background image

4

FUNCTIONAL DESCRIPTION

CAUTION:

Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function on
the tool.

Switch action

CAUTION:

Before plugging in the tool, always check to see
that the tool is switched off.

Switch can be locked in “ON” position for ease of
operator comfort during extended use. Apply cau-
tion when locking tool in “ON” position and maintain
firm grasp on tool.

To start the tool, press the “ON ( I )” side of the switch. To
stop the tool, press the “OFF (O)” side of the switch.

ASSEMBLY

CAUTION:

Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the tool.

Installing or removing abrasive paper

To install the abrasive paper, operate the clamp lever to
open the paper clamp. Insert the paper end into the
clamp. Center the paper and align the edges parallel to
the pad, then lower the clamp lever to secure the paper.
(Prebending paper makes attachment easier.)

Repeat the same process for the other end of the base,
maintaining the proper paper tension.

After inserting the paper, make sure the teeth of the
clamp hold it securely. Otherwise the paper will be loose

and subject to slippage, resulting in uneven sanding
operation.

Punch plate

When using the dust bag, make holes in the abrasive
paper using the punch plate as follows:

1.

Set the tool upside down.

2.

Place the punch plate over the abrasive paper so
that the bent sides of the punch plate are flush with
the paper edges.

3.

Press the punch plate to make holes in the abrasive
paper.

CAUTION:

Be sure to remove the punch plate before operating
the tool.

Dust bag

The use of the dust bag makes sanding operations clean
and dust collection easy. To attach the dust bag, fit the
bag’s entry port onto the dust spout on the tool. Make
sure that the hole in the bag’s entry port is just over the
pimple-like protrusion on the dust spout.

For the best results, empty the dust bag when it becomes
approximately half full, tapping it lightly to remove as
much dust as possible.

1. Switch

1. Lever
2. Clamp

1

003284

1
2

003306

1. Punch plate
2. Sandpaper
3. Guide

1. Dust bag
2. Hole
3. Protrusion
4. Dust spout
5. Entry port

1

2

3

003316

1

2

3

4

5

003320

Содержание BO4552

Страница 1: ...EFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Finishing Sander Ponceuse orbitale Lijadora orbital BO4552 003275 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DO...

Страница 2: ...r moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock Personal safety 9 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the in...

Страница 3: ...ol serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 24 Follow instruction for lubricating and changing accessories 25 Keep handles dry clean and free from oil and grease GEB021 1 SPECIFIC SAFETY RULES DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to sander...

Страница 4: ... the base maintaining the proper paper tension After inserting the paper make sure the teeth of the clamp hold it securely Otherwise the paper will be loose and subject to slippage resulting in uneven sanding operation Punch plate When using the dust bag make holes in the abrasive paper using the punch plate as follows 1 Set the tool upside down 2 Place the punch plate over the abrasive paper so t...

Страница 5: ... Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows...

Страница 6: ... de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmentera si votre corp...

Страница 7: ...r l outil électrique Ces mesures préventives réduiront les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 19 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de ...

Страница 8: ... ou l ignorance des consignes de sécurité du présent manuel d instructions peuvent entraîner une grave blessure SYMBOLES USD205 1 Les symboles utilisés pour l outil sont présentés ci dessous V volts A ampères Hz hertz courant alternatif Vitesse à vide construction catégorie II min Nombre d oscillations par minute DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors te...

Страница 9: ...e faites jamais marcher l outil sans papier abrasif Vous pourriez gravement endommager le plateau Ne forcez jamais l outil Une pression trop grande peut causer une diminution de l efficacité du ponçage endommager le papier abrasif ou réduire la durée de service de l outil Tenez l outil fermement Mettez l outil sous tension et attendez qu il atteigne sa pleine vitesse Puis placez doucement l outil ...

Страница 10: ...e l outil a été malmené mal utilisé ou mal entretenu l outil a subi des modifications MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARAN...

Страница 11: ...a tales como radiadores tuberías refrigeradores y hornillos Se corre más riesgo de sufrir una descarga eléctrica si el cuerpo está a tierra 6 No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad Si ingresa agua en la herramienta eléctrica aumenta el riesgo de sufrir una descarga eléctrica 7 No tire del cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta el...

Страница 12: ...a eléctrica Verifique que no esté mal alineada uniones de las partes móviles piezas rotas y demás condiciones que puedan afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica Si está dañada haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que no han recibido un mantenimiento adecuado 21 Mantenga las herramientas de corte limpias y...

Страница 13: ...rruptor PRECAUCIÓN Antes de enchufar la herramienta compruebe siempre y asegúrese de que esté apagada El interruptor puede ser bloqueado en la posición ON encendido para mayor comodidad del operario durante una utilización prolongada Tenga precaución cuando bloquee la herramienta en la posición ON encendido y sujete la herramienta firmemente Para encender la herramienta presione el lado del interr...

Страница 14: ...r la eficacia de la lijadora dañar el papel abrasivo o acortar la vida útil de la herramienta Sostenga firmemente la herramienta Encienda la herramienta y espere a que alcance su velocidad máxima Después apoye suavemente la herramienta sobre la superficie de la pieza Mantenga la almohadilla alineada con la pieza y aplique una suave presión sobre la herramienta MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese si...

Страница 15: ...aciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido abusada mal usada o mantenido indebidamente se hayan hecho alteraciones a la herramienta EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD ...

Страница 16: ...ENCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros p...

Отзывы: