background image

11 

OPTIONAL ACCESSORIES 

 

CAUTION: 

• 

These accessories or attachments are 
recommended for use with your Makita tool 
specified in this manual. The use of any other 
accessories or attachments might present a risk of 
injury to persons. Only use accessory or 
attachment for its stated purpose. 

If you need any assistance for more details regarding 
these accessories, ask your local Makita Service Center. 

• 

Saw blades 

• 

Rip fence (Guide rule) 

• 

Dust nozzle 

• 

Hex wrench 

• 

Makita genuine battery and charger 

 

NOTE: 

• 

Some items in the list may be included in the tool 
package as standard accessories. They may differ 
from country to country. 

MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY

Warranty Policy

Every Makita tool is thoroughly inspected and tested 
before leaving the factory. It is warranted to be free of 
defects from workmanship and materials for the period 
of ONE YEAR from the date of original purchase. 
Should any trouble develop during this one year period, 
return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of 
Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If 
inspection shows the trouble is caused by defective 
workmanship or material, Makita will repair (or at our 
option, replace) without charge.
This Warranty does not apply where:

IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY 
INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 
DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE 
PRODUCT. THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH 
DURING AND AFTER THE TERM OF THIS 
WARRANTY.
MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES 
OF "MERCHANTABILITY" AND "FITNESS FOR A 
SPECIFIC PURPOSE," AFTER THE ONE YEAR TERM 
OF THIS WARRANTY.
This Warranty gives you specific legal rights, and you 
may also have other rights which vary from state to 
state. Some states do not allow the exclusion or 
limitation of incidental or consequential damages, so 
the above limitation or exclusion may not apply to you. 
Some states do not allow limitation on how long an 
implied warranty lasts, so the above limitation may not 
apply to you.

repairs have been made or attempted by others:
repairs are required because of normal wear and 
tear:
the tool has been abused, misused or improperly 
maintained:
alterations have been made to the tool.

 

EN0006-1 

Содержание DHS711

Страница 1: ...L MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Circular Saw Scie Circulaire sans Fil Sierra Circular Inalámbrica DHS711 014223 ...

Страница 2: ...ctric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging th...

Страница 3: ...rking conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically...

Страница 4: ...to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken 10 When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from...

Страница 5: ...fter switch is released 22 To check lower guard open lower guard by hand then release and watch guard closure Also check to see that retracting handle does not touch tool housing Leaving blade exposed is VERY DANGEROUS and can lead to serious personal injury Additional safety warnings 23 Intended use This tool is intended to cut wood products only Accumulated sawdust on the lower guard and hub fro...

Страница 6: ...mble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any co...

Страница 7: ...pposite side of the button and slide it Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection system This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will automatically stop during operation if the tool or battery are placed under one of the following conditions In some conditions the indicators light up 1 2 014205 Overload...

Страница 8: ...5 bevel cuts align the 45 position with it The position of the top guide is adjustable Switch action 1 2 014211 CAUTION Before installing the battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released Do not pull the switch trigger hard without pressing the lock off lever This can cause switch breakage To prevent the ...

Страница 9: ...re to keep it from being lost OPERATION CAUTION Be sure to move the tool forward in a straight line gently Forcing or twisting the tool will result in overheating the motor and dangerous kickback possibly causing severe injury Always use a front grip and rear handle and firmly hold the tool by both front grip and rear handle during operations 014217 Hold the tool firmly The tool is provided with b...

Страница 10: ...on or cracks may result Adjusting for accuracy of 0 and 45 cut vertical and 45 cut 1 2 014230 1 0 45 014231 This adjustment has been made at the factory But if it is off adjust the adjusting screws with a hex wrench while inspecting 0 or 45 the blade with the base using a triangular rule or square rule etc Replacing carbon brushes 1 001145 Remove and check the carbon brushes regularly Replace when...

Страница 11: ...akita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF...

Страница 12: ...es étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne mod...

Страница 13: ...ossible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques ...

Страница 14: ...z toujours un garde parallèle ou un guide de coupe rectiligne Cela améliore la précision de la coupe et réduit le risque de coincement de la lame 7 Employez toujours une lame de diamètre approprié et dont le trou central est de forme correcte angulaire ou ronde Une lame dont le trou ne correspond pas à la forme du moyeu de fixation de la scie risque de tourner de façon excentrique et de vous faire...

Страница 15: ...utre matériau dont l arrière n est pas visible La lame pourrait rencontrer un objet dur ce qui provoquerait un recul 16 Tenez TOUJOURS l outil fermement à deux mains Ne placez JAMAIS vos mains ou vos doigts derrière la scie En cas de choc en retour la scie pourrait alors bondir vers votre main et causer une blessure grave 000194 17 Ne forcez jamais la scie Poussez la scie vers l avant à une vitess...

Страница 16: ...til continue d avancer en douceur sans que la vitesse de la lame ne diminue pour éviter la surchauffe de la pointe de la lame 25 N essayez pas de retirer le matériau coupé pendant que la lame tourne Attendez que la lame s arrête avant de retirer le matériau coupé Les lames tournent en roue libre après la mise hors tension 26 Prenez garde aux clous lors de la coupe Avant la coupe vérifiez la présen...

Страница 17: ...tion si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur ...

Страница 18: ...t équipé d un système de protection de l outil de la batterie Ce système coupe automatiquement l alimentation du moteur pour augmenter la durée de vie de l outil et de la batterie L outil s arrête automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil ou la batterie est dans l une des situations suivantes Dans certaines conditions les indicateurs s allument 1 2 014205 Dispositif de protection contr...

Страница 19: ... la base avec votre ligne de coupe Pour les coupes en biseau à 45 alignez la avec la position 45 La position du guide supérieur est réglable Interrupteur 1 2 014211 ATTENTION Avant d installer la batterie dans l outil vérifiez toujours si la gâchette fonctionne correctement et si elle revient en position OFF quand vous la relâchez N appuyez pas fortement sur la gâchette avant d avoir enfoncé le le...

Страница 20: ...nt de la lame assurez vous de nettoyer les copeaux présents sur les protecteurs de lame supérieur et inférieur comme indiqué dans la section Entretien Il est également nécessaire de vérifier le fonctionnement du protecteur inférieur avant chaque utilisation Rangement de la clé hexagonale 1 014214 Lorsque vous n utilisez pas la clé hexagonale rangez la de la façon indiquée sur l illustration pour é...

Страница 21: ...sieurs coupes de même largeur ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien Nettoyez les protecteurs supérieur et inférieur pour vérifier l absence de copeaux qui pourraient entraver le fonctionnement du système de protection inférieur Un système de protection sale pourra ne pas fonctionner correctem...

Страница 22: ...il Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d usine Nous garantissons qu il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d UN AN à partir de la date de son achat initial Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita M...

Страница 23: ...ntas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas elé...

Страница 24: ...ejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herr...

Страница 25: ...icas expuestas de la herramienta eléctrica y el operario puede recibir una descarga 6 Cuando realice un corte longitudinal utilice siempre un tope lateral o una guía de borde recto Esto mejora la precisión del corte y reduce la posibilidad de que el disco se atasque 7 Utilice siempre discos con orificios de husillo del tamaño y la forma poligonal o redonda correctos Los discos que no encajen con l...

Страница 26: ...retroceso brusco 15 Tenga especial cuidado cuando realice cortes con sierra en paredes u otras áreas ciegas El disco protuberante puede cortar objetos que pueden provocar retrocesos 16 Sujete SIEMPRE la herramienta firmemente con ambas manos No ponga NUNCA la mano ni los dedos detrás de la sierra Si se produce un retroceso brusco la sierra podrá saltar fácilmente hacia atrás sobre su mano causándo...

Страница 27: ...era húmeda tratada a presión o con nudos Mantenga un avance plano y suave de la herramienta sin reducir la velocidad del disco para evitar el sobrecalentamiento de las puntas del mismo 25 No intente retirar material cortado cuando el disco se está moviendo Espere hasta que el disco se detenga antes de recoger el material cortado Los discos siguen girando por inercia después de apagar la herramient...

Страница 28: ...artucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales ...

Страница 29: ...a no se retira con facilidad empújelo del lado opuesto del botón y deslícelo Sistema de protección de la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de protección de la herramienta batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la herramienta y batería La herramienta se detendrá automáticamente durante el funciona...

Страница 30: ...era Ajuste el ángulo deseado 0 50 al inclinar como corresponda luego apriete la palanca firmemente 1 0 45 0 50 014226 Use el tope de 45 cuando precise un ángulo de corte de 45 Gire el tope por completo en dirección de las agujas del reloj para un corte de bisel 0 a 45 y gírelo en dirección contraria a las manecillas del reloj para cortes de bisel de 0 a 50 Guía visual 1 2 014227 Para cortes rectos...

Страница 31: ...és quite el perno hexagonal brida exterior y disco 1 2 3 4 5 15 88 15 88 15 88 011231 Coloque la brida interior con su lado sumido orientado hacia afuera sobre el eje de montura y luego coloque el disco de sierra la brida exterior y el perno hexagonal ASEGÚRESE DE APRETAR FIRMEMENTE EL PERNO HEXAGONAL EN DIRECCIÓN A LAS AGUJAS DEL RELOJ 1 2 3 4 014229 Al cambiar el disco asegúrese de también limpi...

Страница 32: ...lateral de corte conveniente le permite cortes rectos con precisión adicional Simplemente deslice el tope lateral de corte para que quede ceñidamente ajustada contra el costado de la pieza de trabajo y fíjela con el tornillo de fijación en la parte delantera de la base También permite la repetición de cortes de anchura uniforme MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre que la herramienta esté apa...

Страница 33: ...ona bien pida a su centro de servicio Makita local que se lo repare Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utiliz...

Страница 34: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Отзывы: