Makita DFJ304 Скачать руководство пользователя страница 7

7 ENGLISH

Symbols

The following show the symbols used for the equip-

ment. Be sure that you understand their meaning before 

use.

Read the instruction manual.

Machine wash at below 30°C on the gentle 

cycle.

Machine wash at below 40°C on the gentle 

cycle.

Machine wash in domestic or commercial 

machines on normal settings.

Do not bleach.

Line dry in the shade.

Do not wring.

Iron at low temperatures (not exceeding 

110°C).

Iron at medium temperatures (not exceed-

ing 150°C).

Do not iron.

Do not dry clean.

 

Cd

Ni-MH

Li-ion

Only for EU countries  

Do not dispose of electric equipment or battery 

pack together with household waste material! 

In observance of the European Directives, 

on Waste Electric and Electronic Equipment 

and Batteries and Accumulators and Waste 

Batteries and Accumulators and their implemen-

tation in accordance with national laws, electric 

equipment and batteries and battery pack(s) 

that have reached the end of their life must be 

collected separately and returned to an environ-

mentally compatible recycling facility.

Intended use

The fan jacket is intended for cooling your body 

temperature.

SAFETY WARNINGS

WARNING:

 

Read all safety warnings and 

all instructions. 

Failure to follow the warnings and 

instructions may result in electric shock, fire and/or 

serious injury.

Save all warnings and instruc-

tions for future reference.

1. 

Never use the fan jacket when temperature 

reach more than 50°C (122°F). Also avoid use 

in high humidity.

 Doing so may cause burns.

2. 

Do not wear the jacket over bare skin.

3. 

Do not use the jacket while you are under the 

influence of drugs, alcohol or medication.

4. 

Do not sleep while wearing the fan jacket.

 A 

steep decline of body temperature may harm your 

health.

5. 

Children, handicapped persons, or anyone 

who is insensitive to temperature, for example, 

someone with poor blood circulation, should 

refrain from using the jacket.

6. 

This appliance is not intended for medical use 

in hospitals.

7. 

Do not use the jacket other than for its 

intended purpose.

8. 

If you sense anything unusual, switch off 

the jacket and remove the battery holder 

immediately.

9. 

If any abnormality is found, contact your local 

service center for repair.

10. 

Do not stamp on, throw or otherwise abuse the 

fan jacket.

11. 

Do not put your finger or a foreign object into 

the fan unit.

12. 

Do not blow compressed air toward the fan. Do 

not put small sticks into the fan unit.

 Doing so 

may damage the fan and motor.

13. 

Do not turn on the fan jacket unless you are 

wearing it.

14. 

Do not use the fan jacket in places where a fire 

or spark could be generated.

 The fan unit may 

catch fire or spark and cause a fire or burns.

15. 

Choose the appropriate fan speed in accor-

dance with the usage environment for continu-

ous use.

16. 

Do not wear any clothing over the fan jacket.

17. 

Keep the nameplate on the fan unit. If it 

becomes unreadable or goes missing, contact 

your local service center for repair.

18. 

Before washing, detach the fan unit and bat

-

tery holder, remove the battery cartridge. Wash 

the jacket part only.

19. 

Do not leave the fan jacket in a place subject 

to high heat, such as a car sitting in the sun.

 

Doing so may cause plastic parts to melt and 

become damaged.

20. 

For long time storage, remove the battery 

holder and battery cartridge from the jacket, 

and remove the battery cartridge from the 

battery holder.

21. 

When storing, keep the fan jacket, fan units, 

battery holder, and battery cartridge out of 

reach of children.

Содержание DFJ304

Страница 1: ...BSANLEITUNG 18 IT Giacca ventilata a batteria ISTRUZIONI PER L USO 24 NL Accuventilatorjas GEBRUIKSAANWIJZING 30 ES Chamarra Ventilada Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 36 PT Jaqueta Ventilada a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 DA Akku ventilatorjakke BRUGSANVISNING 48 EL Ζακέτα με φορητό ανεμιστήρα ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 54 TR Kablosuz Fanlı Mont KULLANMA KILAVUZU 60 ...

Страница 2: ...3 4 5 6 7 8 9 11 10 3 4 5 7 8 9 11 10 DFJ206 DFJ207 DFJ304 DFJ305 DFJ405 DFJ407 6 1 2 Fig 1 1 2 4 3 Fig 2 18 V 14 4 V 10 8 V 1 Fig 3 2 ...

Страница 3: ...1 Fig 4 1 2 3 5 4 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 Fig 7 2 1 Fig 8 3 ...

Страница 4: ...1 Fig 9 1 2 3 4 5 Fig 10 1 2 Fig 11 2 1 Fig 12 1 2 Fig 13 1 Fig 14 1 Fig 15 Fig 16 4 ...

Страница 5: ...Fig 17 Fig 18 1 Fig 19 1 2 Fig 20 5 ...

Страница 6: ...1040B 10 8 V 12V max BL1016 BL1021B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Material Outer Polyester 100 Cotton 100 Polyester 100 titanium pearly coating Pocket Cotton 100 Shoulder pad Polyester 65 Cotton 35 Due to our continuing program of research and development the specifications ...

Страница 7: ...sleep while wearing the fan jacket A steep decline of body temperature may harm your health 5 Children handicapped persons or anyone who is insensitive to temperature for example someone with poor blood circulation should refrain from using the jacket 6 This appliance is not intended for medical use in hospitals 7 Do not use the jacket other than for its intended purpose 8 If you sense anything un...

Страница 8: ...ossible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose batter...

Страница 9: ...y holder from dropping acciden tally attach a strap using the strap hole and secure it Fig 3 1 Strap hole For 18V and 14 4V battery holders The battery holder has an anti drop function When removing the battery holder from the belt pull up the battery holder while pressing the unlock button Fig 4 1 Unlock button Installing or removing the fan unit 1 Turn the ring counterclockwise while lifting the...

Страница 10: ...n again but stops soon In this situation remove and recharge the battery cartridge Turbo button By pressing turbo button on the battery holder the jacket works in turbo mode for quick cooling Turbo mode lasts for a minute and then air speed returns to normal Fig 14 1 Turbo button Air flow To maintain a stable air flow close the button at the neck of the jacket Fasten the button on the ribbon for b...

Страница 11: ...oration deformation or cracks may result Cleaning the jacket Detach the fan unit s and battery holder from the jacket before washing Follow the instructions on the tag For DFJ304 and DFJ305 Cotton products may shrink when washed Do not wash the jacket with other clothes Doing so may cause color fading or color transfer For DFJ405 and DFJ407 Use a laundry net when using a washing machine OPTIONAL A...

Страница 12: ...0 8 à 12 V max BL1016 BL1021B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Matériau Extérieur 100 polyester 100 coton Polyester 100 revêtement nacré en titane Poche 100 coton Protège épaule 65 polyester 35 coton En raison de notre programme continu de recherche et développement les spécifi...

Страница 13: ...la température corporelle pourrait nuire à votre santé 5 Les enfants les personnes handicapées ou toute personne insensible à la température par exemple les personnes ayant une mau vaise circulation sanguine ne doivent pas utiliser le blouson 6 Cet appareil n est pas conçu pour un usage médical en milieu hospitalier 7 N utilisez pas le blouson à d autres fins que celles prévues 8 Si vous remarquez...

Страница 14: ...court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rin cez les à l eau claire et consultez immédiate ment un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun maté riau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métal liques par exemple des clou...

Страница 15: ...rte batterie tombe accidentelle ment attachez une courroie à l orifice pour courroie et serrez la Fig 3 1 Orifice pour courroie Pour les porte batteries de 18 V et 14 4 V Le porte batterie est pourvu d une fonction anti chute Lorsque vous retirez le porte batterie de la ceinture tirez le vers le haut tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage Fig 4 1 Bouton de déverrouillage Mise en place ou...

Страница 16: ...5 à 50 0 à 25 Pour les batteries de 14 4 V et 18 V uniquement Chargez la batterie Témoins Charge restante Allumé Éteint Clignotant Pour les batteries de 14 4 V et 18 V uniquement Anomalie possible de la batterie NOTE Selon les conditions d utilisation et la tem pérature ambiante l indication peut être légèrement différente de la capacité réelle Système de protection de la batterie L appareil est p...

Страница 17: ...ection ou un entretien ATTENTION Si le blouson ne s allume pas ou en cas de panne alors que la batterie est complètement chargée nettoyez les bornes du porte batterie et de la batterie Si le blouson ne fonctionne toujours pas cor rectement arrêtez de l utiliser et contactez votre centre de service après vente agréé REMARQUE N utilisez jamais d essence ben zine diluant alcool ou autre produit simil...

Страница 18: ...BL1016 BL1021B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Material Obermaterial Polyester 100 Baumwolle 100 Polyester 100 Titanperlbeschichtung Tasche Baumwolle 100 Schulterpolster Polyester 65 Baumwolle 35 Wir behalten uns vor Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und...

Страница 19: ...Ihrer Gesundheit schaden 5 Kinder behinderte Personen oder jeder der temperaturun empfindlich ist z B jemand mit schwachem Blutkreislauf sollte die Benutzung der Jacke unterlassen 6 Dieses Gerät ist nicht für medizinischen Gebrauch in Krankenhäusern vorgesehen 7 Benutzen Sie die Jacke nur für ihren vorgese henen Verwendungszweck 8 Falls Sie irgendetwas Ungewöhnliches bemer ken schalten Sie die Jac...

Страница 20: ...und sogar einer Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallg...

Страница 21: ...uhalters zu verhindern ziehen Sie einen Riemen durch die Riemenöse und sichern Sie ihn Abb 3 1 Riemenöse Für 18 V und 14 4 V Akkuhalter Der Akkuhalter hat eine Fallschutzfunktion Wenn Sie den Akkuhalter vom Gürtel entfernen ziehen Sie den Akkuhalter hoch während Sie den Entriegelungsknopf drücken Abb 4 1 Entriegelungsknopf Anbringen oder Abnehmen der Gebläseeinheit 1 Drehen Sie den Ring entgegen d...

Страница 22: ...liegt eine Funktionsstörung im Akku vor HINWEIS Abhängig von den Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig von der tatsächlichen Kapazität abweichen Akku Schutzsystem Das Gerät ist mit einem Akku Schutzsystem ausgestat tet Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab um die Akku Lebensdauer zu verlängern Falls die Akku Restkapazität zu n...

Страница 23: ...inem voll aufgeladenen Akku festgestellt wird reinigen Sie die Kontakte des Akkuhalters und des Akkus Falls die Jacke noch immer nicht ordnungsgemäß funktioniert brechen Sie die Benutzung der Jacke ab und kontaktieren Sie unser autorisiertes Service Center ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung oder R...

Страница 24: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885577 991 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20170118 ...

Отзывы: