовари той спира автоматично В този случай изключете инструмента и спрете операцията която предизвиква претоварване на инструмента След това отново включете инструмента за да го рестартирате Защита на инструмента срещу прегряване ВКЛ Мига 015485 При прегряване на инструмента инструментът ще спре автоматично и индикаторът на акумулаторната батерия ще мига за около 60 с...

Страница 39: ... е задействан продължително време може да предизвика прегряване което да доведе до деформиране на прахосмукачката Не събирайте пяна или сапунена течност Това може да предизвика излизане на пяна от изхода за въздух преди да се задейства поплавъкът Ако продължите да работите в тези условия може да възникне токов удар и повреждане на прахосмукачката Автоматичното засмукване спира действието си само п...

Страница 40: ...звате филтъра за прах Събирането на такива неща може да предизвика повреждане на филтъра за прах 1 2 3 4 6 6 6 5 015534 Фиг 10 За да използвате филтъра за прах извадете корпуса на поплавъка и поплавъка чрез изваждане на болтовете Поставете предварителния филтър в резервоара След това поставете демпфера върху филтъра за прах и после ги поставете в предварителния филтър При монтирането на филтъра за...

Страница 41: ... предварителен филтър е възможно да възникне необичаен шум и прегряване което да причини пожар ВНИМАНИЕ За модела с платнен филтър Никога не събирайте вода друга течност или мокър прах когато използвате хартиен пакет Засмукването им може да повреди хартиения пакет Преди да използвате хартиен пакет убедете се че филтърът за прах допълнителен аксесоар демпферът допълнителен аксесоар и предварителния...

Страница 42: ...а прорезите върху корпуса 3 Затворете капака на акумулаторната батерия и задействайте ключалката Фиг 16 Кутията за инструменти е удобна за носене на акумулаторни батерии удължителен кабел тръби или скоби Свържете маркуча ВНИМАНИЕ Никога не прилагайте сила към маркуча не го огъвайте или натискайте Никога не местете прахосмукачката чрез дърпане за маркуча Прилагането на сила натиск или дърпане на ма...

Страница 43: ...то трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita като се използват резервни части от Makita ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия инструмент Makita описан в настоящото ръководство Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от телесни наранявания Използвайте съответния аксесоар или накрайник само п...

Страница 44: ...postavljanje 12 1 Gumeni držač 13 1 Papirnati spremnik 13 2 Držač SPECIFIKACIJE Model DVC860L DVC861L Standardna vrsta filtra Filtar od tkanine za suhu i vlažnu prašinu Filtar za prašak za suhu prašinu Rad s istosmjernom strujom s BL1830 crijevom dimenzija ø38 mm x 2 5 m 2 1 m 3 min Protočni volumen zrak Rad s izmjeničnom strujom s crijevom dimenzija ø38 mm x 2 5 m 3 6 m3 min Rad s istosmjernom st...

Страница 45: ...75 dB A Neodređenost K 3 0 dB A Razina buke u radu može prelaziti 80 dB A Nosite zaštitu za uši ENG900 1 Vibracija Ukupna vrijednost vibracija troosni vektorski zbir izračunata u skladu s IEC 60335 2 69 Emisija vibracija ah 2 5 m s2 ili manje Neodređenost K 1 5 m s2 ENH038 3 Samo za europske zemlje EZ Izjava o sukladnosti Tvrtka Makita izjavljuje da su sljedeći strojevi Naziv stroja Žičani i bežič...

Страница 46: ...prije servisiranja i kad mijenjate pribor 20 Očistite i servisirajte usisivač odmah nakon svake upotrebe da bi ostao u optimalnom radnom stanju 21 PAŽLJIVO ODRŽAVAJTE USISIVAČ Držite usisivač čistim da bi radio bolje i sigurnije Slijedite upute za zamjenu pribora Držite ručke suhima čistima te bez ulja i masti 22 PROVJERITE IMA LI OŠTEĆENIH DIJELOVA Prije daljnje upotrebe usisivača oprezno provjer...

Страница 47: ...irujte terminale nikakvim provodljivim materijalima 2 Ne čuvajte bateriju u spremniku s drugim metalnim predmetima poput čavala kovanica itd 3 Ne izlažite bateriju vodi ili kiši Kratki spoj baterije može uzrokovati velik protok struje pregrijavanje moguće opekline a čak i kvar 6 Ne čuvajte alat i bateriju na mjestima gdje temperatura može prekoračiti 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Ne spaljujte bateriju čak ni a...

Страница 48: ...ali klik Zatim blokirajte poklopac baterije Za uklanjanje baterije gurnite je iz alata pritiskom tipke na prednjoj strani uloška NAPOMENA Isključite utikač usisivača iz produžnog kabela kada usisivač upotrebljavate s baterijama OPREZ Uvijek do kraja postavite bateriju U suprotnom može slučajno ispasti iz alata što može dovesti do ozljede vas ili nekog u blizini Ne instalirajte bateriju silom Ako b...

Страница 49: ...Usisivač troši energiju u stanju čekanja Automatsko zaustavljanje usisa tijekom rada vlažnog usisa za model s filtrom od tkanine UPOZORENJE Nemojte upotrebljavati duže vrijeme dok radi mehanizam plutanja Uporaba usisavača duže vrijeme dok radi mehanizam plutanja može dovesti do pregrijavanja i izobličenja usisavača Nemojte usisavati pjenu ili sapunastu tekućinu Usisavanje pjene ili sapunaste tekuć...

Страница 50: ...kućine ili vlažnu prašinu Usisavanje takvih stvari može dovesti do loma filtra za prašak 1 2 3 4 6 6 6 5 015534 Sl 10 Kako biste upotrijebili filtar za prašak uklonite okvir plovka i plovak uklanjanjem matičnih vijaka Stavite predfiltar u spremnik Zatim montirajte prigušivač na filtar za prašak i stavite ih u predfiltar Tijekom postavljanja filtra za prašak i predfiltra poravnajte oznake položaja ...

Страница 51: ...premnika Prije uporabe papirnatog spremnika provjerite da se filtar za prašak dodatni pribor prigušivač dodatni pribor i predfiltar uvijek upotrebljavaju zajedno Za model filtra za prašak Prije uporabe papirnatog spremnika provjerite da se filtar za prašak prigušivač i predfiltar uvijek upotrebljavaju zajedno 1 Uklonite gumeni držač Sl 12 2 Produljite papirnati spremnik 3 Poravnajte otvor papirnat...

Страница 52: ...Sl 19 Sl 20 Cijevi se mogu staviti u držač cijevi kad se usisivačem ne koristite na kraće vrijeme Sl 21 Crijevo se može pohraniti oko alata spajanjem krajeva Čišćenje OPREZ Nikada nemojte koristiti benzin mješavinu benzina razrjeđivač alkohol ili slično Kao rezultat toga može se izgubiti boja pojaviti deformacija ili pukotine Čišćenje filtra od tkanine za model filtra od tkanine Sl 22 Začepljeni f...

Страница 53: ...u prašinu Prigušivač Predfiltar Sklop mlaznice Savijena cijev Polietilenska vrećica Filtar za vodu opcija za model filtra od tkanine Papirnati spremnik Set držača NAPOMENA Neke stavke iz popisa se mogu isporučiti zajedno sa strojem kao standardni dodatni pribori Oni mogu biti različiti ovisno o zemlji ...

Страница 54: ...1 1 Филтер за вода 11 2 Резервоар 11 3 Ознака за положба за монтирање 12 1 Гумен држач 13 1 Хартиена торба 13 2 Држач ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел DVC860L DVC861L Стандарден тип филтер Платнен филтер за сув и влажен прав Филтер за прав за сув прав Работи со истонасочна струја со BL1830 со црево ø38 мм x 2 5 м 2 1 м 3 мин Волумен на проток воздух Работи со наизменична струја со црево ø38 мм x 2 5 м 3 6 ...

Страница 55: ...IEC60704 изнесува Ниво на звучниот притисок LpA 75 дБ A Отстапување K 3 0 дБ A Нивото на бучава при работа може да надмине 80 дБ A Носете заштита за ушите ENG900 1 Вибрации Вкупна вредност на вибрациите векторска сума на три оски одредена според IEC 60335 2 69 Ширење вибрации ah 2 5 м с2 или помалку Отстапување K 1 5 м с2 ENH038 3 Само за земјите во Европа Декларација за сообразност за ЕУ Makita и...

Страница 56: ...мателно да се избегнува бидејќи во спротивно моторот ќе прегрее заради недостаток на вентилација 15 Секогаш одржувајте добра основа и рамнотежа 16 НЕ ЗЛОУПОТРЕБУВАЈТЕ ГО КАБЕЛОТ Никогаш не носете ја правосмукалката држејќи ја за кабелот и не влечете го за да го откачите од приклучокот Држете го кабелот подалеку од топлина масло и предмети со остри рабови Провертувајте ги каблите на правосмукалката...

Страница 57: ...чни алати со конкретно наменета батерија Користењето други батерии може да создаде ризик од повреда или пожар 3 Кога батеријата не се користи држете ја настрана од други метални предмети како што се спојувалки монети клучеви шрафови или други мали метални предмети што можат да послужат како врска од еден на друг приклучок Спојувањето на приклучоците на батеријата може да предизвика изгореници 4 Пр...

Страница 58: ...ек на батеријата 3 Полнете ја батеријата на собна температура од 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Дозволете загреаната батерија да се олади пред да ја ставите на полнење 4 Наполнете ја батеријата ако не ја користите подолг временски период повеќе од шест месеци ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Употреба со наизменична струја ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Секогаш пред да ја поврзете правосмукалката во напојување проверувајте дали пр...

Страница 59: ...д преоптоварување Ако алатот е прегреан алатот автоматски запира Во таква ситуација исклучете го алатот и запрете со примената која предизвикала алатот да се преоптовари Потоа повторно вклучете го алатот Заштита од прегревање на алатот ВКЛУЧЕНО Трепкање 015485 Кога алатот е прегреан алатот автоматски запира и индикаторот за батеријата трепка околу 60 секунди Во оваа ситуација оставете алатот да се...

Страница 60: ...додека работи пловакот може да дојде до прегревање што може да резултира со разобличување на правосмукалката Не смукајте пена или сапуница Смукањето пена или сапуница може да предизвика пената да излезе преку излезот за воздух пред да проработи пловакот Ако се продолжи да се работи во оваа состојба може да дојде до струен удар и кршење на правосмукалката Автоматско запирање на смукањето работи сам...

Страница 61: ... или влажен прав кога се користи филтерот за прав Смукањето такви работи може да предизвика кршење на филтерот за прав 1 2 3 4 6 6 6 5 015534 Слика10 За да го употребите филтерот за прав извадете ги кафезот на пловакот и пловакот со вадење на завртките Поставете го предфилтерот во резервоарот Следно монтирајте го регулаторот на филтерот за прав и потоа поставете ги во предфилтерот Кога ги монтират...

Страница 62: ...ка необична бучава и топлина што може да резултира со пожар ВНИМАНИЕ За моделот со платнен филтер Никогаш не смукајте вода или други течности или влажен прав кога се користи хартиената торба Смукањето такви работи може да предизвика кинење на хартиената торба Пред да ја употребите хартиената торба осигурете се филтерот за прав опционален додаток регулаторот опционален додаток и предфилтерот секога...

Страница 63: ... Никогаш не виткајте го и не газете го цревото Никогаш не движете ја правосмукалката држејќи ја за цревото Прекумерната сила газењето и влечењето за цревото може да предизвикаат кршење или деформирање на цревото Кога смукате отпад со голем обем како на пример делканици од стружење бетонски прав или слични работи освен отпад со мал обем користете го цревото со внатрешен дијаметар од 38 мм опционале...

Страница 64: ... Makita секогаш со резервни делови од Makita ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ризик од телесни повреди Користете ги приборот и додатоците само за нивната намена Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот прашајте во локалниот сервисен центар...

Страница 65: ...3 Marcaj al poziţiei de montare 12 1 Suport de cauciuc 13 1 Sac de praf din hârtie 13 2 Suport SPECIFICAŢII Model DVC860L DVC861L Tip filtru standard Filtru din pânză pentru praf uscat şi umed Filtru de pudră pentru praf uscat Funcţionarea cu curent continuu cu furtun BL1830 de ø38 mm x 2 5 m 2 1 m3 min Debit volum aer Funcţionarea cu curent alternativ cu furtun de ø38 mm x 2 5 m 3 6 m 3 min Funcţ...

Страница 66: ...rmal ponderat A determinat în conformitate cu EN IEC60704 Nivel de presiune acustică LpA 75 dB A Marjă de eroare K 3 0 dB A Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB A Purtaţi mijloace de protecţie a auzului ENG900 1 Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor suma vectorilor tri axiali determinată conform IEC 60335 2 69 Emisie de vibraţii ah 2 5 m s2 sau mai puţin Marjă de eroare K 1...

Страница 67: ... l deconecta Ţineţi cablul departe de sursele de căldură ulei sau muchii tăioase Verificaţi periodic cablurile aspiratorului şi dacă sunt deteriorate dispuneţi repararea acestora în cadrul unui atelier de service autorizat Verificaţi periodic cablurile de prelungire şi dacă este cazul înlocuiţi le 17 Nu pliaţi nu smuciţi şi nu călcaţi pe furtun 18 Opriţi aspiratorul imediat dacă performanţele aces...

Страница 68: ...cartuşul de acumulatori evitaţi contactul cu acesta Dacă intraţi în contact accidental clătiţi bine cu apă zona afectată Dacă v a intrat lichid în ochi consultaţi imediat medicul Lichidul prelins din cartuşul de acumulatori poate cauza iritaţii sau arsuri PĂSTRAŢI PENTRU REFERINŢE VIITOARE AVERTISMENT NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul obţinute prin utilizare repetată să înlocu...

Страница 69: ...e cu alimentare cu curent alternativ AVERTISMENT Înainte de a conecta aspiratorul asiguraţi vă întotdeauna că acesta este oprit Conectarea aspiratorului cu întrerupătorul pornit poate duce la o pornire neaşteptată rezultând accidentări grave Fig 1 Conectaţi fişa la o sursă de alimentare Fig 2 Indicatorul de alimentare cu curent alternativ se aprinde când setaţi comutatorul de stand by în poziţia I...

Страница 70: ...ecţie la supraîncălzire pentru maşină PORNIT Iluminare intermitentă 015485 Când maşina este supraîncălzită aceasta se opreşte automat iar indicatorul acumulatorului luminează intermitent timp de circa 60 de secunde În această situaţie lăsaţi maşina să se răcească înainte de a o reporni Protecţie împotriva supradescărcării Când capacitatea acumulatorului scade unealta se opreşte automat Dacă produs...

Страница 71: ...izarea aspiratorului pentru o lungă perioadă de timp atunci când flotorul operează poate duce la supraîncălzire ceea ce va rezulta în deformarea aspiratorului Nu colectaţi spumă sau lichide cu săpun Colectarea de spumă sau lichid cu săpun poate cauza ieşirea spumei prin orificiile de aer înainte ca flotorul să lucreze Continuarea utilizării în această stare poate cauza un şoc electric şi defectare...

Страница 72: ...praf umed atunci când utilizaţi filtrul de pudră Colectarea unor astfel de materiale poate cauza distrugerea filtrului de pudră 1 2 3 4 6 6 6 5 015534 Fig 10 Pentru a utiliza filtrul de pudră înlăturaţi carcasa flotorului şi flotorul înlăturând şuruburile Amplasaţi prefiltrul în rezervor Apoi montaţi amortizorul pe filtrul de pudră şi amplasaţi le în prefiltru La instalarea filtrului de pudră şi a...

Страница 73: ...istrugerea sacului de hârtie Înainte de a utiliza sacul de hârtie asiguraţi vă că filtrul de pudră accesoriu opţional amortizorul accesoriu opţional şi prefiltrul sunt utilizate întotdeauna împreună Pentru modelul cu filtru de pudră Înainte de a utiliza sacul de hârtie asiguraţi vă că filtrul de pudră amortizorul şi prefiltrul sunt întotdeauna utilizate împreună 1 Demontaţi suportul de cauciuc Fig...

Страница 74: ...în sensul acelor de ceasornic până la blocare ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită deconectată de la priză şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a executa lucrările de inspecţie sau întreţinere Depozitarea cablului de alimentare Fig 18 Puteţi înfăşura cablul de alimentare în jurul cutiei cu scule Depozitarea accesoriilor Fig 19 Fig 20 Ţevile pot fi amplasate...

Страница 75: ...e detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Acumulator şi încărcător original Makita Furtun Garnituri frontale 22 24 38 Ţeavă dreaptă Duză cotită Perie rotundă Filtru de pudră pentru praf uscat Amortizor Prefiltru Ansamblu duză Ţeavă curbată Sac din polietilenă Filtru de apă opţiune pentru modelul cu filtru din pânză Sac de praf din hârtie Set suport NOT...

Страница 76: ...1 Папирна кеса 13 2 Држач ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел DVC860L DVC861L Стандардни тип филтера Платнени филтер за суву и мокру прашину Филтер за прашину за суву прашину Напајање једносмерном струјом са цревом BL1830 димензија ø38 мм x 2 5 м 2 1 м 3 мин Јачина протока ваздух Напајање наизменичном струјом са цревом димензија ø38 мм x 2 5 м 3 6 м3 мин Напајање једносмерном струјом са цревом BL1830 димензија ...

Страница 77: ...е и на мрежне утичнице без уземљења ENG905 1 Бука Типичан ниво буке по оцени А одређен је према EN IEC60704 Ниво звучног притиска LpA 75 dB A Толеранција K 3 0 dB A Ниво буке током рада може да премаши 80 dB A Носите заштиту за слух ENG900 1 Вибрације Укупна вредност вибрација векторска сума у три правца одређена је према IEC 60335 2 69 Вредност емисије вибрација ah 2 5 м с2 или мање Толеранција K...

Страница 78: ...езбедите чврст ослонац и стабилност 16 НЕМОЈТЕ ДА ПРИМЕЊУЈЕТЕ СИЛУ НА КАБЛ Никада немојте да носите усисивач држећи га за кабл нити да га чупате из утичнице Држите кабл даље од топлоте уља воде и оштрих ивица Повремено прегледајте каблове усисивача и ако су оштећени однесите их на поправку у овлашћени сервис Повремено прегледајте продужни кабл и замените га ако је оштећен 17 Немојте да савијате и ...

Страница 79: ... нанети опекотине 4 У неповољним условима течност може да исцури из батерије избегавајте контакт Ако случајно дође до контакта исперите водом Ако течност дође у додир са очима потражите помоћ лекара Течност из батерије може да изазове иритацију или опекотине САЧУВАЈТЕ УПУТСТВО ЗА БУДУЋУ УПОТРЕБУ УПОЗОРЕЊЕ НЕ дозволите да строга безбедносна правила која се односе на овај производ буду занемарена зб...

Страница 80: ...аизменичном струјом УПОЗОРЕЊЕ Пре него што прикључите усисивач на извор напајања проверите да ли је искључен Ако усисивач прикључите на напајање са укљученим прекидачем неочекивано покретање усисивача може довести до озбиљних повреда слика1 Укључите утикач у извор напајања слика2 Лампица индикатора за напајање наизменичном струјом ће се укључити када прекидач за стање мировања гурнете у положај I ...

Страница 81: ...т да бисте га поново покренули Заштита алата од прегрејаности Укључивање Трепће 015485 Уређај аутоматски прекида рад када се прегреје а индикатор акумулатора трепери око 60 секунди У том случају сачекајте да се алат охлади пре него што га поново укључите Заштита од прекомерног пражњења Када се капацитет акумулатора смањи алат аутоматски престаје са радом Ако производ не ради чак ни када се активир...

Страница 82: ...тите усисивач са активним механизмом пловка може доћи до прегревања и деформисања усисивача Немојте да усисавате пену или течност са сапуницом У супротном пена може почети да излази кроз отвор за ваздух пре него што се активира механизам пловка Ако усисивач наставите да користите у оваквим условима може доћи до струјног удара и квара на усисивачу Функција заустављања аутоматског усисавања ради сам...

Страница 83: ... другу течност или мокру прашину када користите филтер за прашину У супротном филтер за прашину може да се распадне 1 2 3 4 6 6 6 5 015534 слика10 Да бисте поставили филтер за прашину скините завртње па извадите механизам пловка и кућиште пловка Ставите предфилтер у резервоар Затим поставите овлаживач на филтер за прашину па их заједно ставите на у предфилтер Када постављате филтер за прашину и пр...

Страница 84: ...е прегрејати и може доћи до пожара ПАЖЊА За модел са платненим филтером Немојте да усисавате воду неку другу течност или мокру прашину када користите папирну кесу У супротном папирна кеса може да се распадне Пре коришћења папирне кесе постарајте се да се филтер за прашину опционални прибор овлаживач опционални прибор и предфилтер увек користе заједно За модел са филтером за прашину Пре употребе па...

Страница 85: ...ете користили црево са унутрашњим пречником од 28 мм црево може да се запуши и оштети слика17 Гурните црево у прикључак за монтирање на резервоару и окрећите га у смеру казаљки на сату док не легне на место ОДРЖАВАЊЕ ПАЖЊА Пре обављања провере или одржавања увек проверите да ли је алат искључен да ли је кабл за напајање искључен из утичнице и да ли је акумулатор извађен Складиштење струјног кабла ...

Страница 86: ...еме и прибора може да доведе до повреда Делове прибора или опрему користите само за предвиђену намену Да бисте сазнали детаље у вези са овим додатним прибором обратите се локалном сервисном центру Makita Makita оригинална батерија и пуњач Црево Предње наруквице 22 24 38 Права цев Угаона цев Округла четка Филтер за прашину за суву прашину Овлаживач Предфилтер Склоп млазнице Савијена цев Полиетиленс...

Страница 87: ...держатель 13 1 Бумажный пакет 13 2 Держатель ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DVC860L DVC861L Стандартный фильтр Тканевый фильтр для сухой и влажной пыли Пылевой фильтр для сухой пыли Работа от источника постоянного тока с шлангом BL1830 ø38 мм x 2 5 м 2 1 м 3 мин Объемный расход воздух Работа от сети переменного тока с шлангом ø38 мм x 2 5 м 3 6 м 3 мин Работа от источника постоянного тока с шла...

Страница 88: ...цах заводах магазинах офисах и арендных помещениях ENF002 2 Питание Подключайте данный инструмент только к тому источнику питания напряжение которого соответствует напряжению указанному на паспортной табличке Инструмент предназначен для работы от источника однофазного переменного тока Он имеет двойную изоляцию и поэтому может подключаться к розеткам без заземления ENG905 1 Шум Типичный уровень взв...

Страница 89: ...аллическую стружку острые предметы такие как бритвы иголки битое стекло и т п 9 ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ПЫЛЕСОС ВБЛИЗИ БЕНЗИНА ГАЗА КРАСКИ КЛЕЕВ И ДРУГИХ ВЗРЫВООПАСНЫХ МАТЕРИАЛОВ При установке переключателя в положения ON Вкл и OFF Выкл возможно возникновение искр Искры могут также возникать во время работы коллектора электромотора Результатом может стать сильный взрыв 10 Не всасывайте токсичн...

Страница 90: ...оставляйте электрический шнур пылесоса на полу по окончании работы Это может создать опасность падения или повреждения пылесоса 29 Не используйте это или другие устройства в состоянии алкогольного или наркотического опьянения 30 Одним из основных правил техники безопасности является использование защитных очков с боковыми щитками 31 Работая в запыленной зоне используйте респиратор 32 Это устройств...

Страница 91: ...и он сильно поврежден или полностью вышел из строя Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня 8 Не роняйте и не ударяйте аккумуляторный блок 9 Не используйте поврежденный аккумуляторный блок 10 На содержащиеся в устройстве литий ионные аккумуляторы распространяются требования законодательства об опасных грузах В случае коммерческих перевозок например третьими сторонами транспортно экс...

Страница 92: ...орпусе и вставьте его на место Устанавливайте блок до упора так чтобы он зафиксировался на месте с небольшим щелчком Затем зафиксируйте крышку аккумуляторного отсека Для снятия аккумуляторного блока нажмите кнопку на лицевой стороне и извлеките блок УВЕДОМЛЕНИЕ Если пылесос используется с аккумулятором отсоедините вилку пылесоса от удлинителя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обязательно устанавливайте аккумуляторны...

Страница 93: ...и температуры окружающего воздуха индикация может незначительно отличаться от фактического значения Действие выключателя Рис 7 Для запуска пылесоса 1 Установите переключатель режима готовности в положение I Пылесос перейдет в режим готовности 2 Нажмите кнопку питания Чтобы перевести пылесос в режим готовности нажмите кнопку питания еще раз Чтобы выключить пылесос установите переключатель режима го...

Страница 94: ...пора и колесо не сможет вращаться Чтобы разблокировать колесо поднимите рычаг стопора Блокировка колеса очень удобна при хранении пылесоса временной приостановке работы и обездвиживании пылесоса Чтобы использовать стопор поверните его рукой Примечание При перемещении пылесоса убедитесь что колесо разблокировано Перемещение пылесоса с заблокированным колесом может привести к повреждению колеса Ручк...

Страница 95: ...тканевого фильтра или без водяного фильтра Для сбора влажной пыли необходимо установить в пылесос поплавковую камеру с поплавком При установке водяного фильтра на бак плотно посадите его на отверстие бака чтобы выступ на водяном фильтре надежно вошел в отверстие бака и между фильтром и баком не было зазора УВЕДОМЛЕНИЕ Если вы часто собираете большое количество воды рекомендуется использовать водян...

Страница 96: ...деформацию и повреждения деталей Опорожняйте бак не реже одного раза в день хотя это определяется объемом пыли в баке В противном случае мощность всасывания снизится и электромотор может выйти из строя Опорожняя бак не беритесь за фиксатор Фиксатор может отломиться Отсоедините и поднимите крышку бака Рис 14 Вытряхните пыль из тканевого фильтра пылевого фильтра затем извлеките из бака полиэтиленовы...

Страница 97: ...я перед использованием Запрещается мыть фильтры в стиральной машине Примечание Не трите и не скребите пылевой фильтр фильтр предварительной очистки или демпфер твердыми предметами такими как щетка или скребок С течением времени фильтр изнашивается Рекомендуется иметь запасные фильтры Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт любое другое техобслуживание или регулировку необходи...

Страница 98: ...кування монтажного положення 12 1 Резиновий тримач 13 1 Паперовий пакет 13 2 Тримач ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DVC860L DVC861L Стандартний тип фільтра Тканинний фільтр для сухого та вологого пилу Порошковий фільтр для сухого пилу Робота від акумулятора від постійного струму BL1830 зі шлангом ø38 мм x 2 5 м 2 1 м 3 хв Об єм потоку повітря Робота від електромережі від змінного струму зі шлангом ...

Страница 99: ...аводськими характеристиками і він може працювати лише від однофазного джерела змінного струму Він має подвійну ізоляцію а отже може також підключатися до розеток без лінії заземлення ENG905 1 Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні визначений відповідно до EN IEC60704 Рівень звукового тиску LpA 75 дБ A Похибка K 3 0 дБ A Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дБ A Користуйтеся за...

Страница 100: ...ерилій свинець пестициди або інші шкідливі для здоров я речовини 11 Ніколи не використовуйте пилосос просто неба під дощем 12 Заборонено використовувати пристрій поблизу джерел тепла плит тощо 13 ЗАХИСТ ВІД ЕЛЕКТРИЧНОГО ШОКУ Уникайте фізичного контакту з заземленими поверхнями Наприклад трубопроводами радіаторами кухонними плитами холодильними установками 14 Не закривайте вентиляційні отвори Завдя...

Страница 101: ...е акумулятор лише за допомогою зарядного пристрою вказаного виробником Зарядний пристрій який підходить для одного типу акумуляторів може призвести до пожежі при використанні з іншим типом 2 Використовуйте електроприлад лише зі спеціально призначеним типом акумуляторів Використання акумуляторів інших типів може призвести до травм і пожежі 3 Коли акумулятор не використовується тримайте його подалі ...

Страница 102: ...исною стрічкою або закрийте відкриті контакти та запакуйте акумулятор таким чином щоб він не рухався в упаковці 11 Дотримуйтеся норм місцевого законодавства стосовно утилізації акумуляторів ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте тільки оригінальні акумулятори Makita Використання неоригінальних акумуляторів Makita або акумуляторів конструкцію яких було змінено може спричинити розрив аку...

Страница 103: ...кумулятором мал 4 Узгодьте виступ на касеті з акумулятором із пазом у корпусі після чого вставте касету з акумулятором ЇЇ необхідно вставити повністю аж доки не почуєте клацання Потім заблокуйте кришку акумуляторного відсіку Щоб зняти касету з акумулятором слід витягнути її з інструмента натиснувши на кнопку в передній частині касети ПРИМІТКА Від єднуйте штепсельну вилку пилососа від подовжувально...

Страница 104: ... умов використання та температури оточуючого середовища показання можуть незначним чином відрізнятися від дійсного ресурсу Дія вимикача мал 7 Щоб запустити пилосос 1 Установіть перемикач режиму очікування у положення I Пилосос перейде до режиму очікування 2 Натисніть кнопку живлення Щоб перевести пилосос до режиму очікування знову натисніть кнопку живлення Щоб вимкнути пилосос установіть перемикач...

Страница 105: ...опора опустіть важіль стопора і коліщатко не буде більше обертатися Щоб звільнити коліщатко підніміть важіль стопора Функція блокування коліщаток зручна для зберігання пилососа зупинення роботи та тримання пилососа у нерухомому положенні Керування стопором слід здійснювати вручну ПРИМІТКА Перед пересуванням пилососа слід перевіряти щоб коліщатка були незаблоковані Пересування пилососа із заблокова...

Страница 106: ...гий пил якщо не встановлений поплавець та тканинний або водяний фільтр Перш ніж починати збирання вологого пилу переконайтеся що коробка поплавця й поплавець установлені на пилосос Під час встановлення водяного фільтра на бак встановіть його щільно на отворі баку щоб гак водяного фільтра міцно зачепився за отвір бака та щоб між фільтром та баком не було зазору ПРИМІТКА У разі неодноразового збиран...

Страница 107: ...спричинити деформацію та пошкодження деталей Спорожнюйте бак хоча б один раз на день хоча це залежить від кількості зібраного пилу у баці Інакше зменшиться сила всмоктування та може вийти з ладу двигун Не хапайтеся за гак коли спорожнюєте бак Це може призвести до поломки гака Зніміть з гачків та підніміть кришку бака мал 14 Витрусіть пил з тканинного фільтра порошкового фільтра а потім витягніть п...

Страница 108: ...ка разів мал 23 Час від часу мийте порошковий фільтр у воді полощіть та ретельно висушуйте його у затінку перед використанням Ніколи не мийте фільтри у пральній машині ПРИМІТКА Не тріть і не дряпайте порошковий фільтр фільтр попередньої очистки чи глушник твердими предметами такими як щітка та лопатка Фільтри з часом зношуються Рекомендується мати у наявності декілька запасних фільтрів Для того що...

Страница 109: ...109 ...

Страница 110: ...110 ...

Страница 111: ...111 ...

Страница 112: ...112 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885411B969 ...

Отзывы: