22
Choc en retour (poussée de lame)
1. Le choc en retour (poussée de lame) est une réaction
soudaine d’une lame de coupe agrippée ou coincée.
Lorsque cela se produit, l’outil est projeté fortement
sur le côté ou vers l’opérateur et cela peut provoquer
des blessures graves.
2. Le choc en retour se produit en particulier lorsque
vous appliquez le segment de lame entre 12 heures et
2 heures sur des corps solides, des buissons ou des
arbres de 3 cm de diamètre ou plus.
(Fig. 2)
3. Pour éviter les chocs en retour :
(Fig. 3)
– Appliquez le segment entre 8 et 11 heures ;
– N’appliquez jamais le segment entre 12 heures et
2 heures ;
– N’appliquez jamais le segment entre 11 heures et
12 heures et entre 2 heures et 5 heures, sauf si
vous avez reçu une bonne formation et êtes
expérimenté(e), et ceci à vos propres risques ;
– N’utilisez jamais les lames de coupe à proximité de
surfaces dures, telles que des barrières, des murs,
des troncs d’arbres et des pierres ;
– N’utilisez jamais les lames de coupe à la verticale
pour tailler des bordures ou des haies.
Vibrations
1. Les personnes souffrant de troubles circulatoires
peuvent subir des blessures au niveau des vaisseaux
sanguins ou du système nerveux si elles sont
exposées à des vibrations trop importantes. Les
vibrations peuvent entraîner les symptômes suivants
aux doigts, aux mains ou aux poignets :
engourdissement, picotements, douleur, sensation
lancinante, changement de couleur de la peau ou de
l’aspect de la peau. Si l’un ou l’autre de ces
symptômes apparaît, consultez un médecin !
2. Pour réduire le risque de « maladie des doigts
blancs », gardez vos mains au chaud lors de
l’utilisation et entretenez correctement l’outil et les
accessoires.
Transport
1. Avant de transporter l’outil, mettez-le hors tension et
retirez la batterie. Fixez le protège-lame à la lame de
coupe.
2. Lorsque vous transportez l’outil, placez-le en position
horizontale en tenant l’arbre.
3. Lorsque vous transportez l’outil dans un véhicule,
fixez-le correctement pour éviter qu’il se retourne.
Dans le cas contraire, l’outil et les éventuels bagages
situés à l’intérieur du véhicule risquent d’être
endommagés.
Entretien
1. Faites entretenir votre outil par notre centre d’entretien
agréé, en utilisant toujours des pièces de rechange
d’origine. Des réparations incorrectes et un mauvais
entretien peuvent raccourcir la durée de vie de l’outil
et augmenter le risque d’accident.
2. Avant de procéder à l’entretien, à la maintenance ou
au nettoyage de l’outil, mettez toujours celui-ci hors
tension et retirez la batterie.
3. Portez toujours des gants de protection lorsque vous
manipulez la lame de coupe.
4. Débarrassez toujours l’outil de la poussière et de la
saleté. Pour ce faire, n’utilisez jamais d’essence, de
benzine, de diluant, d’alcool ou de produit similaire. Il
pourrait s’ensuivre une décoloration, une déformation
ou des fissures des composants en plastique.
5. Après chaque utilisation, serrez l’ensemble des
écrous et des vis.
6. N’essayez pas d’effectuer un entretien ou une
réparation non décrit(e) dans le manuel d’instructions.
Demandez à notre centre d’entretien agréé d’effectuer
ce type de tâche.
7. Utilisez toujours exclusivement nos pièces de
rechange et accessoires d’origine. L’utilisation de
pièces ou d’accessoires fournis par un tiers pourrait
entraîner la panne de l’outil, des dégâts matériels et/
ou des blessures corporelles.
8. Demandez régulièrement à notre centre d’entretien
agréé d’examiner et d’effectuer l’entretien de l’outil.
Entreposage
1. Avant d’entreposer l’outil, procédez au nettoyage et à
l’entretien complets. Retirez la batterie. Fixez le
protège-lame sur la lame de coupe.
2. Rangez l’outil dans un endroit sec et en hauteur ou
sous verrou, hors de portée des enfants.
3. N’appuyez pas l’outil contre un support, tel qu’un mur.
Il risquerait de tomber subitement et de provoquer des
blessures.
Premiers secours
1. Ayez toujours une mallette de premier secours à
proximité. Remplacez immédiatement tout article pris
dans la mallette de premier secours.
2. Lorsque vous demandez de l’aide, fournissez les
renseignements suivants :
– Lieu de l’accident
– Ce qui s’est passé
– Nombre de personnes blessées
– Type de blessure
– Votre nom
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisation
répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité
avec le produit, en négligeant le respect rigoureux
des consignes de sécurité qui accompagnent l’outil.
Une UTILISATION INCORRECTE de l’outil ou le non-
respect des consignes de sécurité indiquées dans ce
manuel d’instructions peuvent causer des blessures
graves.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
ENC007-9
POUR LA BATTERIE
1.
Avant d’utiliser la batterie, veuillez lire toutes les
instructions et tous les avertissements inscrits
sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l’appareil
alimenté par la batterie.
Содержание DUR365UZ
Страница 2: ...2 1 013122 2 013863 3 013864 ...
Страница 3: ...3 4 015572 5 015386 6 015676 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 15 16 ...
Страница 7: ...7 31 013825 32 013826 33 013827 34 015450 ...
Страница 116: ...Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885399A999 www makita com ALA ...