background image

13 ENGLISH

Attaching the battery holder

Only when using the battery cartridge used with 

battery holder

You can hang the battery holder on your waist belt.

To prevent the battery holder from dropping acciden-

tally, attach a strap using the strap hole and secure it.

► 

Fig.5:

    

1.

 Strap hole

The battery holder has an anti-drop function. When 

removing the battery holder from the belt, pull up the 

battery holder while pressing the unlock button.

► 

Fig.6:

    

1.

 Unlock button

Installing or removing the fan unit

1.

  Open the zip fastener inside the jacket. (Skip this 

step if your jacket/vest does not have the lining)

► 

Fig.7:

    

1.

 Zip fastener

2.

  Turn the ring counterclockwise and remove it from 

the fan unit.

► 

Fig.8:

    

1.

 Fan unit 

2.

 Ring

3.

  From the outside of the jacket/vest, insert the 

head of the fan unit into the hole in the jacket/vest.

► 

Fig.9:

    

1.

 Fan unit 

2.

 Hole

4.

  From the inside of the jacket/vest, place the fan 

unit so that the loop on the fan unit comes closest to the 

strip on the jacket/vest.

 

(Do not fasten the snap button on the strip at this step.)

► 

Fig.10:

    

1.

 Strip 

2.

 Loop

5.

  From the inside of the jacket/vest, place the ring 

onto the fan unit and turn it clockwise until the triangle 

marking is aligned with " II " marking.

► 

Fig.11:

    

1.

 Ring 

2.

 Fan unit 

3.

 " II " marking 

4.

 Triangle marking 

5.

 " I " marking

NOTE:

 When turning the ring, be careful not to move 

the fan unit position. Keep the position of the loop on 

the fan unit closest to the strip.

NOTE:

 Put the ring parallel to the fan unit. If not, you 

may not be able to turn the ring smoothly.

NOTE:

 When you use filter set (optional accessory), 

turn the ring until the triangle marking is aligned with 

" I " marking. (the ring cannot be turned up to " II " 

marking)

6.

  Pass the strip through the loop on the fan unit and 

fasten the snap button.

► 

Fig.12:

    

1.

 Strip 

2.

 Snap button

CAUTION:

 

Always use the strip and snap 

button to secure the fan unit to the jacket/vest.

 If 

the fan unit falls, it may cause an injury, or damage to 

the fan unit.

7.

  Attach the other fan unit to the jacket/vest in the 

same way.

8.

  Connect the power cable to the fan units.

► 

Fig.13:

    

1.

 Power cable 

2.

 Cable holder 

3.

 Zip 

fastener

NOTE:

 The zip fastener is not provided with the 

jacket/vest without lining.

NOTICE:

 

Always connect the power cable to 

both of the fan units.

 The fan does not operate if the 

power cable is connected to one fan unit only.

9.

  Follow either instructions below depending on how 

to store the battery when using the fan jacket/vest:

When storing the battery in the battery pocket or on 

your belt

Pass the end of the power cable out through the hole 

in the jacket's/vest's lining as shown in the figure (skip 

this step if your jacket/vest does not have the lining). 

Support the cable using the cable holder.

► 

Fig.14:

    

1.

 Hole in the lining 

2.

 Power cable

When storing the battery in the jacket's/vest's 

pocket 

(Only for the jackets/vests with the hole for direct 

access to the pocket)

From the inside of the jacket/vest, pass the end of the 

power cable out through the hole in the jacket's/vest's 

pocket as shown in the figure.

► 

Fig.15:

    

1.

 Hole in the pocket 

2.

 Power cable

10.

  Connect the power cable to the battery holder / 

Battery BL1055B.

► 

Fig.16:

    

1.

 Battery holder 

2.

 Battery BL1055B

11.

  Close the zip fastener. 

(Skip this step if your jacket/vest does not have the 

lining)

CAUTION:

 

When using the fan jacket/vest, 

securely store the battery in the pocket or hook it 

on your belt to prevent it from falling.

Follow the installation procedure in reverse when 

removing it.

Attaching the filter set

Optional accessory

The filter set protects the fan unit from dust and powder. 

We recommend that you use the filter set in a dusty or 

powdery work place.

Install the filter attachment between the fan unit and the 

ring. Turn the ring clockwise until the triangle marking is 

aligned with " I " marking. After that, attach the filter onto 

the filter attachment.

► 

Fig.17:

    

1.

 Ring 

2.

 Hole in the jacket/vest 

3.

 Filter 

attachment 

4.

 Fan unit 

5.

 Filter 

6.

 " I " mark-

ing 

7.

 Triangle marking

NOTICE:

 

Make sure that the filter fully covers 

the filter attachment. For better protection against 

dust and powder, tuck the skirt of the filter 

between the jacket/vest and filter attachment.

Содержание DFJ212A

Страница 1: ...nen tuuletintakki Akkukäyttöinen tuuletinliivi KÄYTTÖOHJE 35 DA Akku ventilatorjakke Akku ventilatorvest BRUGSANVISNING 43 LV Jaka ar bezvadu ventilatoru Veste ar bezvadu ventilatoru LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 52 LT Belaidė ventiliatoriaus striukė Belaidė ventiliatoriaus liemenė NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 61 ET Juhtmeta ventilaatorjakk Juhtmeta ventilaatorvest KASUTUSJUHEND 70 RU Куртка с электровентилятор...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 7 6 Fig 1 3 2 4 5 7 8 9 1 6 1 10 Fig 2 2 ...

Страница 3: ...1 3 4 2 Fig 3 1 2 3 4 Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 1 Fig 7 1 2 Fig 8 2 1 Fig 9 1 2 Fig 10 3 ...

Страница 4: ...1 2 3 4 5 Fig 11 2 1 Fig 12 1 2 3 Fig 13 1 2 Fig 14 1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 4 ...

Страница 5: ...1 2 3 4 5 6 7 Fig 17 1 Fig 18 1 Fig 19 1 2 1 2 Fig 20 1 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 5 ...

Страница 6: ...1 Fig 25 1 2 Fig 26 1 2 Fig 27 1 2 Fig 28 2 1 Fig 29 2 1 Fig 30 2 6 3 5 1 4 Fig 31 6 ...

Страница 7: ...1 2 Fig 32 7 ...

Страница 8: ...cartridge Battery holder for CXT battery cartridge Rated voltage D C 14 4 V D C 18 V D C 10 8 V 12 V max Battery cartridge BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B BL1016 BL1021B BL1041B USB power supply port D C 5 V 2 4 A Type A Specifications of the Battery BL1055B optional accessory Rated voltage D C 10 8 V USB power supply port D C 5 V 1 5 A Type C Due to ...

Страница 9: ...household waste In accordance with the European Directive on waste electrical and electronic equip ment and on accumulators and batteries and waste accumulators and batteries as well as their adaptation to national law waste electrical equipment batteries and accumulators should be stored separately and delivered to a separate collection point for municipal waste operating in accor dance with the ...

Страница 10: ...ther than the fan unit 7 Do not insert nails wires or other items into the USB power supply port Doing so may cause short circuit which can cause smoke or a fire 8 Do not connect the power source to the USB port The USB port is only intended for charging lower voltage devices Always place the cover over the USB port when not charging a lower voltage device Otherwise there is risk of fire 9 Prevent...

Страница 11: ... that it cannot move around in the packaging 11 When disposing the battery cartridge remove it from the tool and dispose of it in a safe place Follow your local regulations relating to disposal of battery 12 Use the batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the ...

Страница 12: ... indicator lamp Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking The lamps go off after a certain period 100 51 to 99 26 to 50 0 to 25 Installing or removing the battery cartridge Only when using the battery cartridge used with battery holder CAUTION Always switch off the device before installing or removing the battery cartridge CAUTION Hold the battery holder and the battery cartridge fir...

Страница 13: ...n unit to the jacket vest in the same way 8 Connect the power cable to the fan units Fig 13 1 Power cable 2 Cable holder 3 Zip fastener NOTE The zip fastener is not provided with the jacket vest without lining NOTICE Always connect the power cable to both of the fan units The fan does not operate if the power cable is connected to one fan unit only 9 Follow either instructions below depending on h...

Страница 14: ...es only The battery may have malfunctioned NOTE For LXT batteries only The first far left indicator lamp will blink when the battery protection system works Battery BL1055B While the battery BL1055B is unplugged press the power button The battery capacity indicator light up for a few seconds Fig 21 1 Battery capacity indicator Meaning of the indicator lamp Indicator lamps Remaining capacity Lighte...

Страница 15: ...press the power button The battery supplies DC 5 V 1 5 A Battery BL1055B Fig 28 1 Power button 2 USB port OPERATION To turn on the fan press and hold the power button The fan starts at the maximum power level 4 Each time you press the power button the power level changes from 4 to 1 and returns to 4 The power level indicator shows the current setting To turn off press and hold the power button aga...

Страница 16: ...e jacket The life of the jacket changes by how to use how to care and store state If the light reflector parts or clothes have been deteriorated replace to a new jacket NOTE The features of the jacket vest vary depending on the model Refer to the section for the specifica tions for the features of your jacket vest OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for us...

Страница 17: ... batterikassett Märkspänning 14 4 V likström 18 V likström 10 8 12 V likström max Batterikassett BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B BL1016 BL1021B BL1041B USB strömförsörjningsport 5 V likström 2 4 A typ A Specifikationer för batteriet BL1055B valfritt tillbehör Märkspänning 10 8 V likström USB strömförsörjningsport 5 V likström 1 5 A typ C På grund av v...

Страница 18: ...med hushållsavfall I enlighet med EU direktiven om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning och om batterier och ackumulatorer och förbrukade batterier och ackumulatorer och dess införlivande i nationell lagstiftning bör förbrukad elek trisk och elektronisk utrustning batterier och ackumulatorer förvaras separat och transporteras till en särskild uppsamlings plats...

Страница 19: ...nte in spikar kablar eller andra föremål i USB strömförsörjningsporten Det kan orsaka kortslutning vilket i sin tur kan leda till rökutveck ling eller brand 8 Anslut inte strömkällan till USB porten USB porten är endast avsedd för att ladda enheter med lägre spänning Sätt alltid locket på USB porten när du inte laddar en enhet med lägre spänning Annars finns det risk för brand 9 Förhindra oavsiktl...

Страница 20: ...ritt i förpackningen 11 När batterikassetten ska kasseras måste den tas bort från maskinen och kasseras på ett säkert sätt Följ lokala föreskrifter beträffande avfallshantering av batteriet 12 Använd endast batterierna med de produkter som specificerats av Makita Att använda bat terierna med ej godkända produkter kan leda till brand överdriven värme explosion eller utläck ande elektrolyt 13 Om mas...

Страница 21: ...dikatorlampans innebörd Indikatorlampor Återstående kapacitet Upplyst Av Blinkar Lamporna släcks efter en viss period 100 51 till 99 26 till 50 0 till 25 Montering eller demontering av batterikassetten Endast när batterikassetten används med batterihållaren FÖRSIKTIGT Stäng alltid av enheten innan du monterar eller tar bort batterikassetten FÖRSIKTIGT Håll stadigt i batterihållaren och batterikass...

Страница 22: ...orsaka personskada eller skada på fläktenheten 7 Fäst den andra fläktenheten på jackan västen på samma sätt 8 Anslut strömkabeln till fläktenheterna Fig 13 1 Strömkabel 2 Kabelhållare 3 Blixtlås OBS Blixtlåset finns inte på jackan västen utan foder OBSERVERA Anslut alltid strömkabeln till båda fläktenheterna Fläkten fungerar inte om strömkabeln endast är ansluten till en fläktenhet 9 Följ någon av...

Страница 23: ...rier Ladda batteriet Endast för LXT batterier Batteriet kan ha skadats OBS Endast för LXT batterier Den första längst till vänster indikatorlampan kom mer att blinka när batteriskyddssystemet fungerar Batteri BL1055B Tryck in strömbrytaren medan batteri BL1055B är urkopplat Indikatorn för batterikapacitet tänds i några sekunder Fig 21 1 Indikator för batterikapacitet Indikatorlampans innebörd Indi...

Страница 24: ...tryck in strömbry taren Batteriet tillför 5 V likström 1 5 A Batteri BL1055B Fig 28 1 Strömbrytare 2 USB port ANVÄNDNING Om du vill sätta på fläkten tryck och håll in strömbryta ren Fläkten startar vid maximal effektnivå 4 Varje gång du trycker in strömbrytaren ändras effektnivån från 4 ner till 1 och sedan tillbaka till 4 Effektnivåindikatorn visar den aktuella inställningen Om du vill stänga av ...

Страница 25: ...ackans livslängd beror på användning skötsel och förvaringstillstånd Om ljusreflektorns delar eller kläder har försäm rats byt ut mot en ny jacka OBS Jackans västens funktioner varierar beroende på modell Se i avsnittet med specifikationer vilka funktioner din jacka väst har VALFRIA TILLBEHÖR FÖRSIKTIGT Följande tillbehör eller tillsat ser rekommenderas för användning med den Makita maskin som den...

Страница 26: ...tteri Batteriholder til CXT batteri Merkespenning DC 14 4 V DC 18 V DC 10 8 V 12 V maks Batteri BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B BL1016 BL1021B BL1041B USB strømforsyningsport DC 5 V 2 4 A type A Spesifikasjoner for batteri BL1055B ekstrautstyr Merkespenning DC 10 8 V USB strømforsyningsport DC 5 V 1 5 A type C Som følge av vårt kontinuerlige forskning...

Страница 27: ...eiske direktivet om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr og om akkumulatorer og batterier samt akkumulatorer og batterier som skal kastes samt deres tilpasning til nasjonal lovgivning skal brukt elektrisk utstyr samt brukte bat terier og akkumulatorer samles inn separat og leveres til et eget innsamlingssted for kommunalt avfall som driver virksomhet i samsvar med miljøvernforskriftene Dette...

Страница 28: ... i USB minnets strømforsynings port Hvis du gjør dette kan det oppstå kortslut ning som kan forårsake røyk eller brann 8 Ikke koble strømkilden til USB porten USB porten er bare ment for opplading av enheter med lav spenning Sett alltid dekselet på USB porten når du ikke lader en lavspenningsenhet Ellers er det fare for brann 9 Unngå utilsiktet start Pass på at bryteren er i av stilling før du kob...

Страница 29: ...elser Bruk teip eller maskeringsteip for å skjule åpne kontakter og pakk inn batteriet på en slik måte at den ikke kan bevege seg rundt i emballasjen 11 Når du kasserer batteriinnsatsen må du ta den ut av verktøyet og avhende den på et sikkert sted Følg lokale bestemmelser for avhendig av batterier 12 Bruk batteriene kun med produkter spesifisert av Makita Montere batteriene i produkter som ikke e...

Страница 30: ...ksel 4 USB kabel Indikatorlampens betydning Indikatorlamper Gjenværende kapasitet Tent Av Blinker Lampene slår seg av etter en stund 100 51 til 99 26 til 50 0 til 25 Sette inn eller ta ut batteriet Når du kun bruker batteriet som brukes med batteriholder FORSIKTIG Slå alltid av jakken før du setter inn eller tar ut batteriet FORSIKTIG Hold batteriholderen og batteri patronen i et fast grep når du ...

Страница 31: ...n andre viften på jakken vesten på samme måte 8 Koble strømkabelen til viften Fig 13 1 Strømkabel 2 Kabelholder 3 Festemekanisme for glidelås MERK Festemekanismen for glidelås finnes ikke på jakken vesten som ikke er fôret OBS Koble alltid strømkabelen til begge viftene Viften fungerer ikke hvis strømkabelen er koblet til kun én vifte 9 Følg én av anvisningene nedenfor avhengig av hvordan batterie...

Страница 32: ...atteriet Kun for LXT batterier Batteriet kan ha en feil MERK Kun for LXT batterier Den første helt til venstre indikatorlampen vil blinke når batterivernsystemet fungerer Batteri BL1055B Trykk på strømknappen mens batteri BL1055B er koblet fra Indikatoren for batterikapasitet lyser i noen sekunder Fig 21 1 Indikator for batterikapasitet Indikatorlampens betydning Indikatorlamper Gjenværende kapasi...

Страница 33: ... 2 USB port Trykk på strømknappen mens du bruker batteri BL1055B Batteriet leverer DC 5 V 1 5 A Batteri BL1055B Fig 28 1 Strømknapp 2 USB port BRUK Du slår på viften ved å trykke på og holde inne strøm knappen Viften starter på maks strømnivå 4 Hver gang du trykker på strømknappen endres strømnivået fra 4 til 1 og går tilbake til 4 Indikatoren for strømnivå viser gjeldende innstilling Du slår av v...

Страница 34: ...brukes hvordan den stelles og oppbevares Hvis kvaliteten for refleksdelene eller stoffene er redusert må du skifte til en ny jakke MERK Hvilke funksjoner jakken vesten har varierer på de forskjellige modellene Delen som inneholder spesifikasjoner opplyser om hvilke funksjoner jakken vesten din har VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller verktøyet sammen med d...

Страница 35: ...aketin akkupidike Nimellisjännite DC 14 4 V DC 18 V DC 10 8 V 12 V maks Akkupaketti BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B BL1016 BL1021B BL1041B USB virransyöttöliitäntä DC 5 V 2 4 A tyyppi A BL1055B akun tekniset tiedot valinnainen lisävaruste Nimellisjännite DC 10 8 V USB virransyöttöliitäntä DC 5 V 1 5 A tyyppi C Jatkuvan tutkimus ja kehitysohjelman vuok...

Страница 36: ...on ilmaistu laitteessa olevalla ylive detyn roska astian symbolilla Käyttötarkoitus Tuuletintakki liivi on tarkoitettu kehon lämpötilan viilentämiseen TURVAVAROITUKSET VAROITUS Lue huolellisesti kaikki turvalli suusvaroitukset ja käyttöohjeet Jos varoitusten ja ohjeiden noudattaminen laiminlyödään seu rauksena voi olla sähköisku tulipalo ja tai vakava vammautuminen Säilytä varoitukset ja ohjeet tu...

Страница 37: ...etat akkupaketin paikalleen nostat laitetta tai kan nat sitä Laitteen kantaminen sormi kytkimellä tai laitteen kytkeminen virtalähteeseen kytkin painet tuna aiheuttaa helposti onnettomuuden 10 Irrota akkupaketti laitteesta tai aseta kytkin lukitus tai off asentoon ennen minkään sää töjen tekemistä lisävarusteiden vaihtamista tai laitteen varastoimista Tällaiset ehkäisevät turvatoimet pienentävät l...

Страница 38: ...na ja sen jälkeen nousta niin kuumaksi että se voi aiheuttaa palovammoja tai lieviä palovammoja Käsittele kuumia akkupaketteja huolellisesti 15 Älä kosketa työkalun liitintä välittömästi käy tön jälkeen sillä se voi olla riittävän kuuma aiheuttamaan palovammoja 16 Älä päästä lastuja pölyä tai maata akkupaketin liittimiin aukkoihin ja uriin Se voi heikentää työkalun tai akkupaketin suorituskykyä ta...

Страница 39: ...kanssa käytettävää akkupaket tia käytettäessä Voit ripustaa akkupidikkeen vyöhösi Kiinnitä hihna hihnareikään ja kiinnitä akkupidike siihen sen tahattoman putoamisen välttämiseksi Kuva5 1 Hihnareikä Akkupidikkeessä on liukuestetoiminto Kun akkupidike irrotetaan vyöstä vedä akkupidikettä ylös painamalla samanaikaisesti vapautuspainiketta Kuva6 1 Vapautuspainike Tuuletinyksikön asentaminen ja irrott...

Страница 40: ... merkki on merkinnän I kohdalla Kiinnitä sitten suoda tin suodatinkaulukseen Kuva17 1 Rengas 2 Takissa liivissä oleva aukko 3 Suodatinkaulus 4 Tuuletinyksikkö 5 Suodatin 6 Merkintä I 7 Kolmiomerkki HUOMAUTUS Varmista että suodatin peittää täysin suodatinkauluksen Paremman pöly jau hesuojauksen varmistamiseksi laskosta suodatti men reuna takin liivin ja suodatinkauluksen väliin TOIMINTOJEN KUVAUS H...

Страница 41: ...sa takeista liiveistä ei ole etusolkea Tarkista takin liivin ominaisuudet teknisten tietojen osiosta Säädä vyön pituus itsellesi sopivaksi Jos vyö roikkuu vedä se vyösilmukoiden läpi kuvan mukaisesti Kuva26 1 Vyö 2 Vyösilmukka USB laitteiden liitäntä HUOMIO Liitä ainoastaan USB virransyöttöliitännän kanssa yhteensopivia laitteita Muussa tapauksessa voi seurauksena olla akkupidikkeen käyttöhäiriöit...

Страница 42: ...öä vedellä Muista kiinnittää kansi paikalleen tuuletinsiivekkeen puhdistamisen jälkeen Aseta kansi koteloon kuvan mukaisesti huomaa kannessa olevan logon suunta ja kotelossa oleva silmukka Kohdista hakaset reikiin ja napsauta ne sitten kiinni Kuva32 1 Kannen logo 2 Kotelon silmukka Takin liivin puhdistaminen Irrota tuuletinyksiköt ja akku tai akkupidike takista liivistä ennen sen puhdistamista Nou...

Страница 43: ...older til LXT akku Batteriholder til CXT akku Mærkespænding DC 14 4 V DC 18 V DC Maks 10 8 V 12 V Akku BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B BL1016 BL1021B BL1041B USB strømforsyningsport DC 5 V 2 4 A Type A Specifikationer for batteri BL1055B ekstraudstyr Mærkespænding DC 10 8 V USB strømforsyningsport DC 5 V 1 5 A Type C På grund af vores løbende forsknin...

Страница 44: ...g elektroniske apparater eller batterier sammen med husholdningsaffald I overensstemmelse med EF direktiv om affaldshåndtering af elektrisk og elektronisk udstyr og om akkumulatorer og batterier og affaldsakkumulatorer og batterier og i overensstemmelse med national lovgiv ning skal brugt elektrisk udstyr batterier og akkumulatorer opbevares separat og leveres til et separat indsamlingssted for ko...

Страница 45: ...stikket ud af stikkontakten Hold lednin gen væk fra varme olie og skarpe kanter 5 Lad ikke en ledning ligge hvis den er taget ud mens der tilføres batteristrøm Små børn kan putte det strømførende stik i munden hvilket kan medføre personskade 6 Brug ikke den medfølgende ledning sammen med andre apparater end ventilatorenheden 7 Stik ikke søm tråde eller andre genstande ind i USB strømforsyningsport...

Страница 46: ...e en ekspert i farligt gods Overhold også eventuel mere detaljeret national lovgivning Tape eller tildæk åbne kontakter og pak batteriet på en måde så det ikke kan flytte sig rundt i pakningen 11 Når akkuen bortskaffes skal du fjerne den fra maskinen og bortskaffe den på et sikkert sted Følg de lokale love vedrørende bortskaffelsen af batterier 12 Brug kun batterierne med de produkter som Makita s...

Страница 47: ...teri BL1055B 3 Dæksel 4 USB kabel Betydning af indikatorlampen Indikatorlamper Resterende ladning Tændt Slukket Blinker Lamperne slukkes efter en bestemt periode 100 51 til 99 26 til 50 0 til 25 Installation eller fjernelse af akkuen Kun når du bruger akkuen der anvendes med batteriholderen FORSIGTIG Sluk altid for apparatet før du installerer eller fjerner akkuen FORSIGTIG Hold godt fast i batter...

Страница 48: ...s kan det forårsage personskade eller beskadigelse af ventilatorenheden 7 Fastgør den anden ventilatorenhed til jakken vesten på samme måde 8 Tilslut elkablet til ventilatorenhederne Fig 13 1 Elkabel 2 Kabelholder 3 Lynlås BEMÆRK Lynlåsen følger ikke med jakken vesten uden foring BEMÆRKNING Tilslut altid elkablet til begge ventilatorenheder Ventilatoren fungerer ikke hvis elkablet kun er tilslutte...

Страница 49: ...atteriet Kun for LXT batterier Batteriet har muligvis ikke fungeret korrekt BEMÆRK Kun for LXT batterier Den første indikatorlampe længst mod venstre vil blinke når batteribeskyttelsessystemet aktiveres Batteri BL1055B Mens batteriBL1055B er frakoblet skal du trykke på afbryderknappen Batteriindikatoren lyser i et par sekunder Fig 21 1 Batteriindikator Betydning af indikatorlampen Indikatorlamper ...

Страница 50: ...pen Batteriet forsyner DC 5 V 1 5 A Batteri BL1055B Fig 28 1 Afbryderknap 2 USB port ANVENDELSE For at tænde ventilatoren skal du trykke og holde ned på afbryderknappen Ventilatoren starter ved det maksimale effektniveau 4 Hver gang du trykker på afbryderknappen ændres effektniveauet fra 4 til 1 og vender tilbage til 4 Indikatoren for effektniveau viser den aktuelle indstilling Sluk ved at trykke ...

Страница 51: ...dan den bruges hvordan den vedligeholdes og opbevaringsforholdene Hvis refleksbåndene eller tøjet er forringet skal du udskifte den med en ny jakke BEMÆRK Funktionerne i jakken vesten varierer afhængigt af modellen Se afsnittet om din jakkes vests funktionerne i specifikationerne EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Det følgende tilbehør og eks traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine der er bes...

Страница 52: ...tnes turētājs Nominālais spriegums Līdzstrāva 14 4 V Līdzstrāva 18 V Maks līdzstrāva 10 8 V 12 V Akumulatora kasetne BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B BL1016 BL1021B BL1041B USB barošanas pieslēgvieta Līdzstrāva 5 V 2 4 A A tips Akumulatora tehniskie dati BL1055B papildaprīkojums Nominālais spriegums Līdzstrāva 10 8 V USB barošanas pieslēgvieta Līdzstrā...

Страница 53: ...ēt apkārtējo vidi un cilvēka veselību Elektroierīces elektroniskās ierīces un akumulatorus nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Saskaņā ar Eiropas direktīvu par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem aku mulatoriem un baterijām kā arī akumula toru un bateriju atkritumiem un šīs direk tīvas pielāgošanu valsts tiesību aktiem elektrisko un elektronisko iekārtu bateriju un akumu...

Страница 54: ...zmantojiet jaku ar ventilatoru ja vads vai spraudnis ir bojāts 4 Lietojiet vadu pareizi Nekad nenesiet jaku turot aiz vada neraujiet aiz vada lai izņemtu kontaktdakšu no kontaktligzdas Sargājiet barošanas vadu no karstuma eļļām un asām malām 5 Ja tiek izmantota akumulatora jauda nodroši niet lai nebūtu kādu nepievienotu vadu Mazi bērni varētu ielikt mutē strāvai pieslēgtu spraudni un gūt savainoju...

Страница 55: ...ņojuma un marķējuma norādītās īpašās prasības Lai izstrādājumu sagatavotu nosūtīšanai jāsazi nās ar bīstamo materiālu speciālistu Ievērojiet arī citus attiecināmos valsts normatīvus Vaļējus kontaktus nosedziet ar līmlenti vai citādi pārklājiet bet akumulatoru iesaiņojiet tā lai sainī tas nevarētu izkustēties 11 Lai utilizētu akumulatora kasetni izņemiet to no darbarīka un likvidējiet drošā vietā I...

Страница 56: ...s adapteris ADP07 2 Akumulators BL1055B 3 Pārsegs 4 USB kabelis Indikatoru nozīme Indikatori Atlikusī akumulatora jauda Deg Nedeg Mirgo Pēc noteikta laika indikatori izslēdzas 100 No 51 līdz 99 No 26 līdz 50 No 0 līdz 25 Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana Tikai tad ja izmanto akumulatora kasetni kopā ar akumulatoru turētāju UZMANĪBU Vienmēr pirms akumulatora kasetnes uzstādīšanas vai no...

Страница 57: ... jakai vestei otru ventilatora bloku 8 Pievienojiet barošanas kabeli ventilatora blokiem Att 13 1 Barošanas kabelis 2 Kabeļa turētājs 3 Rāvējslēdzēja tipa stiprinājums PIEZĪME Jakām vestēm bez oderes rāvējslēdzēja tipa stiprinājums nav iekļauts komplektācijā IEVĒRĪBAI Vienmēr pievienojiet barošanas kabeli abiem ventilatora blokiem Ventilators nedar bosies ja pievienosiet barošanas kabeli tikai vie...

Страница 58: ...kumulatoriem Uzlādējiet akumulatoru Tikai LXT akumulatoriem Iespējama akumulatora kļūme PIEZĪME Tikai LXT akumulatoriem Akumulatora aizsardzības sistēmas darbības laikā mirgo pirmais kreisais malējais indikators Akumulators BL1055B Kad akumulators BL1055B ir atvienots nospiediet baro šanas pogu Atlikušās akumulatora jaudas indikators uz dažām sekundēm iedegas Att 21 1 Atlikušās akumulatora jaudas ...

Страница 59: ...u 1 5 A Akumulators BL1055B Att 28 1 Ieslēgšanas izslēgšanas poga 2 USB pieslēgvieta EKSPLUATĀCIJA Lai ieslēgtu ventilatoru turiet nospiestu ieslēgšanas izslēgšanas pogu Ventilators sāk darboties ar mak simālo jaudu 4 līmenis Katru reizi kad nospiežat ieslēgšanas izslēgšanas pogu jaudas līmenis mainās no 4 uz 1 un tad pakāpeniski atpakaļ uz 4 Jaudas līmeņa indikatora krāsa norāda pašreizējo iestat...

Страница 60: ...as darbmūža ilgumu Jakas darbmūža ilgumu ietekmē arī tās lietošanas un kopšanas veids kā arī glabāšanas apstākļi Ja gaismu atstarojošo daļu vai auduma daļu stā voklis ir ļoti pasliktinājies nomainiet jaku PIEZĪME Jakas vestes aprīkojums ir atkarīgs no modeļa Jakas vestes aprīkojumu skatiet tehnisko datu sadaļā PAPILDU PIEDERUMI UZMANĪBU Šādi piederumi un papildierīces tiek ieteiktas lietošanai ar ...

Страница 61: ...s skirtas CXT akumuliatoriaus kasetei Vardinė įtampa Nuol sr 14 4 V Nuol sr 18 V Nuol sr 10 8 12 V maks Akumuliatoriaus kasetė BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B BL1016 BL1021B BL1041B USB maitinimo prievadas Nuol sr 5 V 2 4 A A tipas Akumuliatoriaus BL1055B pasirenkamojo priedo techninės sąlygos Nominali įtampa Nuol sr 10 8 V USB maitinimo prievadas Nuo...

Страница 62: ...isų ar baterijų kartu su buitinėmis atliekomis Pagal Europos direktyvą dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų bei akumulia torių ir baterijų ir panaudotų akumuliatorių ir baterijų bei jos pritaikymą nacionaliniams įstatymams panaudota elektros ir elektro ninė įranga baterijos ir akumuliatoriai turi būti surenkami atskirai ir pristatomi į atskirą buitinių atliekų surinkimo punktą kuris veikia...

Страница 63: ...aikai gali įsikišti kištuką su srove į burną ir susižeisti 6 Nenaudokite pridėto laido su kitais prietaisais išskyrus ventiliatoriaus bloką 7 Nekiškite vinių vielų ar kitų daiktų į USB mai tinimo prievadą Taip darant gali kilti trumpasis jungimas kuris gali sukelti dūmus ar gaisrą 8 Nejunkite elektros tinklo prie USB prievado USB prievadas skirtas tik žemesnės įtampos prietaisams įkrauti Kai joks ...

Страница 64: ...ialistu Be to laikykitės galimai išsamesnių nacionalinių reglamentų Užklijuokite juosta arba padenkite atvirus kontak tus ir supakuokite akumuliatorių taip kad ji pakuo tėje nejudėtų 11 Kai išmetate akumuliatoriaus kasetę išimkite ją iš įrankio ir išmeskite saugioje vietoje Vadovaukitės vietos reglamentais dėl akumu liatorių išmetimo 12 Baterijas naudokite tik su Makita nurodytais gaminiais Bateri...

Страница 65: ...s srovės adapteris ADP07 2 Akumuliatorius BL1055B 3 Dangtelis 4 USB laidas Indikatoriaus lemputės reikšmė Indikatorių lemputės Likusi galia Šviečia Nešviečia Mirksi Po tam tikro laikotarpio lemputės išsijungia 100 51 99 26 50 0 25 Akumuliatoriaus kasetės įdėjimas ir išėmimas Tik kai naudojate akumuliatoriaus kasetę su akumu liatoriaus laikikliu PERSPĖJIMAS Prieš įdėdami arba išimdami akumuliatoria...

Страница 66: ...is gali sužeisti arba sugesti 7 Tokiu pat būdu pritvirtinkite kitą ventiliatoriaus bloką prie striukės liemenės 8 Prijunkite maitinimo laidą prie ventiliatoriaus blokų Pav 13 1 Maitinimo laidas 2 Laido laikiklis 3 Užtrauktukas PASTABA Striukėje liemenėje be pamušalo nėra užtrauktuko PASTABA Visada prijunkite maitinimo laidą prie abiejų ventiliatoriaus blokų Jei maitinimo laidas prijungtas tik prie...

Страница 67: ...muliatorių Tik LXT akumuliatoriams Galimai įvyko akumuliato riaus veikimo triktis PASTABA Tik LXT akumuliatoriams Veikiant akumuliatoriaus apsaugos sistemai ims mirk sėti pirmoji toliausiai kairėje indikatoriaus lemputė Akumuliatorius BL1055B Kai akumuliatorius BL1055B atjungtas paspauskite maitinimo mygtuką Kelioms sekundėms užsidegs likusios akumuliatoriaus galios indikatorius Pav 21 1 Likusios ...

Страница 68: ... 5 A Akumuliatorius BL1055B Pav 28 1 Maitinimo mygtukas 2 USB anga NAUDOJIMAS Norėdami ventiliatorių įjungti paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką Ventiliatorius įsijungia maksimaliu 4 galios lygiu Kaskart paspaudus maitinimo mygtuką galios lygis pasikeičia iš 4 į 1 ir vėl grįžta į 4 Galios lygio indikatorius rodo dabartinę nuostatą Norėdami išjungti dar kartą palaikykite paspaudę įjun gimo...

Страница 69: ...ę lemia naudojimo būdas priežiūra ir laikymas Jei šviesą atspindinčių dalių arba drabužių savy bės suprastėjo pakeiskite nauja striuke PASTABA Striukės liemenės funkcijos skiriasi priklausomai nuo modelio Jūsų striukės liemenės funkcijas rasite techninių sąlygų skyriuje PASIRENKAMI PRIEDAI PERSPĖJIMAS Šiuos papildomus priedus arba įtaisus rekomenduojama naudoti su šioje instrukcijoje nurodytu Maki...

Страница 70: ...Akuhoidik CXT akukassetile Nimipinge Alalisvool 14 4 V Alalisvool 18 V Alalisvool 10 8 V 12 V max Akukassett BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B BL1016 BL1021B BL1041B USB toiteport Alalisvool 5 V 2 4 A tüüp A Aku BL1055B tehnilised andmed valikuline tarvik Nimipinge Alalisvool 10 8 V USB toiteport Alalisvool 5 V 1 5 A tüüp C Meie pideva uuringu ja arendu...

Страница 71: ...ldi ning viia eraldi seisvasse olmejäätmete kogumispunkti mis tegut seb kooskõlas keskkonnakaitse eeskirjadega Sellele osutab seadmele paigaldatud läbikriipsutatud ratastega prügikasti sümbol Kavandatud kasutus Ventilaatorjakk vest on ette nähtud teie kehatempera tuuri jahutamiseks OHUTUSHOIATUSED HOIATUS Lugege läbi kõik ohutushoiatused ja juhtnöörid Hoiatuste ja juhtnööride mittejärgmine võib põ...

Страница 72: ...ne hoides näppu lülitil või seadme vooluvõrku ühendamine kui lüliti on sisselülitatud asendis võib kaasa tuua õnnetusi 10 Enne kohanduste tegemist tarvikute vahe tamist või seadme hoiulepanemist lahutage akukassett seadmest või pange lüliti lukus tatud või väljalülitatud asendisse Sellised ennetusabinõud vähendavad seadme juhusliku käivitamise ohtu 11 Kasutage laadimiseks ainult tootja heaks kii d...

Страница 73: ...t eemaldada 14 Kasutamise ajal ja pärast kasutamist võib akukassett kuumeneda mis võib põhjustada põletusi või madala temperatuuri põletusi Olge kuuma akukasseti kandmisel ettevaatlik 15 Ärge puudutage tööriista klemmi kohe pärast kasutamist sest see võib olla kuum ja põhjus tada põletusi 16 Hoidke akukasseti klemmid avad ja sooned tükikestest tolmust ja mullast puhtad Muidu võib tööriist või akuk...

Страница 74: ...oleks nähta val sest muidu võib akukassett akuhoidikust koge mata välja kukkuda ning vigastada teid või läheduses viibivaid isikuid ETTEVAATUST Ärge paigaldage akukasseti jõuga Kui akukassett ei lähe kergesti sisse ei sises tata seda õigesti Akuhoidiku kinnitamine Ainult akuhoidikuga kasutatava akukasseti kasutamisel Saate riputada akuhoidiku oma vöörihmale Et vältida akuhoidiku juhuslikku mahakuk...

Страница 75: ...eb ventilaatorit tolmu ja pulbri eest Soovitame filtrikomplekti kasutada tolmuses või pulbri ses töökohas Paigaldage filtritarvik ventilaatori ja rõnga vahele Keerake rõngast päripäeva kuni kolmnurkne märgis on kohakuti I märgisega Pärast seda kinnitage filter filtritarvikule Joon 17 1 Rõngas 2 Ava jakis vestis 3 Filtritarvik 4 Ventilaator 5 Filter 6 I märgis 7 Kolmnurkne märgis TÄHELEPANU Veendug...

Страница 76: ... tehniliste andmete jaotisest Reguleerige rihma pikkust enda suuruse järgi Kui rihm langeb alla siis viige see läbi rihma aasa de nii nagu joonisel näidatud Joon 26 1 Rihm 2 Rihmaaas USB seadmete ühendamine ETTEVAATUST Ühendage ainult seadmeid mis ühilduvad USB toitepordiga Selle juhise järgi mata jätmine võib tekitada akuhoidikus talitlushäireid TÄHELEPANU Enne USB seadme ühendamist varundage ala...

Страница 77: ...ilaatorilaba puhastamist tagasi Pange kate joonisel näidatud viisil korpusele pange tähele kattel oleva logo ja korpusel oleva sil muse suunda Joondage konksud avadega ja klõpsake see peale Joon 32 1 Kattel olev logo 2 Korpusel olev silmus Jaki vesti puhastamine Enne pesemist eemaldage ventilaator id ja aku või akuhoidik Järgige sildil olevaid juhiseid Puuvillased tooted võivad pesemise käigus kok...

Страница 78: ...CXT Номинальное напряжение 14 4 В пост тока 18 В пост тока 10 8 B 12 В пост тока макс Блок аккумулятора BL1415N BL1430B BL1440 BL1460B BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B BL1016 BL1021B BL1041B Порт подачи питания USB 5 В пост тока 2 4 A тип A Технические характеристики аккумулятора BL1055B дополнительная принадлежность Номинальное напряжение 10 8 В пост тока Порт подачи питания USB 5 ...

Страница 79: ...дования аккумуляторы и батареи могут оказы вать негативное влияние на окружаю щую среду и здоровье человека Не выбрасывайте электрические и элек тронные устройства или батареи вместе с бытовыми отходами В соответствии с директивой ЕС по отходам электрического и электрон ного оборудования по аккумуляторам батареям и отходам аккумуляторов и батарей а также в соответствии с ее адаптацией к национальн...

Страница 80: ...куртку с электровентилятором блоки вентиляторов держатель аккумуля тора и блок аккумулятора в недоступном для детей месте 22 Не используйте куртку с электровентиля тором при сварке или работе со шлифо вальной машиной Попадание искры в блок вентиляторов может привести к возгоранию 23 Ваши волосы и одежда должны всегда находиться на расстоянии от блока венти ляторов Их может затянуть движущимися дет...

Страница 81: ...эксплуатации Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 1 Перед использованием аккумуляторного блока прочитайте все инструкции и предупре ждающие надписи на 1 зарядном устройстве 2 аккумуляторном блоке и 3 инструменте работающем от аккумуляторного блока 2 Не разбирайте блок аккумулятора и не меняйте его конструкцию Это может приве сти к пожару перегреву или взрыву 3 Есл...

Страница 82: ...a или батарей которые были подвергнуты модификациям может привести к взрыву аккумулятора пожару травмам и повреж дению имущества Это также автоматически анну лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное устройство Makita Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 1 Заряжайте блок аккумуляторов перед его полной разрядкой Обязательно прекратите работу с инструментом и зарядите...

Страница 83: ...а место Вставьте блок аккумулятора до упора так чтобы он зафиксировался на месте с небольшим щелчком Если вы можете видеть красный индикатор на верхней части клавиши блок аккумулятора не полностью установлен на месте Для снятия блока аккумулятора нажмите кнопку на лицевой стороне и извлеките блок из держателя аккумулятора ВНИМАНИЕ Обязательно устанавливайте блок аккумулятора до конца чтобы красный...

Страница 84: ...ом В случае ношения аккумулятора в отделении для аккумулятора или на ремне Пропустите конец кабеля питания через отверстие в подкладке куртки жилета как показано на рисунке пропустите этот шаг если у вашей куртки жилета нет подкладки Зафиксируйте кабель с помощью держателя Рис 14 1 Отверстие в подкладке 2 Кабель питания В случае ношения аккумулятора в кармане куртки жилета Только для курток жилето...

Страница 85: ...лько для аккумуляторов LXT Возможно аккумулятор неисправен ПРИМЕЧАНИЕ Только для аккумуляторов LXT Первая дальняя левая индикаторная лампа будет мигать во время работы защитной системы аккумулятора Аккумулятор BL1055B Отсоедините аккумулятор BL1055B и нажмите кнопку питания На несколько секунд загорится индикатор оставшегося заряда аккумулятора Рис 21 1 Индикатор оставшегося заряда аккумулятора Зн...

Страница 86: ... не включен в комплект к USB порту Другой конец кабеля подключите к устройству 2 Запустите процесс зарядки При использовании держателя аккумулятора с аккумулятором нажмите и удерживайте кнопку питания пока не засветится индикатор уровня мощности Аккумулятор выдает напряжение 5 В пост тока и ток 2 4 А Держатель аккумулятора с аккумулятором Рис 27 1 Крышка 2 USB порт Нажмите кнопку питания когда акк...

Страница 87: ...ет из стиральной машины Всегда закрывайте застежку молнию перед стиркой Для куртки со светоотражающим элементом Отражательная способность светоотражающих элементов после стирки может ухудшиться Машинная стирка в щадящем режиме Количество стирок до 5 Количество стирок не является единственным фактором определяющим срок службы куртки Срок службы куртки зависит от частоты исполь зования ухода и услов...

Страница 88: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885877 987 EN SV NO FI DA LV LT ET RU 20210114 ...

Отзывы: