background image

13 ENGLISH

13. 

Check that the workpiece is properly 

supported.

14. 

Pay attention that the wheel continues to 

rotate after the tool is switched off.

15. 

If working place is extremely hot and humid, 

or badly polluted by conductive dust, use a 

short-circuit breaker (30 mA) to assure opera

-

tor safety.

16. 

Do not use the tool on any materials contain

-

ing asbestos.

17. 

When use cut-off wheel, always work with 

the dust collecting wheel guard required by 

domestic regulation.

18. 

Cutting discs must not be subjected to any 

lateral pressure.

19. 

Do not use cloth work gloves during operation.

 

Fibers from cloth gloves may enter the tool, which 

causes tool breakage.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

WARNING:

 

DO NOT let comfort or familiarity 

with product (gained from repeated use) replace 

strict adherence to safety rules for the subject 

product. MISUSE or failure to follow the safety 

rules stated in this instruction manual may cause 

serious personal injury.

Important safety instructions for 

battery cartridge

1. 

Before using battery cartridge, read all instruc

-

tions and cautionary markings on (1) battery 

charger, (2) battery, and (3) product using 

battery.

2. 

Do not disassemble battery cartridge.

3. 

If operating time has become excessively 

shorter, stop operating immediately. It may 

result in a risk of overheating, possible burns 

and even an explosion.

4. 

If electrolyte gets into your eyes, rinse them 

out with clear water and seek medical atten

-

tion right away. It may result in loss of your 

eyesight.

5. 

Do not short the battery cartridge:

(1) 

Do not touch the terminals with any con

-

ductive material.

(2) 

Avoid storing battery cartridge in a con-

tainer with other metal objects such as 

nails, coins, etc.

(3) 

Do not expose battery cartridge to water 

or rain.

A battery short can cause a large current 

flow, overheating, possible burns and even a 

breakdown.

6. 

Do not store the tool and battery cartridge in 

locations where the temperature may reach or 

exceed 50 °C (122 °F).

7. 

Do not incinerate the battery cartridge even if 

it is severely damaged or is completely worn 

out. The battery cartridge can explode in a fire.

8. 

Be careful not to drop or strike battery.

9. 

Do not use a damaged battery.

10. 

The contained lithium-ion batteries are subject 

to the Dangerous Goods Legislation require-

ments.

 

For commercial transports e.g. by third parties, 

forwarding agents, special requirement on pack-

aging and labeling must be observed. 

For preparation of the item being shipped, consult-

ing an expert for hazardous material is required. 

Please also observe possibly more detailed 

national regulations. 

Tape or mask off open contacts and pack up the 

battery in such a manner that it cannot move 

around in the packaging.

11. 

When disposing the battery cartridge, remove 

it from the tool and dispose of it in a safe 

place. Follow your local regulations relating to 

disposal of battery.

12. 

Use the batteries only with the products 

specified by Makita.

 Installing the batteries to 

non-compliant products may result in a fire, exces

-

sive heat, explosion, or leak of electrolyte.

13. 

If the tool is not used for a long period of time, 

the battery must be removed from the tool.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION:

 

Only use genuine Makita batteries.

 

Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that 

have been altered, may result in the battery bursting 

causing fires, personal injury and damage. It will 

also void the Makita warranty for the Makita tool and 

charger.

Tips for maintaining maximum 

battery life

1. 

Charge the battery cartridge before completely 

discharged. Always stop tool operation and 

charge the battery cartridge when you notice 

less tool power.

2. 

Never recharge a fully charged battery car-

tridge. Overcharging shortens the battery 

service life.

3. 

Charge the battery cartridge with room tem

-

perature at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let 

a hot battery cartridge cool down before 

charging it.

4. 

Charge the battery cartridge if you do not use 

it for a long period (more than six months). 

Important safety instructions for 

wireless unit

1. 

Do not disassemble or tamper with the wire

-

less unit.

2. 

Keep the wireless unit away from young chil

-

dren. If accidentally swallowed, seek medical 

attention immediately.

3. 

Use the wireless unit only with Makita tools.

4. 

Do not expose the wireless unit to rain or wet 

conditions.

5. 

Do not use the wireless unit in places where 

the temperature exceeds 50°C (122°F).

6. 

Do not operate the wireless unit in places 

where medical instruments, such as heart 

pace makers are nearby.

Содержание DGA417RTE

Страница 1: ...518 EN Cordless Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL 8 ZHCN 充电式角向磨光机 使用说明书 25 ID Gerinda Sudut Listrik Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 42 VI Máy Mài Góc Cầm Tay Hoạt Động Bằng Pin TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 61 TH เครื องขัดมุมไร สาย คู มือการใช งาน 78 ...

Страница 2: ...2 1 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 2 1 Fig 5 1 Fig 6 1 Fig 7 Fig 8 2 ...

Страница 3: ...1 2 3 Fig 9 1 2 3 4 Fig 10 1 2 Fig 11 1 2 4 3 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 3 4 Fig 14 1 2 3 4 Fig 15 1 2 3 Fig 16 3 ...

Страница 4: ...2 1 Fig 17 15 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 16 mm 5 8 16 mm 5 8 1 1 4 4 2 3 Fig 20 1 1 4 4 2 3 Fig 21 1 1 4 4 2 3 Fig 22 1 1 4 4 2 3 Fig 23 1 Fig 24 4 ...

Страница 5: ...1 Fig 25 Fig 26 1 Fig 27 2 1 3 4 Fig 28 1 2 3 Fig 29 1 Fig 30 5 ...

Страница 6: ...1 2 1 2 Fig 31 Fig 32 1 Fig 33 1 2 Fig 34 1 Fig 35 1 Fig 36 6 ...

Страница 7: ...1 2 1 2 Fig 37 1 2 Fig 38 1 Fig 39 1 2 5 2 2 11 12 4 3 5 6 7 8 9 10 13 15 3 14 5 3 14 5 3 Fig 40 7 ...

Страница 8: ...8 country specific Rated speed n 8 500 min 1 Overall length 382 mm Rated voltage D C 18 V Net weight 2 4 3 1 kg Electric brake Wireless activation function Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery...

Страница 9: ...ock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 5 When operating a powe...

Страница 10: ...its etc in accordance with these instructions tak ing into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 8 Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in une...

Страница 11: ...nal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation 10 Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric sh...

Страница 12: ...workpiece Let the wheel reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece 5 Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kick back Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the wo...

Страница 13: ...9 Do not use a damaged battery 10 The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation require ments For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requirement on pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detaile...

Страница 14: ...When cleaning the wireless unit gently wipe with a dry soft cloth Do not use benzine thin ner conductive grease or the like 25 When storing the wireless unit keep it in the supplied case or a static free container 26 Do not insert any devices other than Makita wireless unit into the slot on the tool 27 Do not use the tool with the lid of the slot dam aged Water dust and dirt come into the slot may...

Страница 15: ...the following conditions Overload protection When the tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automatically stops without any indication In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool is overheated the tool stops automati cally a...

Страница 16: ... turn the dial counterclockwise Do not turn the dial clockwise forcibly Automatic speed change function Fig 7 1 Mode indicator Mode indicator status Operation mode High speed mode High torque mode This tool has high speed mode and high torque mode It automatically changes operation mode depending on the work load When mode indicator lights up during operation the tool is in high torque mode Accide...

Страница 17: ...ol so that the closed side of the guard always points toward the operator CAUTION Make sure that the mounting part of the inner flange fits into the inner diameter of the depressed center wheel flap disc perfectly Mounting the inner flange on the wrong side may result in the dangerous vibration Mount the inner flange onto the spindle Make sure to fit the dented part of the inner flange onto the st...

Страница 18: ...ep the edge of the wheel or disc at an angle of about 15 to the workpiece surface During the break in period with a new wheel do not work the grinder in forward direction or it may cut into the workpiece Once the edge of the wheel has been rounded off by use the wheel may be worked in both forward and backward direction Operation with abrasive cut off diamond wheel Optional accessory WARNING When ...

Страница 19: ...rush Remove the battery cartridge from the tool and place it upside down allowing easy access to spindle Remove any accessories on spindle Thread wire wheel brush onto spindle and tighten with the wrenches NOTICE Avoid applying too much pressure which causes over bending of wires when using wire wheel brush It may lead to premature breakage WIRELESS ACTIVATION FUNCTION For DGA418 DGA468 DGA518 onl...

Страница 20: ...while the wireless acti vation lamp on the cleaner is blinking If the wireless activation lamp does not blink in green push the wire less activation button briefly and hold it down again NOTE When performing two or more tool registra tions for one vacuum cleaner finish the tool registra tion one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration for the vacuum clean...

Страница 21: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Страница 22: ...ed into the tool Install the wireless unit correctly The terminal of the wireless unit and or the slot is dirty Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the wireless unit and clean the slot The stand by switch on the vacuum cleaner is not set to AUTO Set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO No power supply Supply the power to the tool and the vacuum cleaner Incorrect operation...

Страница 23: ...t of the transmission range Get the tool and vacuum cleaner closer each other The maximum transmission distance is approxi mately 10 m however it may vary according to the circumstances Radio disturbance by other appliances which generate high intensity radio waves Keep the tool and vacuum cleaner away from the appliances such as Wi Fi devices and microwave ovens The vacuum cleaner runs while the ...

Страница 24: ...del 125 mm 5 model 1 Grip 36 2 Wheel Guard for grinding wheel 3 Inner flange 4 Depressed center wheel Flap disc 5 Lock nut 6 Back up pad 7 Flex wheel 8 Inner flange and rubber pad 76 Rubber pad 100 Rubber pad 115 9 Abrasive disc 10 Sanding lock nut 11 Wire wheel brush 12 Wire cup brush 13 Wheel Guard for cut off wheel 1 14 Abrasive cut off wheel Diamond wheel 15 Dust collecting wheel guard Lock nu...

Страница 25: ...7 DGA468 砂轮直径 115 mm 4 1 2 最大砂轮厚度 7 2 mm 主轴螺纹 M14或5 8 规格因国家而异 额定速度 n 8 500 r min 长度 382 mm 额定电压 D C 18 V 净重 2 4 3 1 kg 电动制动器 无线启动功能 型号 DGA517 DGA518 砂轮直径 125 mm 5 最大砂轮厚度 7 2 mm 主轴螺纹 M14或5 8 规格因国家而异 额定速度 n 8 500 r min 长度 382 mm 额定电压 D C 18 V 净重 2 4 3 1 kg 电动制动器 无线启动功能 生产者保留变更规格不另行通知之权利 规格可能因销往国家之不同而异 重量因附件 包括电池组 而异 根据EPTA Procedure 01 2014 最重与最轻的组合 见表格 ...

Страница 26: ...线 电动 工具 工作场地的安全 1 保持工作场地清洁和明亮 杂乱和黑暗 的场地会引发事故 2 不要在易爆环境 如有易燃液体 气体 或粉尘的环境下操作电动工具 电动工 具产生的火花会点燃粉尘或气体 3 操作电动工具时 远离儿童和旁观者 注 意力不集中会使你失去对工具的控制 电气安全 1 电动工具插头必须与插座相配 绝不能 以任何方式改装插头 需接地的电动工 具不能使用任何转换插头 未经改装的 插头和相配的插座将降低电击风险 2 避免人体接触接地表面 如管道 散热 片和冰箱 如果你身体接触接地表面会 增加电击风险 3 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境 中 水进入电动工具将增加电击风险 4 不得滥用软线 绝不能用软线搬运 拉 动电动工具或拔出其插头 使软线远离 热源 油 锐边或运动部件 受损或缠 绕的软线会增加电击风险 5 当在户外使用电动工具时 使用适合户 外使用的延长线 适合户外使用的电线...

Страница 27: ...换附件或贮存电动 工具之前 必须从电源上拔掉插头和 或 卸下电池包 如可拆卸 这种防护性 的安全措施降低了电动工具意外起动的 风险 4 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及 范围之外 并且不允许不熟悉电动工具 和不了解这些说明的人操作电动工具 电动工具在未经培训的使用者手中是危 险的 5 维护电动工具及其附件 检查运动部件是 否调整到位或卡住 检查零件破损情况和 影响电动工具运行的其他状况 如有损 坏 应在使用前修理好电动工具 许多 事故是由维护不良的电动工具引发的 6 保持切削刀具锋利和清洁 维护良好地 有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易 控制 7 按照使用说明书 并考虑作业条件和要 进行的作业来选择电动工具 附件和工 具的刀头等 将电动工具用于那些与其 用途不符的操作可能会导致危险情况 8 保持手柄和握持表面干燥 清洁 不得 沾有油脂 在意外的情况下 湿滑的手 柄不能保证握持的安全和对工...

Страница 28: ...裂缝 破损或过度磨损 钢丝 刷有无松动或断裂的钢丝 如果工具或 附件掉落 请检查有无损坏或重新安装 一个未损坏的附件 检查和安装了附件 之后 请使旁观者以及您自己远离旋转 的附件 并以最大空载速度运行工具一 分钟 损坏的附件通常会在此测试期间 破裂 8 请穿戴个人劳防用品 根据应用情况 请使用面罩 安全护目镜或安全眼镜 根据情况佩带可防止较小的砂磨碎片或 工件碎片的防尘面罩 耳罩 手套和车 间用的围裙 护目镜必须具备可以防止 多种操作所产生的飞溅的碎片伤害到您 的能力 防尘面罩或呼吸器必须具备可 过滤操作中产生的微粒的能力 长时间 的高强度噪音可能会损伤您的听力 9 使旁观者远离工作区域 保持一定的安 全距离 所有进入工作区域的人员必须 穿戴个人劳防用品 工件的碎片或破损 的附件可能会飞溅到操作区域以外并导 致人身伤害 10 当进行作业时切割工具可能会接触到隐 藏的电线 请仅握住电动工具的...

Страница 29: ... 法兰可减少砂轮破裂的危险 切割砂轮 的法兰可能与磨削砂轮法兰有所不同 6 请勿使用从更大的电动工具上拆下来的 已磨损的砂轮 用于大型电动工具的砂 轮不适合小型工具的高速操作 可能会 爆裂 专用于砂轮切割操作的附加安全警告 1 请勿 挤压 切割砂轮或对其过度施压 请勿试图切割过深 对砂轮过度施压会 使负荷增加 使砂轮在切割时易于扭曲 或卡滞 也使发生反弹或砂轮破裂的可 能性增大 2 请勿与旋转的砂轮成一直线站立或站在 其后面 如果操作时砂轮的移动方向为 远离您 如果此时发生反弹 则可能会 迫使旋转的砂轮直接指向您 3 当砂轮卡滞或因任何原因中断切割操作 时 请关闭电动工具并将工具保持不 动 直至砂轮完全停止 当砂轮还在运 动中时 切勿试图将切割砂轮从工件中 取出 否则可能会造成反弹 研究并采 取正确的措施以避免砂轮卡滞 4 请勿在工件中重新启动切割操作 请等 到砂轮到达全速后再小心地重新进...

Страница 30: ...用电池组之前 请仔细通读所有的 说明以及 1 电池充电器 2 电 池 以及 3 使用电池的产品上的警 告标记 2 请勿拆解电池组 3 如果机器运行时间变得过短 请立即停 止使用 否则可能会导致过热 起火甚 至爆炸 4 如果电解液进入您的眼睛 请用清水将 其冲洗干净并立即就医 否则可能会导 致视力受损 5 请勿使电池组短路 1 请勿使任何导电材料碰触到端子 2 避免将电池组与其他金属物品如钉 子 硬币等放置在同一容器内 3 请勿将电池组置于水中或使其淋雨 电池短路将产生大的电流 导致过热 并可能导致起火甚至击穿 6 请勿将工具和电池组置于温度可能达到 或超过50 C 122 F 的场所 7 即使电池组已经严重损坏或完全磨损 也 请勿焚烧电池组 电池组会在火中爆炸 8 请小心 勿撞击电池或使其掉落 9 请勿使用损坏的电池 10 本工具附带的锂离子电池需符合危险品 法规要求 第三方或转运代理等进...

Страница 31: ...导致此无线装 置发生故障 18 切勿揭下此无线装置上的贴纸 19 切勿在此无线装置上粘贴任何贴纸 20 切勿将此无线装置留在可能会产生静电 或电气噪音的地方 21 切勿将此无线装置留在可能会产生高温 的地方 例如阳光照射下的车内 22 切勿将此无线装置留在灰尘或粉尘较重的 地方 或可能会产生腐蚀性气体的地方 23 温度的剧烈变化可能会使此无线装置产 生凝露 露水未完全干燥前 请勿使用 此无线装置 24 清洁此无线装置时 请使用柔软的干抹 布轻轻擦拭 切勿使用汽油 稀释剂或 导电脂等类似物品 25 存放此无线装置时 请将其放在随附的 盒中或防静电的容器中 26 请勿将非Makita 牧田 无线装置的任 何其它设备插入工具的插槽中 27 如果插槽的封盖受损 请勿使用该工具 否则水 灰尘和泥土进入插槽可能会导致 故障 28 如非必要 请勿拉动和 或扭动插槽的封 盖 如果封盖从工具脱落 请将其还原...

Страница 32: ...况略有不同 显示电池的剩余电量 规格因国家而异 当打开工具时 电池指示灯显示电池的剩余 电量 图片3 1 电池指示灯 电池剩余电量的显示如下表所示 电池指示灯状态 剩余的 电池电量 亮起 熄灭 闪烁 50 至 100 20 至 50 0 至 20 给电 池充电 工具 电池保护系统 本工具配备有工具 电池保护系统 该系统 可自动切断电机电源以延长工具和电池寿 命 作业时 如果工具或电池处于以下情 况 工具将会自动停止运转 过载保护 以导致异常高电流的方式操作工具时 工具 会自动停止运转 指示灯不闪烁 在这种情 况下 请关闭工具并停止导致工具过载的应 用操作 然后开启工具重新启动 过热保护 工具过热时 工具将自动停止运转且电池指 示灯显示以下状态 在这种情况下 请等待 工具冷却后再开启工具 亮起 闪烁 如果无法启动工具 则电池可能过热 在这 种情况下 请待电池冷却后再启动工具 ...

Страница 33: ... 破损 小心 切勿封住锁定杆或废除其用途 和功能 为避免使用者不小心挤按到开关柄 本工具 采用了锁定杆 要启动工具 请向操作者所处方向拉锁定 杆 然后扣动开关柄 要停止工具 请松开开关柄 图片5 1 锁定杆 2 开关柄 转速调节刻度盘 可通过旋转转速调节刻度盘来改变工具的旋 转速度 下表显示了刻度盘上的数字和对应 的旋转速度 图片6 1 转速调节刻度盘 数值 速度 1 3 000 r min 2 4 500 r min 3 6 000 r min 4 7 500 r min 5 8 500 r min 注意 如果工具长时间以低速持续操作 则电机可能会过载 导致工具出现故障 注意 从 5 向 1 更改转速刻度盘 时 请逆时针转动刻度盘 切勿强行顺时 针转动刻度盘 自动变速功能 图片7 1 模式指示灯 模式指示灯状态 操作模式 高速模式 高转矩模式 本工具设有 高速模式 和 高转矩模式 它将根...

Страница 34: ... 2 轴承箱 3 螺丝 对于带夹杆型砂轮罩的工具 拧松螺丝 然后沿箭头方向拉杆 安装砂轮 罩时 将砂轮罩环上的凸缘片对准轴承箱上 的槽口 然后根据工件的情况 旋转砂轮罩 至可以保护操作者的角度 图片10 1 砂轮罩 2 轴承箱 3 螺丝 4 杆 按箭头方向用力拉杆 然后拧紧螺丝以紧固 砂轮罩 确保已将螺丝拧紧 砂轮罩的放置 角度可通过杆来调节 图片11 1 螺丝 2 杆 拆下砂轮罩时 按与安装步骤相反的顺序 进行 安装或拆下钹形砂轮或千叶片 选购附件 警告 当使用钹形砂轮或千叶片时 必 须将砂轮罩安装到工具上 确保砂轮罩的封 闭侧始终朝向操作者所在位置 小心 确保将内法兰盘的安装部件完 美地装配至钹形砂轮 千叶片的内直径 将内法兰盘安装至错误的一侧可能会导致 危险的振动 将内法兰盘安装到主轴上 确保将内法兰盘的凹陷部分安装至主轴的竖 直部分 将钹形砂轮 千叶片安装至内法兰盘上 并 用锁紧螺...

Страница 35: ...切割 打磨操 作产生的金属微粒 此类操作产生的金属 微粒温度很高 会引燃集尘器里面的灰尘 和过滤器 为避免砖石切削导致多尘环境 请使用集尘 式砂轮罩和集尘器 关于集尘式砂轮罩的装配和使用 请参考集 尘式砂轮罩随附的使用说明书 图片17 1 集尘式砂轮罩 2 集尘器软管 操作 警告 操作工具时切勿过度用力 工具 的重量可施加足够的压力 施加过度的压力 会导致砂轮破碎的危险 警告 如果在磨削时工具跌落 一定 要更换砂轮 警告 切勿用磨盘或砂轮敲击工件 警告 在进行角部或锐边等部分的加工 作业时应避免发生砂轮弹跳和受阻现象 以 防砂轮失控而反弹 警告 本工具严禁使用锯木锯片和其他 锯片 在磨光机上使用时 这些锯片经常会 反冲 并使工具失去控制导致人身伤害 小心 切勿在工具与工件接触的情况下 接通工具电源 这样会导致操作者受伤 小心 操作时请务必佩带护目镜或口 罩 小心 操作完毕后 请务必关闭工具...

Страница 36: ... 低于4 mm 3 切割砂轮 厚度 为4 mm或以上 4 内法兰盘 安装金刚石砂轮时 图片21 1 锁紧螺母 2 金刚石砂轮砂轮 厚度低于4 mm 3 金刚石砂 轮 厚度为4 mm或以上 4 内 法兰盘 用于115 mm 125 mm型号 安装切割砂轮时 图片22 1 锁紧螺母 2 切割砂轮 厚度 低于4 mm 3 切割砂轮 厚度 为4 mm或以上 4 内法兰盘 安装金刚石砂轮时 图片23 1 锁紧螺母 2 金刚石砂轮砂轮 厚度低于4 mm 3 金刚石砂 轮 厚度为4 mm或以上 4 内 法兰盘 杯形钢丝刷的操作 选购附件 小心 确保无人在钢丝刷前面或与其成 直线站立时 在工具无负载的情况下运行工 具来检查钢丝刷 小心 请勿使用损坏或失衡的钢丝刷 使用损坏的钢丝刷会增加因接触损坏的刷丝 而导致的潜在危险 图片24 1 杯形钢丝刷 从工具上拆下电池组并将其倒置以便操作 主轴 拆下主轴上的所有...

Страница 37: ...无线装置插入插槽 然后关闭封盖 插入无线装置时 请将凸起部分对齐插槽上 的凹陷部分 图片28 1 无线装置 2 突起部分 3 封盖 4 凹陷部分 拆下无线装置时 请缓慢打开封盖 封盖后 面的挂钩在拉起封盖时会钩住无线装置 图片29 1 无线装置 2 挂钩 3 封盖 取下无线装置后 请将其放在随附的盒中或 防静电的容器中 注意 取下无线装置时 务必使用封盖后 面的挂钩 如果挂钩未钩住无线装置 请完 全关闭封盖 然后再缓慢打开 集尘器的工具注册 注 进行工具注册需要支持无线启动功能 的Makita 牧田 集尘器 注 开始工具注册前 请先将无线装置安 装至工具 注 工具注册期间 请勿扣动开关扳机 或打开集尘器上的电源开关 注 请参阅集尘器的使用说明书 如果您希望集尘器可随工具的开关操作而启 动 请预先完成工具注册 1 安装集尘器和工具的电池 2 将集尘器上的待机开关拧至 AUTO 自动 位置 图...

Страница 38: ...蓝色闪烁 此时 请将集尘 器上的待机开关拧至 AUTO 自动 位 置 并再次按下工具上的无线启动按钮 注 集尘器会延迟启动 停止 集尘器检 测工具的开关操作会存在时滞 注 无线装置的传送距离视位置和周边环 境不同而异 注 当一个集尘器被注册了两个或多个工 具时 则即使您未扣动开关扳机 该集尘 器也可能会因为其他用户正在使用无线启 动功能而开始运行 无线启动指示灯状态的说明 图片35 1 无线启动指示灯 无线启动指示灯显示无线启动功能的状态 关于指示灯状态的意义请参阅下表 状态 无线启动指示灯 说明 颜色 亮起 闪烁 持续时间 待机 蓝色 2小时 集尘器的无线启动可用 2小时无操作后指 示灯会自动熄灭 工具正在 运行时 集尘器的无线启动可用且工具正在运行 工具 注册 绿色 20秒 准备好进行工具注册 等待集尘器的注册 2秒 完成工具注册 无线启动指示灯将开始呈 蓝色闪烁 取消工 具注册 红色...

Страница 39: ...复 异常状态 可能原因 故障 纠正措施 无线启动指示灯未亮 起 闪烁 无线装置未安装至工具 无线装置未正确安装至工具 正确安装无线装置 无线装置的端子和 或插槽 脏污 轻轻擦掉无线装置上的灰尘并清 洁插槽 未按工具上的无线启动按钮 短按一下工具上的无线启动按钮 集尘器上的待机开关未拧 至 AUTO 自动 位置 将集尘器上的待机开关拧 至 AUTO 自动 位置 未通电 接通工具和集尘器电源 未成功完成工具注册 取消工具注册操作 无线装置未安装至工具 无线装置未正确安装至工具 正确安装无线装置 无线装置的端子和 或插槽 脏污 轻轻擦掉无线装置上的灰尘并清 洁插槽 集尘器上的待机开关未拧 至 AUTO 自动 位置 将集尘器上的待机开关拧 至 AUTO 自动 位置 未通电 接通工具和集尘器电源 错误操作 短按一下无线启动按钮 并再次 执行工具注册 取消工具注册操 作步骤 工具和集尘器相隔较远 超出...

Страница 40: ...被自动 删除 集尘器删除了所有工具注册 再次执行工具注册 未通电 接通工具和集尘器电源 工具和集尘器相隔较远 超出 传送范围 缩短工具和集尘器之间的距离 它们之间的最大距离为约10 m 该距离视实际环境不同而异 其它设备的无线电干扰会产生 高强度的无线电波 使工具和集尘器远离Wi Fi设备和 微波炉等电器 未扣动开关扳机但集尘 器运行 其他用户正在他们的工具上使 用该集尘器的无线启动功能 关闭其它工具的无线启动功能或 取消其它工具的工具注册 保养 小心 检查或保养工具之前 请务必关 闭工具电源并取出电池组 注意 切勿使用汽油 苯 稀释剂 酒精 或类似物品清洁工具 否则可能会导致工具 变色 变形或出现裂缝 通风孔清洁 工具及其通风孔应保持清洁 定期清洁通风 口或在通风口开始被堵塞时进行清洁 图片38 1 排气孔 2 进气孔 将防尘罩从通风孔上拆下并进行清洁 使空 气流通顺畅 图片39 1 防...

Страница 41: ...Makita 牧田 原装电池和充电器 无线装置 用于带无线启动功能的机型 图片40 100 mm型号 115 mm型号 125 mm型号 1 把手36 2 砂轮罩 砂轮用 3 内法兰盘 4 钹形砂轮 千叶片 5 锁紧螺母 6 支撑垫 7 弹性砂轮片 8 内法兰盘和橡胶垫76 橡胶垫100 橡胶垫115 9 砂轮片 10 砂磨用锁紧螺母 11 钢丝轮刷 12 杯形钢丝刷 13 砂轮罩 切割砂轮用 1 14 切割砂轮 金刚石砂轮 15 集尘式砂轮罩 锁紧螺母扳手 注 1 一些欧洲国家允许在使用金刚石砂轮时使用普通砂轮罩 而非覆盖砂轮两侧的专用 砂轮罩 请遵循当地法规 注 本列表中的一些部件可能作为标准配件包含于工具包装内 它们可能因销往国家之不 同而异 ...

Страница 42: ...an terukur n 8 500 min 1 Panjang keseluruhan 382 mm Tegangan terukur D C 18 V Berat bersih 2 4 3 1 kg Rem elektrik Fungsi pengaktifan nirkabel Karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami spesifikasi yang disebutkan di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan Spesifikasi dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya Berat alat mungkin berbeda tergantung perangkat tambahan yang di...

Страница 43: ...strikan 1 Steker mesin listrik harus cocok dengan stopkontak Jangan sekali kali mengubah steker dengan cara apa pun Jangan menggunakan steker adaptor dengan mesin listrik terbumi dibumikan Steker yang tidak diubah dan stopkontak yang cocok akan mengurangi risiko sengatan listrik 2 Hindari sentuhan tubuh dengan permukaan terbumi atau yang dibumikan seperti pipa radiator kompor dan kulkas Risiko sen...

Страница 44: ... sesuai rancangannya 2 Jangan gunakan mesin listrik jika sakelar tidak dapat menyalakan dan mematikannya Mesin listrik yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnya adalah berbahaya dan harus diperbaiki 3 Cabut steker dari sumber listrik dan atau lepas paket baterai jika dapat dilepas dari mesin listrik sebelum melakukan penyetelan apa pun mengganti aksesori atau menyimpan mesin listrik Langkah ...

Страница 45: ...kan cedera pada pengguna 3 Jangan gunakan aksesori yang tidak dirancang secara khusus dan dianjurkan oleh produsen mesin Hanya karena aksesori tersebut dapat dipasang pada mesin listrik Anda bukan berarti dapat menjamin keselamatan dalam pengoperasian 4 Kecepatan terukur pada aksesori setidaknya harus sama dengan kecepatan maksimum yang tertera pada mesin listrik Aksesori yang bekerja lebih cepat ...

Страница 46: ...au reaksi torsi secara maksimum selama mesin mulai dihidupkan Jika tindakan kewaspadaan yang tepat dilakukan operator dapat mengendalikan reaksi torsi atau gaya hentakan balik 2 Jangan sekali kali memosisikan tangan Anda di dekat aksesori yang berputar Aksesori mungkin saja menghentak balik ke arah tangan Anda 3 Jangan memosisikan badan Anda di area tempat mesin listrik akan bergerak bila terjadi ...

Страница 47: ...kan pada pengoperasian standar Jangan terlalu keras menekan kawat dengan memberikan tekanan yang terlalu besar pada sikat Serpihan kawat dapat dengan mudah menembus pakaian yang tipis dan atau kulit 2 Jika penggunaan pelindung direkomendasikan untuk sikat kawat jangan sampai roda kawat atau sikat mengganggu kerja pelindung Roda kawat atau sikat dapat bertambah diameternya bergantung pada beban ker...

Страница 48: ... Baterai litium ion yang disertakan sesuai dengan persyaratan Perundangan Makanan Berbahaya Harus ada pengawasan untuk pengangkutan komersial misalnya oleh pihak ketiga ekspeditor persyaratan khusus terhadap pengemasan dan pelabelan Diperlukan adanya konsultasi dengan ahli mengenai material berbahaya untuk persiapan barang yang akan dikirimkan Perhatikan pula peraturan nasional yang lebih terperin...

Страница 49: ...gas yang bersifat korosif 23 Perubahan suhu secara mendadak dapat mengakibatkan unit nirkabel menjadi berembun Jangan menggunakan unit nirkabel hingga embun telah benar benar kering 24 Ketika membersihkan unit nirkabel usap dengan hati hati menggunakan kain lembut dan kering Jangan menggunakan benzena tiner gemuk konduktif atau sejenisnya 25 Ketika menyimpan unit nirkabel simpan dalam kotak yang d...

Страница 50: ...i secara otomatis saat dioperasikan jika mesin atau baterai mengalami salah satu dari kondisi kondisi berikut ini Perlindungan kelebihan beban Bila mesin dijalankan dengan cara yang menyebabkannya menarik arus tinggi yang tidak normal mesin akan berhenti secara otomatis tanpa menunjukkan apa apa Untuk situasi ini matikan mesin dan hentikan pekerjaan yang menyebabkan mesin mengalami kelebihan beban...

Страница 51: ...n 1 2 4 500 min 1 3 6 000 min 1 4 7 500 min 1 5 8 500 min 1 PEMBERITAHUAN Jika mesin dijalankan secara terus menerus dengan kecepatan rendah dalam waktu yang lama motor akan mengalami kelebihan beban dan mengakibatkan kerusakan mesin PEMBERITAHUAN Saat mengubah sakelar kecepatan dari 5 ke 1 putar sakelar berlawanan arah jarum jam Jangan memutar sakelar searah jarum jam secara paksa Fungsi perubaha...

Страница 52: ...dut sehingga dapat melindungi operator sesuai dengan pekerjaan Gbr 10 1 Pelindung roda 2 Kotak penahan 3 Sekrup 4 Tuas Tarik tuas sesuai arah panah Kemudian rapatkan pelindung rodanya dengan cara mengencangkan sekrupnya Pastikan bahwa sekrup sudah dikencangkan hingga aman Sudut pada pelindung roda dapat disetel dengan tuasnya Gbr 11 1 Sekrup 2 Tuas Untuk melepas pelindung roda lakukan prosedur pem...

Страница 53: ...nggunakannya Gbr 17 1 Pelindung roda pengumpul debu 2 Selang pengisap debu PENGGUNAAN PERINGATAN Tidak perlu sampai memaksa mesin Bobot mesin sudah memberi tekanan yang cukup Pemaksaan dan tekanan yang berlebihan dapat mengakibatkan kerusakan yang berbahaya pada roda PERINGATAN SELALU ganti rodanya jika kinerja mesin menurun pada saat menggerinda PERINGATAN JANGAN SEKALI KALI membenturkan atau mem...

Страница 54: ... pemotong abrasif Lebih tipis dari 4 mm 3 Roda pemotong abrasif 4 mm atau lebih tebal 4 Flensa dalam Ketika memasang roda berlian Gbr 21 1 Mur kunci 2 Roda berlian Lebih tipis dari 4 mm 3 Roda berlian 4 mm atau lebih tebal 4 Flensa dalam Untuk model 115 mm 125 mm Ketika memasang roda pemotong abrasif Gbr 22 1 Mur kunci 2 Roda pemotong abrasif Lebih tipis dari 4 mm 3 Roda pemotong abrasif 4 mm atau...

Страница 55: ...i PERHATIAN Letakkan mesin pada permukaan yang datar dan stabil pada saat memasang unit nirkabel PEMBERITAHUAN Bersihkan debu dan kotoran yang menempel pada mesin sebelum memasang unit nirkabel Debu atau kotoran dapat mengakibatkan malafungsi jika masuk ke dalam celah unit nirkabel PEMBERITAHUAN Untuk mencegah terjadinya malafungsi yang disebabkan oleh listrik statis sentuh bahan yang melepaskan m...

Страница 56: ...an registrasi beberapa mesin untuk satu pengisap debu selesaikan registrasi mesin satu demi satu Memulai fungsi pengaktifan nirkabel CATATAN Selesaikan registrasi mesin untuk pengisap debu sebelum pengaktifan nirkabel CATATAN Lihat juga petunjuk penggunaan pengisap debu Setelah registrasi mesin ke pengisap debu pengisap debu akan secara otomatis bekerja bersama dengan pengoperasian sakelar mesin 1...

Страница 57: ...ulai berkedip dalam warna biru Lainnya Merah 3 detik Daya dialirkan ke unit nirkabel dan fungsi pengaktifan nirkabel dimulai Mati Pengaktifan nirkabel pada pengisap debu dihentikan Membatalkan registrasi mesin untuk pengisap debu Lakukan prosedur berikut ketika membatalkan registrasi mesin untuk pengisap debu 1 Pasang baterai ke pengisap debu dan mesin 2 Setel sakelar siaga pada pengisap debu ke A...

Страница 58: ...e dalam mesin Unit nirkabel tidak dipasang dengan benar ke dalam mesin Pasang unit nirkabel dengan benar Terminal unit nirkabel dan atau celah kotor Bersihkan dengan lembut debu dan kotoran yang terdapat pada terminal unit nirkabel dan bersihkan celah Sakelar siaga pada pengisap debu tidak disetel ke AUTO Setel sakelar siaga pada pengisap debu ke AUTO Tidak ada pasokan daya Alirkan daya ke mesin d...

Страница 59: ...engisap debu satu sama lain Jarak transmisi maksimum adalah sekitar 10 m tetapi jarak dapat berbeda sesuai dengan keadaan Gangguan radio oleh perangkat lain yang menghasilkan gelombang radio intensitas tinggi Jauhkan mesin dan pengisap debu dari perangkat seperti perangkat Wi Fi dan oven microwave Pengisap debu bekerja ketika pelatuk sakelar mesin tidak ditarik Pengguna lain sedang menggunakan pen...

Страница 60: ...roda untuk roda gerinda 3 Flensa dalam 4 Roda tengah gerinda Cakram flap 5 Mur kunci 6 Bantal penyangga di belakang 7 Roda flex 8 Flensa dalam dan bantalan karet 76 Bantalan karet 100 Bantalan karet 115 9 Cakram abrasif 10 Mur kunci pengampelasan 11 Sikat roda kawat 12 Sikat kawat mangkuk 13 Pelindung Roda untuk roda pemotong 1 14 Roda pemotongan abrasif Roda berlian 15 Pelindung roda pengumpul de...

Страница 61: ...uay M14 hoặc 5 8 tùy thuộc vào quốc gia Tốc độ định mức n 8 500 min 1 Tổng chiều dài 382 mm Điện áp định mức D C 18 V Khối lượng tịnh 2 4 3 1 kg Phanh điện tử Chức năng kích hoạt không dây Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của chúng tôi nên các thông số kỹ thuật trong đây có thể thay đổi mà không cần thông báo trước Các thông số kỹ thuật có thể thay đổi tùy theo từng quốc gia Khối ...

Страница 62: ...m nguy cơ điện giật 2 Tránh để cơ thể tiếp xúc với các bề mặt nối đất hoặc tiếp đất như đường ống bộ tản nhiệt bếp ga và tủ lạnh Nguy cơ bị điện giật sẽ tăng lên nếu cơ thể bạn được nối đất hoặc tiếp đất 3 Không để dụng cụ máy tiếp xúc với mưa hoặc trong điều kiện ẩm ướt Nước lọt vào dụng cụ máy sẽ làm tăng nguy cơ điện giật 4 Không lạm dụng dây điện Không được phép sử dụng dây để mang kéo hoặc th...

Страница 63: ... sẽ rất nguy hiểm nếu được sử dụng bởi những người dùng chưa qua đào tạo 5 Bảo dưỡng dụng cụ máy và các phụ kiện Kiểm tra tình trạng lệch trục hoặc bó kẹp của các bộ phận chuyển động hiện tượng nứt vỡ của các bộ phận và mọi tình trạng khác mà có thể ảnh hưởng đến hoạt động của dụng cụ máy Nếu có hỏng hóc hãy sửa chữa dụng cụ máy trước khi sử dụng Nhiều tai nạn xảy ra là do không bảo quản tốt dụng ...

Страница 64: ... hư hỏng Trước mỗi lần sử dụng kiểm tra phụ kiện như đĩa nhám xem có các mạt vụn và vết nứt hay không tấm đặt lót xem có nứt gãy hoặc bị ăn mòn quá mức không sợi kim loại của chổi sắt kim loại có bị lỏng hoặc nứt không Nếu dụng cụ máy hoặc phụ kiện bị rơi hãy kiểm tra hư hỏng hoặc lắp lại phụ kiện không bị hư hại Sau khi kiểm tra và cài đặt phụ kiện hãy tìm chỗ đứng cho bản thân mình và những ngườ...

Страница 65: ...ếp xúc với người vận hành là ít nhất Phần bảo vệ giúp bảo vệ người vận hành khỏi mảnh vỡ từ đĩa mài bị vỡ tiếp xúc bất ngờ với đĩa mài và các tia lửa có thể kích cháy quần áo 4 Chỉ sử dụng đĩa mài cho các ứng dụng được khuyến nghị Ví dụ không mài mặt bên của đĩa mài cắt Đĩa mài cắt nhám được dùng để mài ngoại vi tác dụng lực mặt bên lên những đĩa mài này có thể khiến chúng vỡ vụn 5 Luôn luôn sử dụ...

Страница 66: ... ẩm ướt hoặc bị ô nhiễm nặng bởi bụi dẫn điện hãy dùng bộ ngắt điện đoản mạch 30 mA để bảo đảm an toàn cho người vận hành 16 Không dùng dụng cụ này trên bất kỳ vật liệu nào có chứa amiăng 17 Khi sử dụng đĩa cắt luôn làm việc bằng phần bảo vệ đĩa gom bụi bắt buộc theo quy định trong nước 18 Đĩa cắt không phải chịu bất kỳ áp lực bên nào 19 Không sử dụng găng tay làm việc bằng vải trong khi vận hành ...

Страница 67: ...ơi có thể tạo ra tĩnh điện hoặc nhiễu điện 9 Thiết bị thu và phát không dây có thể tạo ra từ trường điện EMF nhưng không có hại cho người dùng 10 Thiết bị thu và phát không dây là một dụng cụ chính xác Hãy cẩn trọng không làm rơi hoặc va đập thiết bị thu và phát không dây 11 Tránh chạm vào điện cực của thiết bị thu và phát không dây bằng tay để trần hoặc vật liệu kim loại 12 Luôn tháo pin ra khỏi ...

Страница 68: ...p hộp pin khớp hoàn toàn vào vị trí cho đến khi không thể nhìn thấy đèn chỉ báo màu đỏ Nếu không hộp pin có thể vô tình rơi ra khỏi dụng cụ gây thương tích cho bạn hoặc người khác xung quanh THẬN TRỌNG Không được dùng sức lắp hộp pin Nếu hộp pin không nhẹ nhàng trượt vào vị trí có nghĩa là pin vẫn chưa được lắp đúng Chỉ báo dung lượng pin còn lại Chỉ dành cho hộp pin có đèn chỉ báo Hình2 1 Các đèn...

Страница 69: ...hóa trục CHÚ Ý Không bao giờ kích hoạt khóa trục khi trục quay đang di chuyển Dụng cụ có thể bị hư hỏng Hoạt động công tắc THẬN TRỌNG Trước khi lắp đặt hộp pin vào dụng cụ luôn luôn kiểm tra xem cần công tắc có hoạt động bình thường hay không và trả về vị trí OFF TẮT khi nhả ra THẬN TRỌNG Để bạn được an toàn dụng cụ này đều được trang bị cần nhả khóa nhằm ngăn ngừa vô ý khởi động dụng cụ KHÔNG BAO...

Страница 70: ...ay cầm hông thật chặt trên vị trí của dụng cụ như thể hiện trên hình vẽ Hình8 Lắp hoặc tháo phần bảo vệ đĩa Dành cho đĩa mài trung tâm bị nén xuống đĩa nhám xếp đĩa lật chổi sắt dạng đĩa mài đĩa cắt nhám đĩa mài kim cương CẢNH BÁO Khi sử dụng đĩa mài trung tâm bị nén xuống đĩa nhám xếp đĩa lật hoặc chổi sắt dạng đĩa mài phần bảo vệ đĩa phải được trang bị trên dụng cụ sao cho bên đóng lại của phần ...

Страница 71: ...khóa chà nhám 2 Đĩa nhám 3 Tấm cao su 4 Vành trong 1 Gắn vành trong lên trụ quay 2 Gắn tấm cao su lên trụ quay 3 Gắn khít đĩa trên tấm cao su và vặn đai ốc khóa chà nhám lên trụ quay 4 Giữ trục quay bằng khóa trục và vặn chặt đai ốc khóa chà nhám theo chiều kim đồng hồ bằng cờ lê đai ốc khóa Để tháo đĩa nhám hãy làm ngược lại quy trình lắp vào Đối với kiểu máy 115 mm 125 mm Hình16 1 Đai ốc khóa ch...

Страница 72: ... phôi gia công Đĩa mài có thể bị bó kẹt bật lên hoặc bật ngược lại nếu dụng cụ máy được khởi động trong phôi gia công CẢNH BÁO Trong lúc cắt không bao giờ thay đổi góc đĩa mài Đặt áp lực hông trên đĩa cắt cũng như khi mài sẽ làm cho đĩa cắt nứt và vỡ gây thương tích cá nhân nghiêm trọng CẢNH BÁO Đĩa mài kim cương nên được đặt vuông góc với vật liệu được cắt Hình19 1 Đai ốc khóa 2 Đĩa cắt nhám đĩa ...

Страница 73: ... bị thu và phát không dây Phụ kiện tùy chọn THẬN TRỌNG Đặt dụng cụ lên trên bề mặt phẳng và cố định khi lắp thiết bị thu và phát không dây CHÚ Ý Làm sạch bụi bẩn trên dụng cụ trước khi lắp đặt thiết bị thu và phát không dây Bụi bẩn có thể gây ra sự cố nếu lọt vào khe của thiết bị thu và phát không dây CHÚ Ý Để ngăn sự cố do tĩnh điện hãy chạm vào vật liệu xả tĩnh chẳng hạn như phần kim loại của dụ...

Страница 74: ...của máy hút bụi nhấn nút kích hoạt không dây trên dụng cụ LƯU Ý Đèn kích hoạt không dây trên dụng cụ sẽ dừng nhấp nháy màu xanh dương khi không vận hành 2 giờ Trong trường hợp này cài đặt công tắc chờ trên máy hút bụi về AUTO và nhấn nút kích hoạt không dây trên dụng cụ lần nữa LƯU Ý Máy hút bụi khởi động dừng lại với khoảng trì hoãn Có một khoảng thời gian chậm lại khi máy hút bụi phát hiện việc ...

Страница 75: ...thu và phát không dây và hoặc khe bị bẩn Nhẹ nhàng lau sạch bụi bẩn trên điện cực của thiết bị thu và phát không dây và làm sạch khe Nút kích hoạt không dây trên dụng cụ không được nhấn Đẩy dứt khoát nút kích hoạt không dây trên dụng cụ Công tắc chờ trên máy hút bụi không được gạt về AUTO Gạt công tắc chờ trên máy hút bụi về AUTO Không có nguồn cấp điện Cấp điện cho dụng cụ và máy hút bụi Không th...

Страница 76: ...uyền Đặt dụng cụ và máy hút bụi gần nhau hơn Khoảng cách truyền tối đa là khoảng 10 m tuy nhiên có thể khác nhau tùy theo trường hợp Nhiễu sóng vô tuyến do các thiết bị có thể tạo ra sóng vô tuyến cường độ cao khác gây ra Giữ dụng cụ và máy hút bụi cách xa các thiết bị như các thiết bị Wi Fi và lò vi sóng Máy hút bụi chạy trong khi cần khởi động công tắc của dụng cụ không được kéo Người dùng khác ...

Страница 77: ...không dây Hình40 Kiểu máy 100 mm Kiểu máy 115 mm Kiểu máy 125 mm 1 Tay cầm 36 2 Phần bảo vệ đĩa dành cho đĩa mài 3 Vành trong 4 Đĩa mài trung tâm bị nén xuống Đĩa nhám xếp 5 Đai ốc khóa 6 Tấm dự phòng 7 Đĩa lật 8 Vành trong và tấm cao su 76 Tấm cao su 100 Tấm cao su 115 9 Đĩa nhám 10 Đai ốc khóa chà nhám 11 Chổi sắt dạng đĩa mài 12 Chổi sắt dạng côn 13 Phần bảo vệ đĩa dành cho đĩa cắt 1 14 Đĩa cắt...

Страница 78: ...ยรวม 382 mm แรงดันไฟฟ าสูงสุด D C 18 V น ำหนักสุทธิ 2 2 2 9 kg เบรกไฟฟ า ฟังก ชันสั งงานด วยสัญญาณไร สาย รุ น DGA467 DGA468 เส นผ านศูนย กลางลูกล อ 115 mm 4 1 2 ความหนาล อสูงสุด 7 2 mm แกนเสียบ M14 หรือ5 8 ตามข อก ำหนดของแต ละประเทศ อัตราความเร ว n 8 500 min 1 ความยาวโดยรวม 382 mm แรงดันไฟฟ าสูงสุด D C 18 V น ำหนักสุทธิ 2 4 3 1 kg เบรกไฟฟ า ฟังก ชันสั งงานด วยสัญญาณไร สาย ...

Страница 79: ...ช ตลับแบตเตอรี ประเภทอื นอาจก อให เกิดความเสี ยงที จะได รับ บาดเจ บและ หรือเกิดไฟไหม สัญลักษณ ต อไปนี คือสัญลักษณ ที ใช ส ำหรับอุปกรณ โปรดศึกษาความ หมายของสัญลักษณ ให เข าใจก อนการใช งาน อ านคู มือการใช งาน สวมแว นตานิรภัย Ni MH Li ion ส ำหรับประเทศในสหภาพยุโรปเท านั น ห ามทิ งอุปกรณ ไฟฟ าหรือชุดแบตเตอรี รวม กับขยะครัวเรือนทั วไป เพื อให เป นไปตามกฎระเบียบของยุโรป เกี ยวกับขยะจ ำพวกอุปกรณ ไฟฟ าและ...

Страница 80: ...ไฟฟ าอาจสร างสนามแม เหล ก EMF ที ไม เป นอันตรายต อผู ใช อย างไรก ตาม ผู ใช ที ใส เครื อง กระตุ นหัวใจและอุปกรณ ทางการแพทย ที คล ายกันนี ควรติดต อผู ผลิตอุปกรณ และ หรือแพทย เพื อรับค ำ แนะน ำก อนใช งานเครื องมือไฟฟ านี ความปลอดภัยส วนบุคคล 1 ให ระมัดระวังและมีสติอยู เสมอขณะใช งานเครื องมือ ไฟฟ า อย าใช งานเครื องมือไฟฟ าในขณะที คุณก ำลัง เหนื อย หรือในสภาพที มึนเมาจากยาเสพติด เครื อง ดื ม แอลกอฮอล ...

Страница 81: ...ากมีความเสียหาย ให น ำเครื องมือ ไฟฟ าไปซ อมแซมก อนการใช งาน อุบัติเหตุจ ำนวน มากเกิดจากการดูแลรักษาเครื องมือไฟฟ าอย างไม ถูก ต อง 6 ท ำความสะอาดเครื องมือตัดและลับให คมอยู เสมอ เครื องมือการตัดที มีการดูแลอย างถูกต องและมีขอบ การตัดคมมักจะมีปัญหาติดขัดน อยและควบคุมได ง าย กว า 7 ใช เครื องมือไฟฟ า อุปกรณ เสริม และวัสดุสิ นเปลือง ฯลฯ ตามค ำแนะน ำดังกล าว พิจารณาสภาพการ ท ำงานและงานที จะลงมือท ำ ก...

Страница 82: ...ตราความเร วของอุปกรณ เสริมนั นอย างน อยต อง เท ากับความเร วสูงสุดที ระบุไว ในเครื องมือไฟฟ านี อุปกรณ เสริมที ท ำงานด วยความเร วกว าอัตราความเร ว ของตนอาจจะแตกหักหรือกระเด นออกมาได 5 เส นผ านศูนย กลางภายนอกและความหนาของอุปกรณ เสริมของคุณจะต องอยู ในอัตราความสามารถของ เครื องมือไฟฟ าของคุณ อุปกรณ เสริมที มีขนาดไม เหมาะสมจะไม สามารถควบคุมหรือป องกันได อย างมี ประสิทธิภาพ 6 รูติดตั งของอุปกรณ เสริมต ...

Страница 83: ...มี เพื อให สามารถควบคุมการ ดีดกลับหรือการสะท อนของแรงบิดในระหว างการเริ ม ท ำงานได อย างมีประสิทธิภาพ ผู ปฏิบัติงานจะสามารถ ควบคุมแรงสะท อนของแรงบิดหรือแรงบิดกลับได หาก ด ำเนินการป องกันอย างเหมาะสม 2 อย าเอามือไว ใกล อุปกรณ หมุน อุปกรณ ดังกล าวอาจ ดีดกลับใส มือคุณได 3 อย าอยู ในบริเวณที อาจจะโดนเครื องมือหากมีการดีด กลับเกิดขึ น การดีดกลับจะท ำให เครื องมือสะบัดไปยัง ทิศทางตรงกันข ามของการเคลื อน...

Страница 84: ...นลวดหลุดออกมาจากแปรงระหว างการ ท ำงานปกติ อย ากดดันเส นลวดมากเกินไปด วยการใส โหลดที แปรงมากเกินควร เส นลวดสามารถทะลุเสื อผ า บางๆ และ หรือผิวหนังได อย างง ายดาย 2 หากจ ำเป นต องใช ที ป องกันส ำหรับการขัดด วยแปรง ลวด อย าให ล อลวดหรือแปรงลวดแทรกเข าไปในที ป องกัน ล อลวดหรือแปรงลวดอาจมีเส นผ านศูนย กลาง ที ขยายใหญ ขึ นเนื องจากโหลดการท ำงานและแรงหนี ศูนย กลาง ค ำเตือนด านความปลอดภัยเพิ มเติม 1 เมื อ...

Страница 85: ...ี เสียหาย 10 แบตเตอรี ลิเทียมไอออนที มีมาให นั นเป นไปตามข อ ก ำหนดของ Dangerous Goods Legislation ส ำหรับการขนส งเพื อการพาณิชย เช น โดยบุคคลที สาม ตัวแทนขนส งสินค า จะต องตรวจสอบข อก ำหนด พิเศษในด านการบรรจุหีบห อหรือการติดป ายสินค า ในการเตรียมสินค าที จะขนส ง ให ปรึกษาผู เชี ยวชาญ ด านวัตถุอันตราย โปรดตรวจสอบข อก ำหนดใน ประเทศที อาจมีรายละเอียดอื นๆ เพิ มเติม ให ติดเทปหรือปิดหน าสัมผัสและห อแบ...

Страница 86: ...ับส งสัญญาณไร สายในทิศทางที ถูกต อง เสมอ 15 อย ากดปุ มสั งงานด วยสัญญาณไร สายบนอุปกรณ รับ ส งสัญญาณไร สายแรงจนเกินไป และ หรือ อย ากดปุ ม ด วยวัตถุที มีขอบคม 16 ปิดฝาปิดช องเสียบขณะใช งานเสมอ 17 อย าน ำอุปกรณ รับส งสัญญาณไร สายออกจากช อง เสียบในขณะที เครื องมือยังเชื อมต อกับไฟฟ าอยู มิฉะนั นอาจท ำให อุปกรณ รับส งสัญญาณไร สายท ำงาน ผิดปกติได 18 อย าแกะสติกเกอร บนอุปกรณ รับส งสัญญาณไร สาย ออก 19 อย ...

Страница 87: ...องบนตัวเครื องมือ แล วเลื อนตลับ แบตเตอรี เข าที ติดตั งตลับแบตเตอรี เข าจนสุดจนกระทั ง ได ยินเสียงคลิกล อคเข าที หากยังเห นส วนสีแดงที ด านบน ของปุ ม แสดงว าตลับแบตเตอรี ยังไม ล อคเข าที ข อควรระวัง ให ดันตลับแบตเตอรี เข าจนสุดจนไม เห น ส วนสีแดงอีก ไม เช นนั น ตลับแบตเตอรี อาจหลุดออกจาก เครื องมือท ำให คุณหรือคนรอบข างได รับบาดเจ บ ข อควรระวัง อย าฝืนติดตั งตลับแบตเตอรี โดยใช แรง มากเกินไป หากตล...

Страница 88: ...หนักเกินไป แล วเปิดเครื องมือ เพื อเริ มท ำงานอีกครั ง การป องกันความร อนสูงเกิน เมื อเครื องมือมีความร อนสูงเกินไป เครื องมือจะหยุดท ำงาน โดยอัตโนมัติและไฟแสดงสถานะแบตเตอรี จะแสดงสถานะ ต อไปนี ในกรณีนี ปล อยให เครื องมือเย นลงก อนที จะเปิด เครื องมืออีกครั ง สว าง กะพริบ หากเครื องมือไม เริ มท ำงาน แสดงว าแบตเตอรี อาจจะร อน เกินไป ในกรณีนี ให ปล อยแบตเตอรี ให เย นลงก อนที จะเริ ม ใช เครื องมืออีก...

Страница 89: ...1 ข อสังเกต หากเครื องมือถูกใช งานอย างต อเนื องด วย ความเร วต ำเป นเวลานาน มอเตอร จะท ำงานหนักเกินไป ซึ งท ำให เครื องมือท ำงานผิดปกติได ข อสังเกต เมื อต องการเปลี ยความเร วแป นจาก 5 เป น 1 ให หมุนแป นทวนเข มนาฬิกา อย าฝืนหมุนแป นตาม เข มนาฬิกา การเปลี ยนความเร วอัตโนมัติ หมายเลข 7 1 ไฟแสดงสถานะโหมด สถานะของไฟแสดงสถานะ โหมด โหมดการท ำงาน โหมดความเร วสูง โหมดแรงบิดสูง เครื องมือนี มี โหมดความเร วส...

Страница 90: ...อ 2 กล องตลับลูกปืน 3 สกรู ส ำหรับเครื องมือที มีที ป องกันล อประเภทคานยึด คลายสกรู แล วดึงคานในทิศทางตามลูกศร ติดตั งที ป องกัน ล อโดยให ส วนที ยื นออกมาจากฝาครอบใบเจียตรงกับ เครื องหมายบนกล องตลับลูกปืน จากนั นให หมุนที ป องกัน ล อให อยู ในองศาที สามารถป องกันผู ปฏิบัติงานในการท ำงาน ได หมายเลข 10 1 ที ป องกันล อ 2 กล องตลับลูกปืน 3 สกรู 4 ก าน ดึงคานในทิศทางตามลูกศร แล วขันที ป องกันล อให แน นโ...

Страница 91: ...เครื องดูดฝุ น อุปกรณ เสริม ค ำเตือน ห ามดูดเศษผงโลหะที เกิดจากการขัด การ ตัด การขัดด วยกระดาษทราย เศษผงโลหะที เกิดจากการ ท ำงานดังกล าวอาจมีความร อนสูงซึ งท ำให ฝุ นและตัวกรอง ภายในที ดูดฝุ นติดไฟได เพื อหลีกเลี ยงสภาพแวดล อมที เต มไปด วยฝุ นซึ งเกิดจากการ ตัดอิฐ ให ใช ที ป องกันล อเก บฝุ นและที ดูดฝุ น โปรดดูคู มือการใช งานที แนบมากับที ป องกันล อเก บฝุ นใน การประกอบและใช งาน หมายเลข 17 1 ที ป อ...

Страница 92: ... ำให ใบเจียเกิดรอยร าวและแตก ท ำให เกิดการบาดเจ บ ร ายแรงได ค ำเตือน ลูกล อเพชรจะต องท ำงานแบบตั งฉากกับ วัสดุที จะตัด หมายเลข 19 1 น อตล อค 2 ล อตัดแบบขัด ลูกล อ เพชร 3 แกนตัวใน 4 ที ป องกันล อ ส ำหรับล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร ส ำหรับการติดตั ง ให ปฏิบัติตามค ำแนะน ำส ำหรับใบ เจียศูนย จม ทิศทางส ำหรับการติดตั งน อตล อคและแกนตัวในจะแตกต าง กันไปตามประเภทของล อและความหนา อ างอิงภาพต อไปนี ส ำหรับรุ น...

Страница 93: ...องรับฟังก ชันสั งงานด วยสัญญาณไร สาย ต อไปนี เป นค ำอธิบายการตั งค าฟังก ชันสั งงานด วยสัญญาณ ไร สายแบบย อ ดูการด ำเนินการอย างละเอียดได ในแต ละส วน 1 การติดตั งอุปกรณ รับส งสัญญาณไร สาย 2 การบันทึกเครื องมือส ำหรับที ดูดฝุ น 3 การเริ มฟังก ชันสั งงานด วยสัญญาณไร สาย การติดตั งอุปกรณ รับส งสัญญาณไร สาย อุปกรณ เสริม ข อควรระวัง วางเครื องมือบนพื นผิวที ราบเรียบและ มั นคงขณะท ำการติดตั งอุปกรณ รับส ...

Страница 94: ...ัญญาณไร สายสัก ครู และกดลงไปอีกครั ง หมายเหตุ เมื อต องการด ำเนินการบันทึกเครื องมือสอง เครื องขึ นไปส ำหรับที ดูดฝุ นเครื องเดียว ให บันทึกเครื อง มือทีละเครื อง การเริ มฟังก ชันสั งงานด วยสัญญาณไร สาย หมายเหตุ บันทึกเครื องมือส ำหรับที ดูดฝุ นให เสร จสิ น ก อนการสั งงานด วยสัญญาณไร สาย หมายเหตุ โปรดดูคู มือการใช งานที ดูดฝุ นร วมด วย หลังจากบันทึกเครื องมือเข ากับที ดูดฝุ นแล ว ที ดูดฝุ นจะ ท ำง...

Страница 95: ...ฟ า อื นๆ สีแดง 3 วินาที ไฟฟ าจะถูกจ ายไปยังอุปกรณ รับส งสัญญาณไร สายและฟังก ชันสั ง งานด วยสัญญาณไร สายจะเริ มท ำงาน ดับ การสั งงานด วยสัญญาณไร สายของที ดูดฝุ นจะหยุดท ำงาน การยกเลิกการบันทึกเครื องมือส ำหรับที ดูดฝุ น เมื อต องการยกเลิกการบันทึกเครื องมือส ำหรับที ดูดฝุ น ให ด ำเนินการตามขั นตอนดังต อไปนี 1 ติดตั งแบตเตอรี เข ากับที ดูดฝุ นและเครื องมือ 2 ตั งสวิตช เตรียมพร อมบนที ดูดฝุ นเป น AU...

Страница 96: ... องมือ อุปกรณ รับส งสัญญาณไร สายไม ถูกติด ตั งลงในเครื องมืออย างถูกต อง ติดตั งอุปกรณ รับส งสัญญาณไร สายให ถูกต อง ขั วต อของอุปกรณ รับส งสัญญาณไร สาย และ หรือช องเสียบสกปรก ค อยๆ เช ดฝุ นและสิ งสกปรกบนขั วต อของอุปกรณ รับ ส งสัญญาณไร สายและท ำความสะอาดช องเสียบ สวิตช เตรียมพร อมบนที ดูดฝุ นไม ได ถูก ตั งเป น AUTO ตั งสวิตช เตรียมพร อมบนที ดูดฝุ นเป น AUTO ไม มีการจ ายไฟฟ า จ ายไฟฟ าให เครื องมือ...

Страница 97: ...ระยะการส งสัญญาณ น ำเครื องมือและที ดูดฝุ นเข ามาไว ใกล กันมาก ขึ น ระยะการส งสัญญาณสูงสุดคือประมาณ 10 m อย างไรก ตามอาจแตกต างกันไปขึ นอยู กับสภาวะ แวดล อม การรบกวนจากคลื นวิทยุของเครื องใช อื นๆ ซึ งท ำให เกิดคลื นวิทยุความถี สูง น ำเครื องมือและที ดูดฝุ นออกห างจากเครื องใช ต างๆ เช น อุปกรณ Wi Fi และเตาอบไมโครเวฟ ที ดูดฝุ นท ำงานในขณะที สวิตช สั งงาน เครื องมือยังไม ถูกดึง ผู ใช คนอื นก ำลังใช...

Страница 98: ...ัญญาณไร สาย หมายเลข 40 รุ น100mm รุ น115mm รุ น125mm 1 ด ามจับ 36 2 ที ป องกันล อ ส ำหรับใบเจีย 3 แกนตัวใน 4 ใบเจียศูนย จม จานทรายซ อน 5 น อตล อค 6 แผ นรอง 7 ใบเจียแบบยืดหยุ น 8 แกนตัวในและแผ นยาง 76 แผ นยาง 100 แผ นยาง 115 9 จานขัด 10 น อตล อคขัดกระดาษทราย 11 แปรงลวดกลม 12 แปรงลวดถ วย 13 ที ป องกันล อ ส ำหรับล อตัด 1 14 ล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร 15 ที ป องกันล อเก บฝุ น ประแจขันน อตล อค หมายเหตุ 1 ...

Страница 99: ...99 ...

Страница 100: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885616A377 EN ZHCN ID VI TH 20191015 ...

Отзывы: