background image

 

CAUTION: 

• 

If you peel off the abrasive disc from the pad, its 
adhesion will become poor. Never attempt to stick 
it onto the pad for further use. 

Installing dust bag 

Fig.4 

Install the dust bag on the tool so that the Makita logo 
on the dust bag will be upright (not upside down). 

Emptying dust bag 

Fig.5 

When the dust bag is about half full, switch off and 
unplug the tool. Remove the dust bag from the tool. 
Then remove the dust nozzle from the dust bag after 
unlocking the dust nozzle by turning it slightly 
counterclockwise. Empty the dust bag by tapping it 
lightly. 
After emptying the dust bag, install the dust nozzle on 
the dust bag. Turn the dust nozzle slightly clockwise to 
lock it in place. Then install the dust bag on the tool as 
described in "Installing dust bag". 

Fig.6 

Installing paper dust bag 

Fig.7 

Place the paper dust bag on the paper dust bag holder 
with its front side upward. Insert the front fixing 
cardboard of the paper dust bag into the groove of the 
paper dust bag holder. 
Then press the upper part of the front fixing cardboard 
in arrow direction to hook it onto the claws. 

Fig.8 

Insert the notch of the paper dust bag into the guide of 
the paper dust bag holder. Then install the paper dust 
bag holder set on the tool. 

Fig.9 

Fig.10 

Installing paper filter bag 

Fig.11 

Make sure that the logo on the cardboard lip and the 
logo on the dust box are on the same side, then install 
the paper filter bag by fitting the cardbord lip in the 
groove of each holding tab. 

Fig.12 

Make sure that the logo on the cardboard lip and the 
logo on the dust nozzle are on the same side, then 
install the dust nozzle on the dust box. 
Removing dust box and paper filter bag. 

Fig.13 

Remove the dust nozzle by pushing the two latches. 

 

 

Fig.14 

Remove the paper filter bag first by pinching the logo 
side of its cardboard lip, then by pulling the cardboard 
lip downwards to move it out of the holding tab of the 
dust box. 

OPERATION 

Sanding operation 

Fig.15 

CAUTION: 

• 

Never switch on the tool when it is in contact with 
the workpiece, it may cause an injury to operator. 

• 

Never run the tool without the abrasive disc. You 
may seriously damage the pad. 

• 

Never force the tool. Excessive pressure may 
decrease the sanding efficiency, damage the 
abrasive disc or shorten tool life. 

• 

Using the tool with the pad edge contacting the 
workpiece may damage the pad. 

Hold the tool firmly. Turn the tool on and wait until it 
attains full speed. Then gently place the tool on the 
workpiece surface. Keep the pad flush with the 
workpiece and apply slight pressure on the tool. 

 

CAUTION: 

• 

The sanding pad rotates clockwise during the 
loaded operation, but it may rotate 
counterclockwise during the no-load operation. 

MAINTENANCE 

 

CAUTION: 

• 

Always be sure that the tool is switched off and 
unplugged before attempting to perform inspection 
or maintenance. 

• 

Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or 
the like. Discoloration, deformation or cracks may 
result. 

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, 
carbon brush inspection and replacement, any other 
maintenance or adjustment should be performed by 
Makita Authorized Service Centers, always using Makita 
replacement parts. 

OPTIONAL ACCESSORIES 

 

CAUTION: 

• 

These accessories or attachments are 
recommended for use with your Makita tool 
specified in this manual. The use of any other 
accessories or attachments might present a risk of 
injury to persons. Only use accessory or 
attachment for its stated purpose. 

If you need any assistance for more details regarding 
these accessories, ask your local Makita Service Center. 

• 

Abrasive discs 

Содержание BO5030

Страница 1: ...ТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ HR Ekscentrična brusilica PRIRUČNIK S UPUTAMA MK Случајна вртежна шмиргла УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА RO Şlefuitor cu rotaţie excentrică aleatoare MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RS Ексцентрична брусилица УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ RUS Эксцентриковая шлифовальная машина РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UA Шліфвальна машина для довільної обробки ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BO5030 BO5031 ...

Страница 2: ...2 1 1 009101 1 2 009439 3 009102 1 4 009104 1 5 003323 1 6 003326 1 2 3 7 003742 1 2 8 003743 1 2 9 003744 10 003745 1 11 009094 1 2 12 009095 1 2 13 009092 14 009093 15 009103 ...

Страница 3: ...ise level under working may exceed 80 dB A Wear ear protection ENG900 1 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Model BO5030 Work mode sanding metal plate Vibration emission ah 4 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Model BO5031 Work mode sanding metal plate Vibration emission ah 4 0 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission valu...

Страница 4: ...ISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Switch action Fig 1 CAUTION Before plugging in the tool always be sure that the tool is switched off To start the tool press the I ON side of the sw...

Страница 5: ...ig 13 Remove the dust nozzle by pushing the two latches Fig 14 Remove the paper filter bag first by pinching the logo side of its cardboard lip then by pulling the cardboard lip downwards to move it out of the holding tab of the dust box OPERATION Sanding operation Fig 15 CAUTION Never switch on the tool when it is in contact with the workpiece it may cause an injury to operator Never run the tool...

Страница 6: ...6 Paper dust bag Paper dust bag holder Dust box Paper filter bag NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country ...

Страница 7: ...de na EN60745 Raven zvočnega tlaka LpA 80 dB A Odstopanje K 3 dB A Nivo hrupa med delom lahko preseže 80 dB A Uporabljajte zaščito za sluh ENG900 1 Vibracije Skupne vrednosti vibracij vektorska vsota treh osi po EN60745 Model BO5030 Delovni način brušenje kovinske plošče Oddajanje tresljajev ah 4 5 m s2 Odstopanje K 1 5 m s2 Model BO5031 Delovni način brušenje kovinske plošče Oddajanje tresljajev ...

Страница 8: ...no upoštevanje varnostnih pravil pri uporabi stroja ZLORABA ali neupoštevanje varnostnih pravil v teh navodilih za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe OPIS DELOVANJA POZOR Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev stroja se prepričajte da je le to izključeno in ločeno od električnega omrežja Delovanje stikala Sl 1 POZOR Preden priključite orodje se vedno prepričajte ali je orodje i...

Страница 9: ...te se ali sta logotip na robu kartona in logotip sesalnega nastavka na isti strani nato pa vstavite sesalni nastavek na zbiralnik za prah Odstranjevanje zbiralnika za prah in papirnate filtrirne vrečke Sl 13 Odstranite sesalni priključek tako da potisnete dve zaskočki Sl 14 Najprej odstranite papirnato filtrirno vrečko tako da zagozdite stran z logotipom nato pa povlečete rob kartona navzdol da ga...

Страница 10: ...poškodb Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen Za več informacij o dodatnem priboru in opremi se obrnite na najbližji pooblaščeni Makita servis Abrazivne plošče Papirnata vrečka za prah Držalo papirnate vrečke za prah Zbiralnik za prah Papirnata filtrirna vrečka OPOMBA Nekateri predmeti na seznamu so lahko priloženi orodju kot standardni pribor Lahko se razlikuje od drža...

Страница 11: ...guar në pllakëzën metalike udhëzuese dhe mund të funksionojë vetëm me rrymë alternative njëfazore Ata kanë izolim të dyfishtë dhe mund të përdorin priza pa tokëzim ENG905 1 Zhurma Niveli tipik i zhurmës A i matur sipas EN60745 Niveli i presionit të zërit LpA 80 dB A Pasiguria K 3 dB A Niveli i zhurmës mund të tejkalojë 80 dB A Mbani mbrojtëse për veshët ENG900 1 Dridhjet Vlera totale e dridhjeve s...

Страница 12: ...zet e diellit NUK janë syze sigurie 2 Mbajeni fort pajisjen 3 Mos e lini veglën të ndezur Përdoreni veglën vetëm duke e mbajtur në dorë 4 Kjo pajisje nuk është rezistente ndaj ujit kështu që mos përdorni ujë mbi sipërfaqen e materialit të punës 5 Ajrosni siç duhet mjedisin e punës kur kryeni veprime smerilimi 6 Disa materiale përmbajnë kimikate që mund të jenë toksike Kini kujdes që të parandaloni...

Страница 13: ...letrën nga disku abraziv ngjitësja e saj do të dobësohet Asnjëherë mos u përpiqni ta ngjisni sërish për përdorim të mëtejshëm Instalimi i qeses së pluhurit Fig 4 Instaloni qesen e pluhurit në vegël në mënyrë që logoja Makita në qesen e pluhurit të jetë drejtuar nga lart jo kokëposhtë Boshatisja e qeses së pluhurit Fig 5 Kur qesja e pluhurit të jetë afërsisht gjysmë plot fikeni veglën dhe shkëputen...

Страница 14: ...aterialin dhe ushtroni presion të lehtë mbi vegël KUJDES Pllaka e smerilimit rrotullohet në drejtim orar gjatë punës me ngarkesë por mund të rrotullohet në drejtim kundërorar gjatë punës pa ngarkesë MIRËMBAJTJA KUJDES Sigurohuni gjithnjë që vegla të jetë fikur dhe të jetë hequr nga korrenti përpara se të kryeni inspektimin apo mirëmbajtjen Mos përdorni kurrë benzinë benzinë pastrimi hollues alkool...

Страница 15: ...ние Той е с двойна изолация и затова може да се включва и в контакти без заземяване ENG905 1 Шум Обичайното средно претеглено ниво на шума определено съгласно EN60745 Ниво на звуково налягане LpA 80 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A При работа нивото на шума може да превиши 80 dB A Използвайте антифони ENG900 1 Вибрации Общата стойност на вибрациите сума от три осови вектора определена съ...

Страница 16: ...инструмента здраво 3 Не оставяйте инструмента да работи без надзор Инструментът трябва да работи само когато го държите в ръце 4 Този инструмент не е водонепроницаем поради което не използвайте вода по повърхността на обработвания детайл 5 Осигурете адекватна вентилация на помещението в което шлайфате 6 Някои материали съдържат химикали които могат да са токсични Вземете предпазни мерки за да пред...

Страница 17: ...елете покривната хартия от задната страна на абразивния диск и го прикрепете към плота Внимателно подравнете отворите в абразивния диск с тези на плота ВНИМАНИЕ Ако отлепите абразивния диск от плота неговата адхезия ще се влоши Никога не се опитвайте отново да го залепвате към плота за по нататъшна употреба Инсталиране на прахосъбирателна торба Фиг 4 Инсталирайте прахосъбирателната торба към инстр...

Страница 18: ...а здраво Включете инструмента и изчакайте докато достигне пълна скорост След това внимателно поставете инструмента върху повърхността на изделието Поддържайте плота успореден на обработваното изделие и упражнявайте слаб натиск върху инструмента ВНИМАНИЕ Под товар шлифоващият плот се върти по часовника но без товар е възможно да се върти обратно на часовника ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Преди да проверявате ...

Страница 19: ...anjem Oni su dvostruko izolirani i stoga se također mogu rabiti iz utičnica bez provodnika za uzemljenje ENG905 1 Buka Tipična jačina buke označena s A određena sukladno EN60745 Razina zvučnog tlaka LpA 80 dB A Neodređenost K 3 dB A Razina buke u radu može prelaziti 80 dB A Nosite zaštitu za uši ENG900 1 Vibracija Ukupna vrijednost vibracija troosni vektorski zbir izračunata u skladu s EN60745 Mod...

Страница 20: ...itne naočale Obične ili sunčane naočale NISU zaštitne naočale 2 Alat držite čvrsto 3 Ne ostavljajte alat da radi Radite s alatom samo tako što ga držite rukom 4 Ovaj alat nije vodootporan pa zato ne koristite vodu na površini izratka 5 Dovoljno prozračite radno područje kada izvodite brusne operacije 6 Neki materijal sadrži kemikalije koje mogu biti toksične Poduzmite potrebne mjere opreza da bi s...

Страница 21: ...nu Sl 4 Instalirajte vreću za prašinu alat tako da logotip tvrtke Makita na vreći bude u uspravnom položaju a ne obrnutom Pražnjenje vreće za prašinu Sl 5 Kad se vreća za prašinu napuni otprilike do polovice isključite alat i iskopčajte ga iz struje Uklonite vreću za prašinu iz alata Zatim deblokirajte mlaznicu za prašinu blagim okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i uklonite mlaznicu...

Страница 22: ...u suprotnom smjeru ODRŽAVANJE OPREZ Prije svih zahvata na stroju provjerite jeste li isključili stroj i priključni kabl izvadili iz utičnice Nikada nemojte koristiti benzin mješavinu benzina razrjeđivač alkohol ili slično Kao rezultat toga može se izgubiti boja pojaviti deformacija ili pukotine Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proizvoda opravke provjeru i zamjenu ugljenih četkica održavanj...

Страница 23: ...на струја Алатот е двојно изолиран и може да се користи и со приклучоци што не се заземјени ENG905 1 Бучава Типичната А вредност за ниво на бучавата одредена според EN60745 изнесува Ниво на звучниот притисок LpA 80 дБ A Отстапување K 3 дБ A Нивото на бучава при работа може да надмине 80 дБ A Носете штитници за ушите ENG900 1 Вибрации Вкупна вредност на вибрациите векторска сума на три оски одреден...

Страница 24: ...Обични очила или очила за сонце НЕ СЕ заштитни очила 2 Држете го алатот цврсто 3 Не оставајте го алатот вклучен Работете со алатот само кога го држите в раце 4 Овој алат не е водоотпорен затоа не користете вода на површината на работниот материјал 5 Кога шмирглате проветрувајте ја Вашата работна просторија соодветно 6 Некои материјали содржат хемикалии што можат да бидат отровни Избегнувајте вдишу...

Страница 25: ...т диск со тие на подлогата ВНИМАНИЕ Ако го извадите абразивниот диск од подлогата адхезијата ќе се намали Никогаш не се обидувајте да ја залепите на подлогата за понатамошна употреба Монтирање на вреќата за прашина Слика4 Монтирајте ја вреќата за прашина на алатот за логото Мakita на вреќата за прашина да биде исправен нагоре а не обратно Празнење на вреќата за прашина Слика5 Откако ќе се наполни ...

Страница 26: ... подлогата Држете го алатот цврсто Вклучете го алатот и почекајте додека ножот не достигне целосна брзина Потоа нежно ставете го алатот на површината на материјалот Подлогата нека биде израмнета со материјалот и малку притиснете го алатот ВНИМАНИЕ Подлогата за шмирглање ротира во насока на движење на стрелките на часовникот но може да ротира и во обратен правец кога работи без оптеретување ОДРЖУВА...

Страница 27: ... cu o singură fază Acestea au o izolaţie dublă şi drept urmare pot fi utilizate de la prize fără împământare ENG905 1 Emisie de zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745 Nivel de presiune acustică LpA 80 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB A Purtaţi mijloace de protecţie a auzului ENG900 1 Vibraţii Valoare...

Страница 28: ...Ochelarii obişnuiţi sau ochelarii de soare NU sunt ochelari de protecţie 2 Ţineţi bine maşina 3 Nu lăsaţi maşina în funcţiune Folosiţi maşina numai când o ţineţi cu mâinile 4 Această maşină nu este etanşă la apă prin urmare nu folosiţi apă pe suprafaţa piesei de prelucrat 5 Ventilaţi corespunzător spaţiul de lucru atunci când executaţi operaţii de şlefuire 6 Unele materiale conţin substanţe chimic...

Страница 29: ...a slăbi Nu încercaţi niciodată să l reataşaţi pe taler pentru folosire ulterioară Instalarea sacului de praf Fig 4 Montaţi sacul de praf pe maşină astfel încât emblema Makita de pe sac să fie în poziţie verticală corectă nu inversată Golirea sacului de praf Fig 5 Când sacul de praf s a umplut până la circa jumătate din capacitate opriţi şi deconectaţi maşina Demontaţi sacul de praf de pe maşină Ap...

Страница 30: ... sub sarcină însă se poate roti în sens anti orar pe durata funcţionării în gol ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat o de la reţea înainte de a efectua operaţiuni de verificare sau întreţinere Nu utilizaţi niciodată gazolină benzină diluant alcool sau alte substanţe asemănătoare În caz contrar pot rezulta decolorări deformări sau fisuri Pentru a menţine SIGURANŢ...

Страница 31: ...лати су двоструко заштитно изоловани и зато могу да се прикључе и на мрежне утичнице без уземљења ENG905 1 Бука Типичан ниво буке по оцени А одређен је према EN60745 Ниво звучног притиска LpA 80 dB A Толеранција K 3 dB A Ниво буке током рада може да премаши 80 dB A Носите заштиту за слух ENG900 1 Вибрације Укупна вредност вибрација векторска сума у три правца одређена је према EN60745 Модел BO5030...

Страница 32: ...чаре за вид или сунце НИСУ заштитне наочаре 2 Алат држите чврсто 3 Не остављајте алат да ради Алат укључите само када га држите рукама 4 Овај алат није направљен да буде отпоран на воду зато немојте да квасите површину предмета обраде 5 Проветравајте радни простор на одговарајући начин када обављате шмирглање 6 Неки материјали садрже хемикалије које могу да буду отровне Будите пажљиви како не би д...

Страница 33: ... са рупама на плочи ПАЖЊА Ако одлепите брусни диск са плоче лепљење ће бити слабије Никада немојте да покушавате да га лепите на плочу ради даље употребе Постављање вреће за прашину слика4 Поставите врећу за прашину на алат тако да Makita логотип на врећи буде окренут нагоре а не надоле Пражњење вреће за прашину слика5 Када врећа за прашину буде пуна до половине искључите алат и извуците кабл из с...

Страница 34: ...и са предметом обраде и примењујте благи притисак на алат ПАЖЊА Брусна плоча се окреће у смеру казаљке на сату током оптерећеног рада али може да се окреће и супротно од казаљке на сату током рада без оптерећења ОДРЖАВАЊЕ ПАЖЊА Пре него што почнете с прегледом или одржавањем алата проверите да ли је алат искључен а утикач извучен из утичнице Немојте да користите нафту бензин разређивач алкохол и с...

Страница 35: ...табличке Инструмент предназначен для работы от источника однофазного переменного тока Он имеет двойную изоляцию и поэтому может подключаться к розеткам без заземления ENG905 1 Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN60745 Уровень звукового давления LpA 80 дБ A Погрешность K 3 дБ A Уровень шума при выполнении работ может превышать 80 дБ A Используйте сред...

Страница 36: ...2 Крепко держите инструмент 3 Не оставляйте работающий инструмент без присмотра Включайте инструмент только тогда когда он находится в руках 4 Данный инструмент не является водонепроницаемым поэтому не следует использовать воду на поверхности обрабатываемой детали 5 При выполнении шлифовки обеспечьте хорошую вентиляцию места работ 6 Некоторые материалы могут содержать токсичные химические вещества...

Страница 37: ...ивного диска Рис 3 Для установки абразивного диска сначала очистите опорную пластину от всех загрязнений Затем снимите защитную бумагу с абразивного диска и прикрепите абразивный диск к опорной пластине Обязательно совместите отверстия в абразивном диске с отверстиями в опорной пластине ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если Вы снимете абразивный диск с опорной пластины его сцепление ухудшится Никогда не пытайтесь п...

Страница 38: ...ого мягко коснитесь инструментом поверхности обрабатываемой детали Держите опорную пластину заподлицо с обрабатываемой деталью и прилагайте небольшое давление к инструменту ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Шлифовальная подушка вращается по часовой стрелке при работе под нагрузкой но при работе без нагрузки она может вращаться против часовой стрелки ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед проверкой или проведением техо...

Страница 39: ...одськими характеристиками і він може працювати лише від однофазного джерела змінного струму Він має подвійну ізоляцію а отже може також підключатися до розеток без лінії заземлення ENG905 1 Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні визначений відповідно до EN60745 Рівень звукового тиску LpA 80 дБ A Похибка K 3 дБ A Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дБ A Користуйтеся засобами з...

Страница 40: ...уляри або лінзи Звичайні окуляри або темні окулярі для захисту від сонця НЕ Є захисними окулярами 2 Міцно тримайте інструмент 3 Не залишайте інструмент працюючим Працюйте з інструментом тільки тоді коли тримаєте його в руках 4 Цей інструмент не має гідроізоляції тому не слід додавати води на поверхню деталі 5 Під час шліфування обов язково провітрюйте приміщення 6 Деякі матеріали мають у своєму ск...

Страница 41: ... підкладки Потім зніміть паперову підкладку з абразивного диска та встановіть його на підкладку Слід бути обережним та сумістити отвори на абразивному диску з отворами на підкладці ОБЕРЕЖНО Якщо диск зняти з підкладки то його клейкість стане слабкою Заборонено пробувати приклеювати диск на підкладку для подальшого використання Встановлення мішка для пилу мал 4 Установіть мішок для пилу на інструме...

Страница 42: ...т на поверхню деталі Підкладку слід утримувати урівень з деталлю та злегка натискати на інструмент ОБЕРЕЖНО Шліфувальна підкладка обертається по годинниковій стрілці під час роботи під навантаженням однак під час роботи без навантаження вона може обертатись проти годинникової стрілки ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Перед тим як оглянути інструмент або виконати ремонт переконайтеся що він вимкнени...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...44 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884832A962 ...

Отзывы: