background image

35

ภาษาไทย

16. 

อย่าใช้เครื่องมือกับวัสดุที่มีแร่ใยหิน

17. 

เมื่อใช้ล้อตัด ให้ใช้ที่ป้องกันล้อเก็บฝุ่นตามที่ก�าหนด

โดยข้อบังคับในประเทศ

18. 

จานตัดต้องไม่ได้รับแรงดันใดๆ ทั้งสิ้นจากด้านข้าง

19. 

อย่าใช้ถุงมือท�างานแบบผ้าระหว่างการท�างาน

 เส้นใย

จากถุงมือผ้าอาจเข้าไปในเครื่องมือ ซึ่งจะท�าให้เครื่อง

มือเสียหายได้

ปฏิบัติตามค�าแนะน�าเหล่านี้

ค�ำเตือน:

 

อย่าให้ความไม่ระมัดระวังหรือความคุ้น

เคยกับผลิตภัณฑ์ (จากการใช้งานซ�้าหลายครั้ง) อยู่เหนือ

การปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ด้านความปลอดภัยในการใช้งาน

ผลิตภัณฑ์อย่างเคร่งครัด การใช้งานอย่างไม่เหมาะสม

หรือการไม่ปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ด้านความปลอดภัยใน

คู่มือการใช้งานนี้อาจท�าให้ได้รับบาดเจ็บร้ายแรง

ค�าอธิบายการท�างาน

ข้อควรระวัง:

 

ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ปิดสวิตช์เครื่อง

มือและถอดปลั๊กออกก่อนปรับตั้งหรือตรวจสอบการ

ท�างานของเครื่องมือ

ล็อคก้าน

กดที่ล็อคก้านเพื่อป้องกันไม่ให้ก้านหมุนเมื่อติดตั้งหรือถอด

อุปกรณ์เสริม

 

หมายเลข 1:

    

1.

 ล็อคก้าน

ข้อสังเกต:

 

ห้ามดันที่ล็อคก้านขณะที่แกนก�าลังขยับ

 

เครื่องมืออาจเสียหายได้

การท�างานของสวิตช์

ข้อควรระวัง:

 

ก่อนเสียบปลั๊กเครื่องมือ ให้ตรวจสอบ

ว่าสวิตช์เครื่องมืออยู่ในต�าแหน่งปิดเครื่อง

ข้อควรระวัง:

 

ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ปิดเครื่องมือ

แล้วในกรณีที่ไฟฟ้าดับหรือเครื่องดับลงโดยเหตุบังเอิญ 

เช่น การถอดปลั๊กสายไฟฟ้า

 มิฉะนั้นเครื่องมือจะเริ่ม

ท�างานโดยไม่ได้คาดคิดเมื่อแหล่งจ่ายไฟได้รับการกู้คืน

และท�าให้เกิดอุบัติเหตุหรือการบาดเจ็บได้

เปิดใช้เครื่องมือโดยเลื่อนสวิตช์ไปที่ต�าแหน่ง “I” ( เปิด) ปิด

เครื่องมือโดยเลื่อนสวิตช์ไปที่ต�าแหน่ง “O” ( ปิด)

 

หมายเลข 2:

    

1.

 สวิตช์

การประกอบ

ข้อควรระวัง:

 

ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ปิดสวิตช์เครื่อง

มือและถอดปลั๊กออกก่อนด�าเนินงานใดๆ กับเครื่องมือ

การติดตั้งด้ามจับด้านข้าง (มือจับ)

ก�ำหนดเฉพำะประเทศ

ข้อควรระวัง:

 

ตรวจสอบให้แน่ใจทุกครั้งว่าด้ามจับด้าน

ข้างติดตั้งอยู่อย่างมั่นคงก่อนที่จะท�างาน

ขันด้ามจับด้านข้างให้แน่นในต�าแหน่งของเครื่องมือตามที่

แสดงในภาพ

 

หมายเลข 3

การติดตั้งหรือถอดที่ป้องกันล้อ (ส�าหรับใบเจี

ยศูนย์จม จานทรายซ้อน ใบเจียแบบยืดหยุ่น 

แปรงลวดกลม/ล้อตัดแบบขัด ลูกล้อเพชร)

ค�ำเตือน:

 

เมื่อใช้ใบเจียศูนย์จม จานทรายซ้อน ใบเจีย

แบบยืดหยุ่น หรือแปรงลวดกลม ต้องติดตั้งที่ป้องกันล้อ

บนเครื่องมือเพื่อให้ในด้านที่ปิดป้องกันหันเข้าหาผู้ปฏิบัติ

งานเสมอ

ค�ำเตือน:

 

เมื่อใช้งานล้อตัดแบบขัด/ลูกล้อเพชร ตรวจ

สอบให้แน่ใจว่าใช้ที่ป้องกันล้อพิเศษที่ออกแบบมาเพื่อใช้

งานกับล้อตัดเท่านั้น

(ในบางประเทศในยุโรป สามารถใช้ที่ป้องกันทั่วไปได้เมื่อ

ใช้งานลูกล้อเพชร โปรดปฏิบัติตามข้อบังคับในประเทศ

ของคุณ)

ติดตั้งที่ป้องกันล้อโดยให้ส่วนที่ยื่นออกมาจากฝาครอบใบ

เจียตรงกับเครื่องหมายบนกล่องตลับลูกปืน จากนั้นให้หมุน

ที่ป้องกันล้อให้อยู่ในองศาที่สามารถป้องกันผู้ปฏิบัติงานใน

การท�างานได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ขันสลักเกลียวให้แน่น

เมื่อต้องการถอดที่ป้องกันล้อ ให้ปฏิบัติย้อนขั้นตอนการ

ติดตั้ง

 

หมายเลข 4:

    

1.

 ที่ป้องกันล้อ 

2.

 กล่องตลับลูกปืน 

3.

 สกรู

Содержание 9556HB

Страница 1: ...9556HB EN Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL 5 ID Gerinda Sudut PETUNJUK PENGGUNAAN 13 VI Máy mài góc TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 22 TH เครื องขัดมุม คู มือการใช งาน 30 ...

Страница 2: ...1 Fig 1 1 Fig 2 Fig 3 1 2 3 Fig 4 2 1 3 4 Fig 5 1 2 Fig 6 2 1 3 4 Fig 7 2 ...

Страница 3: ...2 1 3 Fig 8 15 Fig 9 15 Fig 10 2 1 3 4 Fig 11 16 mm 5 8 16 mm 5 8 1 1 4 4 2 3 Fig 12 1 1 4 4 2 3 Fig 13 1 Fig 14 1 Fig 15 3 ...

Страница 4: ...1 2 Fig 16 2 3 5 6 3 7 2 5 4 8 1 9 10 11 12 Fig 17 4 ...

Страница 5: ...pply They are double insulated and can therefore also be used from sockets without earth wire SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refe...

Страница 6: ...ve safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other con...

Страница 7: ...hich in turn causes the uncon trolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away...

Страница 8: ... can easily penetrate light clothing and or skin 2 If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces Additional Safety Warnings 1 When using depressed centre grinding wheels be sure to use only fiberglass reinforced wheels 2 NEVER USE Stone...

Страница 9: ...d the operator WARNING When using an abrasive cut off diamond wheel be sure to use only the special wheel guard designed for use with cut off wheels In some European countries when using a diamond wheel the ordinary guard can be used Follow the regulations in your country Mount the wheel guard with the protrusions on the wheel guard band aligned with the notches on the bear ing box Then rotate the...

Страница 10: ...ING Avoid bouncing and snagging the wheel especially when working corners sharp edges etc This can cause loss of control and kickback WARNING NEVER use tool with wood cutting blades and other saw blades Such blades when used on a grinder frequently kick and cause loss of control leading to personal injury WARNING Continued use of a worn out wheel may result in wheel explosion and serious personal ...

Страница 11: ... 12 1 Lock nut 2 Abrasive cut off wheel Thinner than 4 mm 5 32 3 Abrasive cut off wheel 4 mm 5 32 or thicker 4 Inner flange When installing the diamond wheel Fig 13 1 Lock nut 2 Diamond wheel Thinner than 4 mm 5 32 3 Diamond wheel 4 mm 5 32 or thicker 4 Inner flange Operation with wire cup brush Optional accessory CAUTION Check operation of brush by run ning tool with no load insuring that no one ...

Страница 12: ...ries or attachments are recommended for use with your Makita tool spec ified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Fig 17 1 Side grip 2 Wheel guard for depressed center...

Страница 13: ...us terhubung dengan pasokan daya listrik yang bervoltase sama dengan yang tertera pada pelat nama dan hanya dapat dijalankan dengan listrik AC fase tunggal Mesin diisolasi ganda dan oleh sebab itu dapat dihubungkan dengan soket tanpa kabel PERINGATAN KESELAMATAN Peringatan keselamatan umum mesin listrik PERINGATAN Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua petunjuk Kelalaian mematuhi peringata...

Страница 14: ...ebih baik atas mesin listrik dalam situasi yang tidak diharapkan 6 Kenakan pakaian dengan baik Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau perhiasan Jaga jarak antara rambut pakaian dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin yang bergerak Pakaian kedodoran perhiasan atau rambut panjang dapat tersangkut pada bagian yang bergerak 7 Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan mengumpulkan debu pastika...

Страница 15: ...ndung atau kaca mata pengaman Sesuai dengan pekerjaannya kenakan masker debu pelindung telinga sarung tangan dan apron bengkel yang mampu menahan debu gerinda atau serpihan benda kerja Pelindung mata harus mampu menahan debu yang berhamburan yang ditimbulkan dari berbagai jenis pekerjaan Masker debu atau alat pernapasan harus mampu menyaring partikel yang dihasilkan dari pekerjaan Anda Terpaan yan...

Страница 16: ...adi minimal Pelindung tersebut ikut melindungi operator dari potongan patahan roda gesekan dengan roda dan percikan api yang dapat membakar pakaian 4 Roda harus digunakan hanya untuk penggunaan yang disarankan Misalnya jangan menggerinda dengan bagian samping roda pemotong Roda pemotong abrasif ditujukan untuk pekerjaan gerinda sisi luar jika roda dikenai tenaga dari samping roda ini mungkin saja ...

Страница 17: ...t dan simpan roda dengan cermat 10 Jangan menggunakan bos atau adaptor pengurang yang terpisah untuk menyesuaikan roda dengan lubang abrasif berukuran besar 11 Gunakan hanya flensa yang ditentukan untuk mesin ini 12 Untuk mesin yang memang dirancang untuk roda lubang berulir pastikan bahwa ulir dalam roda cukup panjang untuk menampung panjang spindel 13 Periksa apakah benda kerja telah ditopang de...

Страница 18: ... selalu mengarah pada operator PERHATIAN Pastikan bahwa bagian pemasangan flensa dalam benar benar cocok untuk diameter dalam pada roda tengah gerinda cakram flap Memasang flensa dalam di sisi yang salah dapat mengakibatkan getaran yang berbahaya Pasang flensa dalam pada spindel Pastikan agar bagian flensa dalam penyok cocok dengan bagian lurus pada bagian bawah spindel Pasang roda tengah gerinda ...

Страница 19: ... Jangan menyentuh bagian logam Gbr 9 Pengoperasian dengan pegangan sisi Negara tertentu Selalu pegang mesin kuat kuat dengan satu tangan pada rumahan dan tangan lainnya pada sisi pegangan Gbr 10 Operasi dengan roda pemotongan abrasif roda intan Pilihan Aksesori PERINGATAN Ketika menggunakan pemotong abrasif roda intan jangan gunakan selain pelindung roda khusus yang dirancang untuk digunakan bersa...

Страница 20: ... cedera akibat bersentuhan dengan kawat yang rusak PERHATIAN SELALU gunakan pelindung bersama dengan sikat siku siku kawat sehingga diameter roda tetap sesuai dengan pelindung dalam Sikat siku siku kawat dapat pecah selama penggunaan dan pelindung membantu mengurangi risiko cedera pada pengguna Gbr 15 1 Sikat siku siku kawat Cabut steker mesin dan letakkan mesin dengan posisi terbalik sehingga spi...

Страница 21: ...ta terdekat Gbr 17 1 Gagang sisi 2 Pelindung roda untuk roda tengah gerindra cakram flap sikat siku siku kawat 85 3 Flensa dalam 4 Roda gerinda tengah tertekan Cakram sayap 5 Mur kunci 6 Pelindung roda untuk roda pemotong abrasif roda intan 7 Roda pemotongan abrasif Roda berlian 8 Bantalan karet 9 Cakram abrasif 10 Mur kunci pengampelasan 11 Sikat siku siku kawat 85 12 Sikat kawat mangkuk Kunci pa...

Страница 22: ...ành trên nguồn điện AC đơn pha Chúng được cách điện hai lớp và do đó cũng có thể được sử dụng từ các ổ cắm điện không có dây tiếp đất CẢNH BÁO AN TOÀN Cảnh báo an toàn chung dành cho dụng cụ máy CẢNH BÁO Đọc tất cả các cảnh báo an toàn và tất cả hướng dẫn Việc không tuân theo các cảnh báo và hướng dẫn có thể dẫn đến điện giật hỏa hoạn và hoặc thương tích nghiêm trọng Lưu giữ tất cả cảnh báo và hướ...

Страница 23: ...dụng và bảo quản dụng cụ máy 1 Không dùng lực đối với dụng cụ máy Sử dụng đúng dụng cụ máy cho công việc của bạn Sử dụng đúng dụng cụ máy sẽ giúp thực hiện công việc tốt hơn và an toàn hơn theo giá trị định mức được thiết kế của dụng cụ máy đó 2 Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc không bật và tắt được dụng cụ máy đó Mọi dụng cụ máy không thể điều khiển được bằng công tắc đều rất nguy hiểm và p...

Страница 24: ...iểm soát dây dẫn có thể bị cắt hoặc bị quấn và bàn tay hoặc cánh tay của bạn có thể bị kéo vào phụ kiện quay đó 12 Không bao giờ đặt dụng cụ máy xuống cho đến khi phụ kiện đã dừng hẳn Phụ kiện quay có thể quấn lấy bề mặt và kéo công cụ máy vượt khỏi tầm kiểm soát của bạn 13 Không được chạy dụng cụ máy trong lúc đang mang bên hông bạn Tiếp xúc bất ngờ với phụ kiện quay có thể quấn lấy quần áo của b...

Страница 25: ...ược lại Phôi gia công lớn thường có xu hướng võng xuống do trọng lượng của nó Phải đặt các giá đỡ dưới phôi gia công gần đường cắt và gần cạnh của phôi gia công ở cả hai phía của đĩa mài 6 Đặc biệt cẩn trọng khi thực hiện cắt luồn vào các tường có sẵn hoặc các vùng khó nhìn khác Đĩa mài nhô ra có thể cắt phải ống ga hoặc ống nước dây điện hoặc các vật có khả năng gây nên hiện tượng bật lại Cảnh bá...

Страница 26: ... bật Để ngừng dụng cụ trượt cần gạt công tắc về vị trí O tắt Hình2 1 Công tắc LẮP RÁP THẬN TRỌNG Luôn luôn đảm bảo rằng dụng cụ đã được tắt và tháo phích cắm trước khi dùng dụng cụ thực hiện bất cứ công việc nào Lắp đặt tay cầm hông tay cầm Đặc trưng quốc gia THẬN TRỌNG Luôn đảm bảo rằng tay cầm hông được gắn chặt trước khi vận hành Vặn tay cầm hông thật chặt trên vị trí của dụng cụ như thể hiện t...

Страница 27: ...ượng của dụng cụ sẽ gây ra một áp lực thích hợp Dùng lực và dùng lực quá nhiều có thể gây vỡ đĩa mài rất nguy hiểm CẢNH BÁO LUÔN thay đĩa mài nếu dụng cụ bị rơi ra trong khi mài CẢNH BÁO KHÔNG BAO GIỜ đập hoặc đụng vào đĩa mài hoặc đĩa đang làm việc CẢNH BÁO Tránh dồn ép hoặc vướng vào đĩa mài đặc biệt là khi làm việc với các góc cạnh nhọn v v Điều này có thể gây mất kiểm soát và tạo lực đẩy ngược...

Страница 28: ...4 mm hoặc dày hơn 4 Vành trong Khi lắp đĩa mài kim cương Hình13 1 Đai ốc khóa 2 Đĩa mài kim cương Mỏng hơn 4 mm 3 Đĩa mài kim cương 4 mm hoặc dày hơn 4 Vành trong Vận hành với chổi sắt dạng côn Phụ kiện tùy chọn THẬN TRỌNG Kiểm tra hoạt động của chổi bằng cách chạy dụng cụ không tải đảm bảo rằng không có ai ở phía trước hoặc ngang hàng với chổi THẬN TRỌNG Không sử dụng chổi đã bị hư hoặc mất cân b...

Страница 29: ...hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này hãy hỏi Trung tâm ...

Страница 30: ...ประเทศ ต องเก บอุปกรณ ไฟฟ าที หมด อายุการใช งานแล วแยกต างหาก และส ง กลับไปยังศูนย รีไซเคิลที เป นมิตรต อสิ ง แวดล อม จุดประสงค การใช งาน เครื องมือนี ใช ส ำหรับขัด ขัดด วยกระดาษทราย และตัดวัสดุ ที เป นเหล กและหินโดยไม ใช น ำ แหล งจ ายไฟ ควรเชื อมต อเครื องมือกับแหล งจ ายไฟที มีแรงดันไฟฟ า ตามที ระบุไว ในป ายข อมูลของเครื องมือ และจะต องใช ไฟฟ ากระแสสลับแบบเฟสเดียวเท านั น อุปกรณ นี ได รับการ หุ ม...

Страница 31: ... สวมแว นตาป องกันเสมอ อุปกรณ ป องกัน เช น หน ากากกันฝุ น รองเท านิรภัย กันลื น หมวกนิรภัย หรือเครื องป องกันการได ยินที ใช ในสภาพที เหมาะสมจะช วยลดการบาดเจ บ 3 ป องกันไม ให เกิดการเปิดใช งานโดยไม ตั งใจ ตรวจสอบ ให แน ใจว าสวิตช ปิดอยู ก อนที จะเชื อมต อกับแหล งจ าย ไฟ และ หรือชุดแบตเตอรี รวมทั งตรวจสอบก อนการ ยกหรือเคลื อนย ายเครื องมือ การสอดนิ วมือบริเวณ สวิตช เพื อถือเครื องมือไฟฟ า หรือการชาร ...

Страница 32: ...ต อง เท ากับความเร วสูงสุดที ระบุไว ในเครื องมือไฟฟ านี อุปกรณ เสริมที ท ำงานด วยความเร วกว าอัตราความเร ว ของตนอาจจะแตกหักหรือกระเด นออกมาได 5 เส นผ านศูนย กลางภายนอกและความหนาของอุปกรณ เสริมของคุณจะต องอยู ในอัตราความสามารถของ เครื องมือไฟฟ าของคุณ อุปกรณ เสริมที มีขนาดไม เหมาะสมจะไม สามารถควบคุมหรือป องกันได อย างมี ประสิทธิภาพ 6 รูติดตั งของอุปกรณ เสริมต องมีขนาดพอดีกับแกน เสียบของเครื องขัด ส...

Страница 33: ...การป องกันดังต อไปนี 1 จับด ามจับเครื องมือไฟฟ าให แน นและจัดต ำแหน ง ร างกายและแขนให สามารถต านทานแรงดีดกลับได ใช มือจับเสริมเสมอ ถ ามี เพื อให สามารถควบคุมการ ดีดกลับหรือการสะท อนของแรงบิดในระหว างการเริ ม ท ำงานได อย างมีประสิทธิภาพ ผู ปฏิบัติงานจะสามารถ ควบคุมแรงสะท อนของแรงบิดหรือแรงบิดกลับได หาก ด ำเนินการป องกันอย างเหมาะสม 2 อย าเอามือไว ใกล อุปกรณ หมุน อุปกรณ ดังกล าวอาจ ดีดกลับใส มือคุณไ...

Страница 34: ...ยที ใหญ เกินไปจะยื นออกมาเกินแผ นขัด และจะท ำให เกิดการฉีกขาด เป นสาเหตุของการสะดุด จานช ำรุด หรือการดีดกลับได ค ำเตือนด านความปลอดภัยส ำหรับการใช แปรงลวดขัด 1 โปรดระวังเส นลวดหลุดออกมาจากแปรงระหว างการ ท ำงานปกติ อย ากดดันเส นลวดมากเกินไปด วยการใส โหลดที แปรงมากเกินควร เส นลวดสามารถทะลุเสื อผ า บางๆ และ หรือผิวหนังได อย างง ายดาย 2 หากจ ำเป นต องใช ที ป องกันส ำหรับการขัดด วยแปรง ลวด อย าให ล อลว...

Страница 35: ...านโดยไม ได คาดคิดเมื อแหล งจ ายไฟได รับการกู คืน และท ำให เกิดอุบัติเหตุหรือการบาดเจ บได เปิดใช เครื องมือโดยเลื อนสวิตช ไปที ต ำแหน ง I เปิด ปิด เครื องมือโดยเลื อนสวิตช ไปที ต ำแหน ง O ปิด หมายเลข 2 1 สวิตช การประกอบ ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื อง มือและถอดปลั กออกก อนด ำเนินงานใดๆ กับเครื องมือ การติดตั งด ามจับด านข าง มือจับ ก ำหนดเฉพาะประเทศ ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจทุกค...

Страница 36: ...านขัด 3 แผ นยาง 1 ติดตั งแผ นยางเข ากับแกนหมุน 2 ติดตั งจานเข ากับแผ นยางแล วขันน อตล อคขัดกระดาษ ทรายเข ากับแกนหมุน 3 ยึดแกนหมุนด วยที ล อคก านและขันน อตล อคขัด กระดาษทรายให แน นตามเข มนาฬิกาด วยประแจขันน อต ล อค เมื อต องการถอดจาน ให ปฏิบัติย อนขั นตอนการติดตั ง หมายเหตุ ใช แต อุปกรณ ขัดที ระบุคู มือการใช งานฉบับนี เท านั น ซึ งจะต องซื อแยกต างหาก การใช งาน ค ำเตือน คุณไม จ ำเป นต องออกแรงกดเคร...

Страница 37: ...ือดีดกลับได หาก เริ มใช เครื องมือไฟฟ าระหว างที ยังคาอยู ในชิ นงาน ค ำเตือน ระหว างการตัด ห ามเปลี ยนมุมของใบเจีย การใช แรงดันด านข างกับล อตัด เช นเดียวกับในการขัด จะท ำให ใบเจียเกิดรอยร าวและแตก ท ำให เกิดการบาดเจ บ ร ายแรงได ค ำเตือน ลูกล อเพชรจะต องท ำงานแบบตั งฉากกับ วัสดุที จะตัด หมายเลข 11 1 น อตล อค 2 ล อตัดแบบขัด ลูกล อ เพชร 3 แกนตัวใน 4 ที ป องกันล อ ส ำหรับล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร ส ำหร...

Страница 38: ...หมุนออก เสียบแปรงลวด กลมลงบนแกนหมุนและขันด วยประแจ ข อสังเกต หลีกเลี ยงการใช แรงดันมากเกินไปซึ งจะ ท ำให ลวดงอมากเกินไปขณะใช แปรงลวดกลม และอาจ ท ำให อุปกรณ เสียหายก อนเวลาอันควร การบ ำรุงรักษา ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื อง มือและถอดปลั กออกก อนท ำการตรวจสอบหรือบ ำรุง รักษา ข อสังเกต อย าใช น ำมันเชื อเพลิง เบนซิน ทินเนอร แอลกอฮอล หรือวัสดุประเภทเดียวกัน เนื องจากอาจ ท ำให สีซีด...

Страница 39: ...กี ยวกับอุปกรณ เสริมเหล านี โปรดสอบถามศูนย บริการ Makita ใกล บ านคุณ หมายเลข 17 1 ด ามจับด านข าง 2 ที ป องกันล อส ำหรับใบเจียศูนย จม จานทรายซ อน แปรงลวดกลม 85 3 แกนตัวใน 4 ใบเจียศูนย จม จานทรายซ อน 5 น อตล อค 6 ที ป องกันล อส ำหรับวงล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร 7 ล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร 8 แผ นยาง 9 จานขัด 10 น อตล อคขัดกระดาษทราย 11 แปรงลวดกลม 85 12 แปรงลวดถ วย ประแจขันน อตล อค แผ นรอง ที ป องกันล อเก...

Страница 40: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885533 371 EN ID VI TH 20160719 ...

Отзывы: